Télécharger Imprimer la page
Pioneer SPH-DA230DAB Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour SPH-DA230DAB:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

SPH-DA230DAB
SPH-DA130DAB
RDS AV RECEIVER
Autoradio Multimedia RDS
Sintolettore AV con RDS
AV RECEPTOR RDS
RDS-AV-RECEIVER
RDS AV-ONTVANGER
Installation Manual
Manuel d'installation
Manuale d'installazione
Manual de instalación
Installationsanleitung
Installatiehandleiding

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pioneer SPH-DA230DAB

  • Page 1 SPH-DA230DAB SPH-DA130DAB RDS AV RECEIVER Autoradio Multimedia RDS Sintolettore AV con RDS AV RECEPTOR RDS RDS-AV-RECEIVER RDS AV-ONTVANGER Installation Manual Manuel d'installation Manuale d'installazione Manual de instalación Installationsanleitung Installatiehandleiding...
  • Page 2 , use speakers over 50 W Pioneer does not recommend that you • It is extremely dangerous to allow cables (Maximum input power) and between 4 install this product yourself. This product is to become wound around the steering Ω...
  • Page 3 This product backwards. • When using a subwoofer of 2 Ω, be sure Pioneer navigation system Yellow/black to connect the subwoofer to the violet Contact your dealer to inquire about If you use an equipment with Mute and violet/black leads of this unit.
  • Page 4 USB Type-C cable (Type USB A - USB C) NOTE iPhone with 30-pin (supplied with CD-CU50 (sold Select the appropriate speaker mode connector separately)) between standard mode (STD) and Smartphone network mode (NW). For details, refer to the Operation Manual. NOTE The length of Type USB A - micro USB B Connecting via the USB port...
  • Page 5 External video component (sold External video component separately) and the display NOTE The appropriate setting is required to use the external video component. For details, refer to the Operation Manual. WARNING NEVER install the rear display in a location that enables the driver to watch the video source while driving.
  • Page 6 Installation you leave ample space behind the rear Installation with the panel and wrap any loose cables so they are not blocking the vents. holder Install the holder into the dashboard. Precautions before Before installing 5 cm Secure the mounting sleeve by using a installation screwdriver to bend the metal tabs •...
  • Page 7 Groove Truss head screw or flush surface Attach the trim ring with the side screw with a groove facing downward. Be sure to use the screws supplied with this product. Installation using the screw Installing the holes on the side of this microphone product •...
  • Page 8 à un • Assurez-vous que les fils et les câbles ne technicien agréé Pioneer, qui possède les ATTENTION gêneront pas le mouvement des parties compétences et l’expérience nécessaires Votre nouveau produit et le •...
  • Page 9 (max. 300 mA 12 V c.c.). Ce produit le fil bleu/blanc Violet/blanc Système de navigation Pioneer Parmi les deux fils conducteurs Contactez votre revendeur pour • Lorsque vous allumez le moteur connectés au feu arrière, raccordez celui connaître les systèmes de navigation (interrupteur d’allumage en position ACC...
  • Page 10 Côté de l’alimentation À raccorder au câble RCA (vendu Amplificateur de iPod/iPhone muni d’un Contacteur du frein à main séparément) Côté de la terre puissance (vendu À la sortie arrière (STD) connecteur Lightning Fils des haut-parleurs À la sortie des médiums (NW) séparément) Blanc : Avant gauche + ou aigus gauche Haut-parleur arrière (STD)
  • Page 11 Câble d’interface USB pour iPod/iPhone Caméra Composant vidéo (CD-IU51) (vendu séparément) iPhone muni d’un connecteur à externe et écran À propos de la caméra de recul 30 broches Lorsque vous utilisez la caméra de recul, les images vidéo sont automatiquement Smartphone remplacées par celle de la caméra de recul (périphérique Android™)
  • Page 12 Installation Composant vidéo externe (vendu séparément) REMARQUE Le réglage approprié est requis pour utiliser un composant vidéo externe. Pour connaître la zone de déploiement des Précautions avant en savoir plus, consultez le manuel airbags avant. d’utilisation. l’installation Avant l’installation ATTENTION Veillez à...
  • Page 13 Tirez sur l’appareil pour le dégager de son support. • Lors de l’installation, laissez suffisamment d’espace derrière le panneau arrière pour Clé d’extraction permettre une dissipation correcte de la chaleur et enroulez les câbles volants de Installation avec le Garniture façon qu’ils ne bloquent pas les orifices Rainure d’aération.
  • Page 14 Montage sur le pare- Installation sur le Réglage de l’angle du soleil système de microphone commandes du volant Insérez le fil du microphone dans la rainure. Détachez la base du microphone du clip en la faisant glisser tout en appuyant sur l’onglet. Fil du microphone Rainure Fixez le clip du microphone sur le...
  • Page 16 50 W (massima potenza Pioneer, adeguatamente formati e dotati modo che non impediscano o ostacolino in ingresso) e tra i 4 Ω e gli 8 Ω (valore di dell’esperienza necessaria con i dispositivi...
  • Page 17 Arancione/bianco potenza o altri dispositivi a questo Questo prodotto Al terminale dell’interruttore di prodotto, fare riferimento al manuale del Sistema di navigazione Pioneer alimentazione. prodotto da connettere. Contattare il rivenditore per Nero (terra) • Il simbolo grafico situato sul informazioni sull’unità...
  • Page 18 Bloccare il cavo (1), quindi bloccare Amplificatore di potenza (venduto Amplificatore di iPod/iPhone con saldamente con pinze ad ago (2). separatamente) Lato alimentazione potenza (venduto Collegare con il cavo RCA (venduto connettore Lightning Interruttore freno a mano separatamente) separatamente) Lato messa a terra All’uscita posteriore (STD) Cavi altoparlante All’uscita gamma media (NW)
  • Page 19 Cavo interfaccia USB per iPod/iPhone Videocamera Componente video (CD-IU51) (venduto separatamente) iPhone con connettore a 30 pin esterno e display Informazioni sulla videocamera di vista posteriore Smartphone Quando si utilizza una videocamera per (dispositivo Android™) vista posteriore, l’immagine della vista posteriore passa automaticamente dal video spostando il cambio su RETRO (R).
  • Page 20 Installazione Alle uscite audio Componente video esterno (venduto separatamente) NOTA Per usare il componente video esterno, è Precauzioni prima Prima dell’installazione richiesta un’impostazione appropriata. Per dettagli, fare riferimento al manuale di dell’installazione • Rivolgersi al rivenditore se l’installazione funzionamento. richiede la creazione di fori o altre AVVERTENZA modifiche del veicolo.
  • Page 21 Estrarre l’unità dal supporto. • Per assicurare un’adeguata dispersione Chiave di estrazione del calore del prodotto nel corso del suo utilizzo, durante l’installazione si Installazione con il raccomanda di lasciare ampio spazio Ghiera dietro il pannello posteriore e di supporto Scanalatura avvolgere i cavi allentati affinché...
  • Page 22 Regolazione dell’angolazione del microfono Cavo del microfono Linguetta Scanalatura Base del microfono Fissare la clip del microfono al Montare il microfono sul volante. parasole. Nastro biadesivo Clip del microfono Morsetti Morsetti Utilizzare morsetti venduti Utilizzare morsetti venduti separatamente per fissare il cavo separatamente per fissare il cavo laddove necessario all’interno del laddove necessario all’interno del...
  • Page 24 50 W (potencia de entrada máxima) y de servicio autorizado de Pioneer con manera que no obstruyan o dificulten la entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No formación y experiencia especial en...
  • Page 25 Naranja/blanco producto, consulte el manual del Este producto Al terminal del interruptor de producto que quiera conectar. Sistema de navegación Pioneer iluminación. • El símbolo gráfico colocado en el Póngase en contacto con su Negro (tierra) producto significa corriente continua.
  • Page 26 Fije el cable (1) y, después, fíjelo Conéctelo con un cable RCA (se vende Amplificador de iPod/iPhone con un firmemente con pinzas de punta de por separado) aguja (2). potencia (se vende por A la salida trasera (STD) conector Lightning Lado de la fuente de alimentación A la salida de rango medio (NW) separado)
  • Page 27 Cable de interfaz USB para iPod/iPhone visualiza automáticamente al mover la Cable RCA (suministrado con ND-BC8) Componente de vídeo (CD-IU51) (se vende por separado) palanca de cambios a la posición de Este producto iPhone con conector de 30 patillas marcha atrás (R). El modo Vista de Marrón (R.C IN) externo y pantalla cámara también le permite comprobar lo...
  • Page 28 Instalación A las salidas de audio Componente de vídeo externo (se vende por separado) NOTA Para utilizar el componente de vídeo del vehículo. Consulte el manual del Precauciones previas a externo, es preciso realizar el ajuste propietario de su vehículo para obtener pertinente.
  • Page 29 la pantalla de ubicación del vehículo, y Anillo embellecedor Coloque el anillo embellecedor. podría disminuir el rendimiento de dicha Introduzca las llaves de extracción pantalla. suministradas en ambos lados de la unidad hasta que queden encajadas en su sitio. Extraiga la unidad del soporte. •...
  • Page 30 Cable del micrófono Lengüeta Ranura Base del micrófono Fije el clip del micrófono al parasol. Monte el micrófono en la columna de dirección. Clip del micrófono Abrazaderas Cinta de doble cara Utilice abrazaderas (se venden por Abrazaderas separado) para fijar el cable en el Utilice abrazaderas (se venden por interior del vehículo donde sea separado) para fijar el cable en el...
  • Page 32 • Beachten Sie alle Vorschriften und Anleitung an dem Punkt außer Kraft setzen, an dem Sicherheitshinweise des Kfz-Herstellers, Pioneer empfiehlt nicht, dieses Produkt das Kabel von der Fahrgastzelle in den insbesondere die Vorschriften zu eigenhändig zu installieren. Dieses Produkt • Dieses Produkt, Applikationen und die Motorraum führt.
  • Page 33 (separat deren Bedienungsanleitung. Gelb (2*) erhältlich). • Das am Produkt angebrachte grafische Sicherung (oder Zubehör) RGB-Kabel (mit Navigationssystem Gelb (1*) Symbol bedeutet Gleichstrom. geliefert) Mit konstantem 12-V- Dieses Produkt Versorgungsterminal verbinden. Pioneer-Navigationssystem Rot (4*) Zubehör (oder Sicherung)
  • Page 34 Rot (3*) Handbremsenschalters verbunden Schließen Sie nichts an die grünen und Mit Cinch-Kabel verbinden (separat Mit dem durch den Zündschalter (12 V grünen/schwarzen Leitungen an. erhältlich) werden. Gleichspannung) gesteuerten Terminal Verbindungsmethode An Heckausgang (STD) verbinden. Klemmen Sie die Leitung (1) fest und An Mittelton-Ausgang (NW) Leistungsverstärker Verbinden Sie Leitungen derselben...
  • Page 35 USB-Schnittstellenkabel für iPod/iPhone iPod/iPhone mit Kamera (CD-IU51) (separat erhältlich) Lightning-Anschluss iPhone mit 30-poligem Anschluss Über die Heckkamera Wenn Sie die Heckkamera nutzen, Smartphone wechselt das Video automatisch durch (Android™-Gerät) Anschluss über den USB- Einstellen des Schalthebels auf den Rückwärtsgang (R) zum Heckkamerabild. Anschluss Der Kamerasteuerung-Modus ermöglicht Ihnen auch die Prüfung dessen, was sich...
  • Page 36 Installation An Rot, Weiß Externe An Videoausgang Videokomponente und An Audioausgänge Externe Videokomponente (separat Display erhältlich) Einzelheiten zum Entfaltungsbereich der Vor der Installation zu HINWEIS Frontairbags finden Sie im Die geeignete Einstellung ist zur Nutzung beachten Benutzerhandbuch Ihres Fahrzeugs. der externen Videokomponente erforderlich.
  • Page 37 Fahrzeugpositionsanzeige; zudem kann Führen Sie die mitgelieferten 9 mm) oder Senkschrauben (5 mm × dies die Anzeigeleistung beeinträchtigen. Entriegelungsschlüssel bis zum 9 mm), je nach Form der Einrasten an beiden Seiten des Geräts Schraubbohrungen an der Halterung. ein. Ziehen Sie das Gerät aus der Halterung.
  • Page 38 • Je nach Fahrzeugmodell ist das geklappt ist. Es kann die Stimme des HINWEIS Mikrofonkabel eventuell zu kurz, wenn Fahrers nicht erkennen, wenn die Vom Lenkrad fernhalten. Sie dieses an der Sonnenblende Sonnenblende nach unten geklappt ist. montieren. Montieren Sie das Mikrofon in Anpassen des diesem Fall am Lenkrad.
  • Page 40 Als de handleiding • Gebruik dit product uitsluitend met een Pioneer raadt het u af om dit product zelf isolatie van de gele draad slijt als gevolg 12-volt batterij en negatieve aarde. Als u te monteren. Dit product is gemaakt om van contact met metalen onderdelen, de •...
  • Page 41 Dit product systeembedieningsaansluiting van de dit product verwijzen wij u naar de Pioneer navigatiesysteem stroomversterker (max. 300 mA 12 V handleiding van het apparaat dat u wilt Vraag uw dealer om informatie over het DC).
  • Page 42 Wordt gebruikt om de stand ON/OFF • Zorg bij het gebruik van een subwoofer iPod/iPhone met van de handrem te meten. Deze draad van 2 Ω dat u deze aansluit op de moet worden aangesloten aan de kant lichtpaarse en lichtpaarse/zwarte draden Lightning-aansluiting van de handremschakelaar die van van het apparaat.
  • Page 43 USB interfacekabel voor iPod/iPhone van de video automatisch door de Achteruitkijkcamera (ND-BC8) (apart Extern video- (CD-IU51) (apart verkrijgbaar) versnellingspook in de stand ACHTERUIT verkrijgbaar) iPhone met een stekker met 30 pinnen (R) te zetten. Cameraweergave kunt u ook Op video-uitgang onderdeel en het controleren wat zich tijdens het rijden RCA-kabel (meegeleverd met ND-BC8)
  • Page 44 Installatie Op rood, wit Op video-uitgang Op audio-uitgangen Extern video-onderdeel (apart verkocht) OPMERKING • Monteer dit product nooit vóór of naast Voorzorgsmaatregelen Voor het gebruik van een extern video- de locatie in het dashboard, de deur, of onderdeel is een bepaalde instelling voor installatie de stijl van waaruit de airbag geactiveerd vereist.
  • Page 45 tolerantiewaarde, dan neemt de kans op fouten in de beeldweergave in het voertuig toe en kan anderzijds een slechte beeldweergave veroorzaken. Sierrand Dashboard Steek de meegeleverde treksleutel in Monteer de sierrand. beide kanten van het apparaat totdat • Om verzekerd te zijn van voldoende ze op hun plaats klikken.
  • Page 46 Montage op de Montage op de De hoek van de zonneklep stuurkolom microfoon afstellen Monteer de microfoondraad in de Verwijder de microfoonstandaard uit gleuf. de microfoonklem door de microfoonstandaard te verschuiven terwijl u op de tab drukt. Microfoondraad Gleuf Bevestig de microfoonklem aan de Microfoonstandaard zonneklep.
  • Page 48 © 2017 PIONEER CORPORATION. All rights reserved. <CRD5015-B> EW...

Ce manuel est également adapté pour:

Sph-da130dab