Page 1
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:41 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Akku Gras- und Strauchschere Mode d’emploi Cisaille à haie - décateur à accumulateur Istruzioni per l’uso Tagliasiepi e tosaerba a batteria Használati utasítás Akkus fű és kerti olló Manual de instrucciones Podadora de setos y corta-césped con acumulador...
Page 2
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:41 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-5 ausklappen Veuillez déplier les pages 2-5, s’il vous plaît Aprire le pagine 2 e 5 Kérjük a 2 - 5 - ig levő oldalakat szétnyitni. Desdoble las páginas 2...
Page 3
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:41 Uhr Seite 3...
Page 4
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 4 Ni-Cd...
Page 5
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 5...
Page 6
7:42 Uhr Seite 6 1. Gerätebeschreibung nicht, wenn Sicherheitsvorrichtungen und/oder die Messer beschädigt oder abgenutzt sind. Set- Gerätebeschreibung AG 7,2 S (Bild 1) zen Sie nie Sicherheitsvorrichtungen außer Kraft. 1 Grasschneidmesser Verwenden Sie das Gerät ausschließlich entspre- 2 Räder chend dem in dieser Gebrauchsanweisung ange- 3 Einschaltsperre gebenen Verwendungszweck.
5. Ordnungsgemäßer Gebrauch sachgemäß durch den ISC-Service oder einer Fachwerkstätte instandsetzen. Die AG 7,2 S ist zum Schneiden von Rasenkanten Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, und kleineren Grasflächen im privaten Haus- und sicheren und für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 8 Technische Daten AGS 18 S: lich sein, bitten wir Sie das komplette Gerät mit Ladegerät und Ladestation an unseren Kunden- Schnittbreite Grasschere: 85 mm dienst zu senden. Schnittlänge Strauchschere: 160 mm Im Interesse einer langen Lebensdauer das Akkus Betriebszeit max.: ca.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 9 7.5 Hecken schneiden (AGS 18S) Beim Einsetzen des Grasschneidemessers ach- Das Gerät kann zum Schneiden kleiner Hecken und ten Sie wieder auf die Stellung des Exzenterstiftes Sträucher verwendet werden. (Bild 7 / Pos.1). Neigen Sie die Strauchschere leicht in Richtung der Am Grasscherenmesser kann durch verschieben der zu schneidenden Hecke.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 10 11. Umweltschutz Verbrauchte und defekte Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Denken Sie an den Umweltschutz, Cadmium ist giftig. Verbrauchte und defekte Akkus können zur fachgerechten Entsorgung frei an die Firma ISC gesandt werden oder an den geeigneten Sammelstellen abgegeben werden.
7:42 Uhr Seite 11 1. Description de l’appareil d’emploi. Attention! Description de l’appareil AG 7,2 S (figure 1) Pour des raisons de sécurité, il est interdit aux Cisaille à gazon enfants et adolescents de moins de 16 ans, tout Roues comme à...
Evitez de surcharger l’appareil et de le détourner de son affectation, autrement dit n’effectuez pas L’AG 7,2 S est destiné à la coupe de bordures de de travaux pour lesquels l’appareil n’a pas été pelouses et de petites surfaces de pelouse des conçu.
6. Caractéristiques techniques charge pour un accumulateur vide est de max. 6 heures. Pendant la recharge, l’accumulateur peut un peu s’échauffer dans l’appareil, ceci est Caractéristiques techniques AG 7,2 S : cependant normal. Largeur de coupe taille-herbes : 70 mm Si l’accumulateur est totalement rechargé, la...
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 14 accumulateurs ne soient pas complètement vides. Après avoir retiré la lame, l’on peut voir les roues 7.4 Montage du manche dentées de l’engrenage (fig. 7). Veillez à ne pas Avec le manche télescopique enfichable (figure 1/ laisser de salissures s’immiscer dans les engrenages rep.
Page 15
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 15 Nous vous faisons expressément remarquer que - conformément à la loi sur la responsabilité du fabricant - nous ne sommes pas responsables de dommages occasionnés par nos appareils dans la mesure où ces dommages auront été entraînés par une réparation incorrecte ou si des pièces de rechange n’étant pas d’origine ni autorisées par le producteur auront été...
Page 16
Seite 16 1. Descrizione dell’apparecchio età inferiore ai 16 anni e le persone che non conoscono queste istruzioni per l’uso non Descrizione dell’apparecchio AG 7,2 S (Fig. 1) devono usare l’apparecchio. Lama per tagliare l’erba Ruote Prima di usarlo fate ogni volta un esame visivo Blocco dell’avviamento...
4. Uso corretto Dopo l’utilizzo l’apparecchio dev’essere L’AG 7,2 S è concepito per tagliare l’erba e i bordi di conservato in modo che la lama non possa prati e piccole superficie erbose di giardini privati.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 18 della stazione. Corrente nominale: 450 mA Livello di potenza acustica: 89 dB (A) Se la ricarica della batteria continuasse a non essere Vibrazioni a w : 2,33 m/s possibile, spedite l’intero apparecchio con carica batteria e stazione di ricarica al nostro servizio di Caratteristiche tecniche AGS 18 S assistenza clienti.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 19 Inclinate il tagliasiepi leggermente in direzione della venire fissata di nuovo con le viti. siepe da tagliare. Iniziate a tagliare dal basso verso l’alto e passate poi 9. Manutenzione e cura alla parte superiore.
1. A készülék leírása fiatalkorúaknak valamint olyan szamélyeknek, akik nem imerik nagyon jól ezt a használati utasítást, nem szabad az akkuollót használniuk. A készülék leírása AG 7,2 S (kép 1) Fěvágókés Minden használat előtt vizsgálja meg szemmel a Kerekek készülékt. Ne használja a készüléket, ha a Bekapcsolási zár...
5. Szabályszerű használat A használat után tárolja úgy a készüléket, hogy Az AG 7,2 S a privátház-, valamint hobbykertben ne lehessen kézzel a vágókést megérinteni. levô fěves szélek és kisebb pázsitterületek vágására Kerülje el a készülék túlterhelését valamint a lett tervezve.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 22 Az akku hosszú élettartama érdekében Hangnyomásmérték: 89 dB(A) gondoskodjon az akku idejében történô Vibrálás aw: 2,33 m/s újratöltésérôl. Ez mindenesetre akkor szükséges, ha észre venné, hogy a készülék teljesítménye Technikai adatok AGS 18 S: alábbhagy.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 23 álltalában az a szabály érvényes, hogy meg kell tisztítani. Egy pár olajcsepp (mint például sövényeket, amelyek összel elvesztik a varrógépolaj) a késre, megjavítja a vágási lombjukat, azokat juniusban és októberben kell teljesítményt.
16 años, así como las personas que no conozcan este manual de instrucciones, utilicen Descripción del aparato AG 7,2 S (ver figura 1) esta podadora con acumulador. 1. Podadora de césped Antes de cada uso, inspeccione visualmente el 2.
El AG 7,2 S está concebido para recortar bordes de Hay que llevar regularmente el aparato a césped y pequeñas extensiones de hierba en especialistas para su revisión y mantenimiento.
Cuando el piloto rojo (figura 3 / punto 2) y el Características técnicas del AG 7,2 S: piloto verde (figura 3 / punto 1) estén encendidos Anchura de corte del corta-césped: 70 mm a la vez, el acumulador estará...
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 27 8. Cambio de hojas (AGS 18 S) 7.4 Montaje del mango El mango telescópico acoplable (figura 1 / punto 5) ¡Atención! ¡Riesgo de sufrir daños! permite empujar la tijera inalámbrica para que ruede sobre el césped.
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 28 10. Solución de averías El aparato no corta bien: Inspeccione las hojas y, llegado el caso, cámbielas. Para cualquier otra disfunción póngase en contacto con nuestro servicio de post-venta. Obsérvese que, conforme a la ley de responsabilidad del fabricante, no nos hacemos responsables de daños ocasionados por nuestros aparatos cuando estos hayan sido...
Page 29
Vyhásenie EU o konformite Dichiarazione di conformità CE Декларация за съответствие на ЕО Declaraţie de conformitate CE Grasschere AG 7,2 S AT Uygunluk Deklarasyonu Der Unterzeichnende erklärt in Namen der Firma die Übe- következő irányvonalakkal és normákkal. reinstimmung des Produktes.
Page 30
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 30 EG Konformitätserklärung ® EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
Page 31
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 31 GARANTIEURKUNDE Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Page 32
Anleitung AG 7,2S -AGS 18S 02.06.2004 7:42 Uhr Seite 32...