Contents Precautions Your new display unit and this manual ..3 Important safeguards ........3 Connecting the system Precautions before connecting the system ..........4 Before installing this product ......4 To prevent damage ........5 ₋ Notice for the blue/white lead ..... 5 Parts supplied ..........
WARNING Do not operate this product, any applica- • Pioneer does not recommend that you install tions, or the rear view camera option (if this product yourself. We recommend that purchased) if doing so will divert your atten-...
Section Connecting the system Precautions before • Do not cut the GPS antenna cable to shorten it or use an extension to make connecting the system it longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or mal- CAUTION function.
Section Connecting the system To prevent damage To avoid short-circuiting, cover the discon- • nected lead with insulating tape. It is espe- cially important to insulate all unused WARNING speaker leads, which if left uncovered may • Use speakers over 50 W (output value) cause a short circuit.
Section Connecting the system Parts supplied Installing the HDMI holder 1 Insert the lower tab of the HDMI holder into the groove of this product. Groove This product Power cord GPS antenna iPhone cable 2 Insert the two upper tabs into the this product by pushing the HDMI holder.
Section Connecting the system Connecting the system HDMI cables (*2) (sold separately) 4 m (13 ft. 1 in.) Android™ device (*1) Microphone Type A - A Type A - D HDMI holder This product iPhone cable Vehicle antenna GPS antenna Wired remote input Please refer to the instruction manual for the Hard-wired remote...
Section Connecting the system Connecting the power cord (1) Yellow To terminal supplied with power regardless of ignition switch position. To electric terminal controlled by ignition switch (12 V DC) ON/OFF. Orange/white To lighting switch terminal. Black (ground) To vehicle (metal) body. Note When a subwoofer is connected to this product instead of a rear speaker, change...
Page 9
Section Connecting the system This product Power cord Fuse (10 A) Blue/white To auto-antenna relay control terminal. If the vehicle has a glass antenna, connect to the antenna booster power control terminal (max. 300 mA 12 V DC).
When you use a rear view camera, please vehicle model. For details, consult make sure to connect this lead. Otherwise your authorized Pioneer dealer or an you cannot switch to the rear view camera installation professional. picture.
Section Connecting the system When connecting to separately sold power amp/subwoofer Front outputs (FL, FR) This product Power amp (sold separately) RCA cables (sold separately) Power amp (sold separately) Subwoofer/rear outputs (SW/RL, SW/RR) Power cord System remote control Blue/white To system control terminal of the power amp (max.
Section Connecting the system When connecting a rear This product view camera When this product is used with a rear view camera, it is possible to automatically switch from the video to rear view image when the shift lever is moved to REVERSE (R).
Section Installation Precautions before • Please confi rm the proper function of your vehicle’s other equipment after installation installation of this product. • Do not install this product where it may CAUTION (i) obstruct the driver’s vision, (ii) • Never install this product in places impair the performance of any of the where, or in a manner that: vehicle’s operating systems or safety...
Section Installation Installing this product When installing, to ensure proper heat dis- • persal when using this unit, make sure you leave ample space behind the rear panel Installation notes and wrap any loose cables so they are not Do not install this product in places subject •...
Section Installation Parts supplied Installation using the screw holes on the side of this product 1 Fasten the unit to the factory radio- mounting bracket. Position this product so that its screw holes are aligned with the screw holes of the bracket, and tighten the screws at three or The display unit Truss head crew...
Section Installation Installing the GPS antenna Parts supplied CAUTION Do not cut the GPS antenna lead to shorten it or use an extension to make it longer. Altering the antenna cable could result in a short circuit or mal- GPS antenna Metal sheet function and permanent damage to this product.
Section Installation When installing the antenna inside the vehicle (on the dashboard or rear shelf) WARNING Do not install the GPS antenna over any sensors or vents on the dashboard of the vehicle, as doing so may interfere with the proper functioning of such sensors or vents and may compro- mise the ability of the double-sided tape under the GPS antenna to properly and securely affix to the dashboard.
Section Installation 2 Attach the microphone clip to the sun Installing the microphone visor. Install the microphone in a place where its • direction and distance from the driver make Microphone clip it easiest to pick up the driver’s voice. •...
Section Installation Installation on the steering Adjusting the microphone angle column The microphone angle can be adjusted. • Mount the microphone on the steering col- umn. Double-sided tape Install the microphone on the steering column, keeping it away from the steering wheel. Clamps Use separately sold clamps to secure the...
Page 20
Sommaire Précautions Votre nouvelle unité d’affichage et ce manuel ... 21 Mesures de sécurité importantes ....21 Branchement du système Précautions à prendre avant de brancher le système ..........22 Avant d’installer ce produit ......22 Pour éviter toute détérioration ....23 ₋...
à un votre véhicule. Observez toujours les règles de personnel de service Pioneer agréé, qui a été sécurité et respectez toujours les spécialement formé et est expérimenté en réglementations de la circulation routière en matière de systèmes électroniques mobiles,...
Section Branchement du système Précautions à prendre avant • Ne coupez pas le câble de l’antenne GPS et n’utilisez pas de rallonge. Une de brancher le système telle modifi cation pourrait provoquer un court-circuit ou un ATTENTION dysfonctionnement. • Si vous décidez de réaliser l’installation •...
Section Branchement du système Pour éviter toute détérioration AVERTISSEMENT • Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (valeur de sortie) et avec une Position ACC Pas de position ACC impédance comprise entre 4 et 8 Ω Ω N’utilisez pas de haut-parleurs de 1 à...
Section Branchement du système Pièces fournies Installation du support HDMI 1 Insérez la languette inférieure du support HDMI dans la rainure de ce produit. Rainure Ce produit Cordon d’alimentation Antenne GPS Câble iPhone Languette 2 Insérez les deux languettes supérieures dans ce produit en poussant le support HDMI.
Section Branchement du système Branchement du système Câbles HDMI (*2) (vendu séparément) Appareil Android (*1) Microphone Type A - A Type A - D Ce produit Support HDMI Câble iPhone Antenne du véhicule Antenne GPS Entrée à distance câblée Consultez le manuel d’instructions de l’adaptateur de commande à...
Section Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation (1) Jaune À la borne alimentée quelle que soit la position du commutateur d’allumage. Rouge À la borne électrique contrôlée par le commutateur d’allumage (12 V CC) ON/OFF. Orange/blanc À la borne du commutateur d’éclairage. Noir (terre) À...
Page 27
Section Branchement du système Ce produit Cordon d’alimentation Fusible (10 A) Bleu/blanc À la borne de commande du relais d’antenne automatique. Si le véhicule est équipé d’une antenne de vitre, raccordez la borne de commande d’alimentation de l’amplificateur d’antenne (max. 300 mA 12 V CC).
à brancher ce fil. Dans le cas cule. Pour obtenir des détails, contraire, vous ne pouvez pas passer à consultez votre revendeur Pioneer l’image de la caméra de rétrovisée. agréé ou un professionnel de l’instal- lation.
Section Branchement du système Branchement d’un amplificateur de puissance/haut-parleur d’extrêmes graves vendu séparément Sorties avant (FL, FR) Ce produit Amplificateur de puissance (vendu séparément) Câbles RCA (vendu séparément) Amplificateur de puissance (vendu séparément) Sorties haut-parleur d’extrêmes graves/arrière (SW/RL, SW/RR) Cordon d’alimentation Commande à...
Section Branchement du système Branchement d’une caméra Ce produit de rétrovisée Quand ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovisée, il est possible de commuter automatiquement entre le signal vidéo et l’image de rétrovisée quand le levier de vitesse est placé en position marche arrière (REVERSE ou R).
Section Installation Précautions à prendre avant • Assurez-vous qu’aucun fi l conducteur ne puisse se coincer dans une porte ou le l’installation mécanisme à glissière d’un siège, car cela pourrait provoquer un court-circuit. ATTENTION • Vérifi ez le bon fonctionnement des •...
Section Installation Avant de procéder à l’installation • Consultez le concessionnaire le plus proche si l’installation nécessite de percer des trous 60° ou toute autre modification du véhicule. Avant d’installer ce produit définitivement, • connectez le câblage provisoirement pour Lors de l’installation de l’appareil, laissez •...
Section Installation Pièces fournies Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés du produit 1 Fixation de l’unité au support pour le montage d’autoradio usine. Positionnez ce produit de manière à ce que les trous de vis soient alignés avec les trous de vis de la console, et serrez trois ou Unité...
Section Installation Installation de l’antenne GPS Pièces fournies ATTENTION Ne coupez pas le câble de l’antenne GPS et n’utilisez pas de rallonge. Une telle modification pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement Antenne GPS Feuille de métal et causer des dommages permanents au produit.
Section Installation Installation de l’antenne dans le véhicule (sur le tableau de bord ou la lunette arrière) AVERTISSEMENT N’installez pas l’antenne GPS au-dessus d’un capteur ou d’une ouverture de ventilation du tableau de bord, car cela pourrait perturber le fonctionnement normal du capteur ou de l’ ouverture de ventilation et empêcher la bande adhésive à...
Section Installation 2 Fixez l’agrafe pour micro au pare-soleil. Installation du microphone Installez le microphone dans un endroit • Agrafe pour micro permettant une bonne réception de la voix du conducteur. • Éteignez ce produit (ACC OFF) avant de connecter le microphone. Pièces fournies Microphone Agrafe pour micro...
Section Installation Installation sur la colonne de Réglage de l’angle du microphone direction Vous pouvez régler l’angle du microphone. • Montez le microphone sur la colonne de direction. Bande adhésive à double face Installez le microphone sur la colonne de direction, à...
Page 40
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...