Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf, machen Sie sie anderen Benutzern zugänglich und beachten Sie die Hinweise. Mit freundlicher Empfehlung Ihr Beurer-Team 1. Zum Kennenlernen Funktionen des Gerätes Diese digitale Diagnose-Waage dient zum Wiegen und zur Diagnose Ihrer persönlichen Fitness-Daten.
• Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Feuchtigkeit, Staub, Chemikalien, starken Temperatur- schwankungen und zu nahen Wärmequellen (Öfen, Heizkörper). • Reparaturen dürfen nur vom Beurer Kundenservice oder autorisierten Händlern durchgeführt wer- den. Prüfen Sie jedoch vor jeder Reklamation zuerst die Batterien und wechseln Sie diese gege- benenfalls aus.
achtung • Batterien dürfen nicht geladen oder mit anderen Mitteln reaktiviert, nicht auseinander genommen oder kurzgeschlossen werden. • Batterien entnehmen, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können. reparatur achtung • Sie dürfen das Gerät keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist.
Page 5
Beachten Sie, dass die von der Diagnosewaage ermittelten Werte nur eine Annäherung an die medizini- schen, realen Analysewerte des Körpers darstellen. Nur der Facharzt kann mit medizinischen Methoden (z.B. Computertomografie) eine exakte Ermittlung von Körperfett, Körperwasser, Muskelanteil und Knochen bau durchführen. allgemeine Tipps •...
• Nachdem die Werte eingestellt wurden, erscheint im Display „0.0 kg“. • Danach ist die Waage zur Messung bereit. Wenn Sie keine Messung vornehmen, schaltet sich die Waage nach einigen Sekunden automatisch ab. aktivitätsgrade Bei der Auswahl des Aktivitätsgrades ist die mittel- und langfristige Betrachtung entscheidend. aktivitätsgrad Körperliche aktivität Keine.
9. ergebnisse bewerten Körperfettanteil Die Bewertung des Körperfetts erfolgt durch einen Balken unterhalb der Körperfettanzeige. Nachfolgende Körperfettwerte in % geben Ihnen eine Richtlinie (für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Arzt!). Mann Frau alter wenig normal viel sehr viel alter wenig normal...
Page 8
(insbesondere Kalzium und Vitamin D) und regelmäßiger körperlicher Bewegung können Sie diesem Abbau ein Stück weit entgegen wirken. Mit gezieltem Muskelaufbau können Sie die Stabilität Ihres Knochen gerüs- tes zusätzlich verstärken. Beachten Sie, dass diese Waage nicht den Kalziumgehalt der Knochen ausweist, sondern sie ermittelt das Gewicht aller Bestandteile der Knochen (organische Stoffe, anorganische Stoffe und Wasser).
10. Batterien wechseln Ihre Waage ist mit einer „Batteriewechselanzeige“ ausgestattet. Beim Betreiben der Waage mit zu schwa- cher Batterie erscheint auf dem Anzeigenfeld „Lo“, und die Waage schaltet sich automatisch aus. Die Bat- terie muss in diesem Fall ersetzt werden (3 x 1,5 V AAA). hInWeIs: •...
Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von 5 Jahren ab Kaufdatum gegenüber der Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, 89077 Ulm, Deutschland, geltend zu machen. Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unserem eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten.
• Protect the unit against hard knocks, moisture, dust, chemicals, major temperature fluctuations and heat sources which are too close (stoves, heating radiators). • Repairs may only be carried out by Beurer customer service or authorised dealers. Before submit- ting any complaint, first check the batteries and replace them if necessary.
• Protect the unit against hard knocks, moisture, dust, chemicals, major temperature fluctuations and heat sources which are too close (stoves, heating radiators). Do not press the buttons using excessive force or with pointed objects. • Do not expose the scale to high temperatures or strong electromagnetic fields (e.g. mobile phones). Batteries WarnInG •...
Page 13
electric current. The body fat percentage and other physical relationships in the body can be determined by measuring the electrical resistance (impedance) and calculating constants and individual parameters such as age, height, gender and degree of activity. Muscle tissue and water have good electrical conductivity, and therefore lower resistance. Bones and fatty tissue, on the other hand, have low conductivity as fat cells and bones conduct hardly any current as a result of their very high resistance.
• Once the values have been displayed, “0.0 kg” appears in the display. • Then the scale is ready for measuring. If you do not carry out a measurement, the scale switches off automatically after several seconds. Degrees of activity Selection of the degree of activity must refer to the medium and long term.
9. evaluation of results Body fat percentage Body fat is evaluated and displayed by a bar below the body fat display. The following body fat percentages are guide values (contact your physician for further information). Woman normal high very high normal high very high...
Page 16
With appropriate muscle building, you can also strengthen your bone structure. Note that this scale will not show you the calcium content of your bones, but will measure the weight of all bone constituents (organic substances, inorganic substances and water). Little influence can be exerted on bone mass, but it will vary slightly within the influencing factors (weight, height, age, gender).
10. replacing batteries Your scale is provided with a “Change battery” indicator. If the scale is operating with a battery which is too weak, “Lo” appears on the display and the scale will switch off automatically. In this case, the battery must be exchanged (3 x 1.5 V AAA).
Ce pèsepersonne impédancemètre se révélera être un allié de poids pour votre santé. Sincères salutations, Votre équipe Beurer 1. Familiarisation avec l’appareil Fonctions de l’appareil Ce pèse-personne impédancemètre numérique sert à la fois à vous peser et à diagnostiquer vos données personnelles de fitness.
• Protégez le pèse-personne des chocs, de l’humidité, de la poussière, des produits chimiques, des variations importantes de température et des sources de chaleur (four, radiateur). • Les réparations doivent être effectuées uniquement par le service après-vente Beurer ou des revendeurs agréés. Cependant, avant toute réclamation, vérifiez d’abord les piles et changez-les le cas échéant.
Piles aVerTIsseMenT • Les piles sont extrêmement dangereuses si elles sont avalées. Conservez les piles hors de portée des enfants en bas âge. Si une pile a été avalée, consultez immédiatement une aide médicale. • Ne pas jeter les piles au feu. Danger d’explosion ! aTTenTIOn •...
Page 21
Le tissu musculaire et l’eau ont une bonne conductibilité électrique et donc une faible résistance. Par contre, les os et le tissu adipeux ont une faible conductibilité, car les os et les cellules adipeuses sont très peu conducteurs en raison de leur résistance très élevée. Les valeurs déterminées par le pèsepersonne impédancemètre ne représentent que des approximations par rapport aux analyses physiques effectives d’ordre médical.
• Pour modifier des valeurs : appuyez sur la touche , ou maintenez-la enfoncée pour un balayage ▲ ▼ rapide. • Pour saisir des données : presser la touche SET. • Une fois les valeurs paramétrées, « 0.0 kg » s’affiche à l’écran. •...
Mise hors tension du pèse-personne La balance s’éteint automatiquement au bout d’environ 10 secondes. 9. evaluation des résultats Taux de graisse corporelle L’évaluation de la graisse corporelle apparaît sous forme de barre sous les taux de graisse corporelle affiché. Les taux de graisse corporelle suivants (en %) sont donnés à titre indicatif (consultez votre médecin pour de plus amples informations).
Page 24
Masse osseuse Tout comme le reste du corps, notre squelette est soumis à des phases naturelles de croissance, de dégradation et de vieillissement. La masse osseuse augmente rapidement au cours de l’enfance pour atteindre son maximum à l’âge de 30 à 40 ans. Avec l’âge, elle diminue alors progressive- ment.
• L’activité physique, les séances de remise en forme ou de musculation sont de parfaits alliés pour votre régime. Ils vous permettent d’augmenter votre taux de masse musculaire à moyen terme. • Il ne faut pas additionner la graisse corporelle, la masse hydrique ou musculaire (le tissu musculaire contient aussi des constituants de la masse hydrique).
Con esta báscula para diagnóstico hace una contribución decisiva a su salud. Atentamente, Su equipo Beurer 1. Introducción Funciones del aparato Esta báscula de diagnóstico digital sirve para pesar y realizar el diagnóstico de sus datos de forma física personales.
(hornos, radiadores). • Sólo el servicio de asistencia al cliente de Beurer o los comerciantes autorizados pueden realizar reparaciones en el aparato. Antes de una reclamación, compruebe primero las pilas y cámbielas...
• Todas las básculas cumplen la Directiva CE 2004/108/EC. Si aún tiene preguntas sobre la utili- zación de nuestro aparato, póngase en contacto con el vendedor o el servicio de asistencia al cliente. • Tenga en cuenta que las teclas sensoras reaccionan con los objetos conductores (p. ej. metal, recipiente lleno de agua ...).
5. Puesta en marcha colocación de las pilas Retire la cinta aislante, si la hubiera, puesta en la tapa del compartimiento de pilas o bien retire la lámina protectora de la pila y coloque la pila observando la polaridad correcta. Si la báscula no funcionara ahora, retire la pila completa y vuelva a colocarla.
7. ajustes Introduzca sus datos antes de utilizar la báscula. La báscula viene ajustada de fábrica con las unidades „cm“ y „kg“. En el lado trasero de la báscula se encuentra instalado un interruptor que permite usar las unidades „pulgadas“, „libras“ y „piedras“ (lb, st). ajuste de los datos de usuario Para poder determinar su proporción de grasa corporal y otros valores corporales, es necesario que guarde los datos de usuario personales.
cálculo del peso y diagnóstico • Encienda la báscula y espere hasta que aparezca la indicación „0.0 kg“ (Fig. 2). • Pulsando las teclas , seleccione el puesto de almacenamiento en el que están guardados sus ▲ ▼ datos. Estos se mostrarán sucesivamente hasta que aparece la indicación „0.0 kg“. •...
Page 32
La grasa corporal contiene relativamente poca agua. Por ese motivo, en personas con una gran propor- ción de grasa corporal, su parte de agua corporal puede encontrarse por debajo de los valores indicados. En deportistas que practican deportes de resistencia, por el contrario, los valores pueden sobrepasarse debido a la baja proporción de grasa y la alta cantidad de músculo.
pérdida peso. Si por el contrario, durante un periodo prolongado de tiempo se le proporciona más energía de la calculada en la tasa de metabolismo activo (AMR), el cuerpo no puede quemar ese exceso de ener- gía y se almacena en forma de grasa, produciéndose un aumento de peso. relación temporal de los resultados Tenga en cuenta que sólo posee importancia la tendencia a largo plazo.
Para proteger el medio ambiente, la báscula y las pilas no se pueden eliminar junto con la basura doméstica al final de su vida útil. La eliminación se puede efectuar a través del punto de recogida correspondiente en su país. Siga las disposiciones locales referentes a la eliminación de materiales.
Rispettare le istruzioni. Con questa bilancia diagnostica Lei con- tribuisce in misura decisiva alla Sua salute. Cordiali saluti Il Beurer Team 1. Introduzione Funzioni dell’apparecchio Questa bilancia diagnostica digitale consente di pesare e valutare i dati relativi alla forma fisica dell’utente.
Page 36
• Proteggere l’apparecchio da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti oscillazioni di temperatura e fonti di calore troppo vicine (stufe, termosifoni). • Riparazioni possono essere eseguite solo dall’Assistenza tecnica Beurer o da rivenditori autoriz- zati. Prima di inoltrare qualsiasi reclamo controllare le batterie ed eventualmente sostituirle.
aTTenZIOne • Le batterie non devono mai essere ricaricate, riattivate con altri mezzi, tagliate o cortocircuitate. • Se l’apparecchio non viene utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evi- tare perdite che potrebbero causare danni all’apparecchio. riparazione aTTenZIOne •...
Non dimenticare che i valori indicati dalla bilancia diagnostica rappresentano solo un’approssimazione dei reali valori medici di un’analisi del corpo. Solo un medico specialista può eseguire con metodi idonei (ad es. tomografia computerizzata) un’analisi precisa di grasso corporeo, acqua corporea, massa muscolare e struttura ossea.
Gradi di attività Nella scelta del grado di attività occorre considerare il medio-lungo periodo. Grado di attività attività fisica Nessuna. Ridotta: poca attività fisica leggera (ad es. passeggiate, lavori di giardinaggio non pesanti, esercizi di ginnastica). Media: attività fisica almeno 2 – 4 volte alla settimana, ogni volta per 30 minuti. Elevata: attività...
9. Valutazione dei risultati Percentuale di grasso corporeo La valutazione della massa grassa viene visualizzata tramite la barra al di sotto del grasso corporeo. I valori del grasso corporeo in % riportati qui sotto sono indicativi (per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio medico!) Uomo Donna...
Page 41
Massa ossea Come il resto del nostro corpo, anche le ossa sono soggette a processi naturali di crescita, calo e invec- chiamento. La massa ossea aumenta rapidamente durante l’infanzia e raggiunge il massimo in un’età compresa fra i 30 e 40 anni. Con l’aumentare dell’età la massa ossea diminuisce leggermente. Un’alimentazione sana (ricca specialmente di calcio e vitamina D) e un esercizio fisico regolare possono contrastare efficacemente questo deperimento.
10. sostituzione batterie La bilancia è dotata di un „indicatore di cambio batteria“. Quando si sale sulla bilancia con batterie quasi scariche, il display visualizza il messaggio „Lo“ e la bilancia si spegne automaticamente. In questo caso è necessario sostituire la batteria (3 x 1.5 V AAA). avvertenza: •...
üzere saklayınız. Cihazı kullanan diğer kişilerin de kılavuzu okumasını sağ- layınız ve içinde verilen bilgi ve uyarılara dikkat ediniz. Bu baskül sağlığınıza önemli katkı sağlar. Saygılarımızla Beurer Ekibiniz 1. Tanıtım cihazın fonksiyonları Bu dijital diyagnoz terazisi, tartılmanıza ve kişisel kondisyon verilerinizin tanımlanmasına olanak verir. Kişi- sel kullanım için tasarlanmıştır.
Page 44
• Cihazı darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallardan, aşırı ısı değişikliklerinden koruyun ve ısı kay- naklarından (fırın, ısıtıcı) uzak tutunuz. • Onarım işleri yalnız Beurer müşteri hizmetleri veya yetkili satıcılar tarafından yapılabilir. Şikayette bulunmadan önce pilleri kontrol edin ve gerekliyse değiştiriniz. • Tüm basküller AB yönergesi 2004/108/EC’ye uygundur. Cihazımızın kullanımına ilişkin sorularınız için satıcınıza veya müşteri hizmetlerine başvurmalısınız.
4. cihaz açıklaması Genel görünüm 1. Elektrotlar 2. Gösterge 3. Yukarı-Tuşu 4. Set-Tuşu 5. Aşağı-Tuşu 5. çalıştırma Pillerin takılması Mevcut ise, pil haznesi kapağının izole bandını çekerek pil yatağı kapağını ve de pil koruma folyesini çıkar- tınız ve pili kutuplarına göre yerleştiriniz. Tartının, herhangi bir fonksiyon göstermemesi halinde, pillerin tamamını...
Page 46
sınırlamalar Aşağıda sayılan kişilerde, vücuttaki yağ oranının ve diğer değerlerin belirlenmesinde farklılıklar ve tutarsız sonuçlar ortaya çıkabilir: • 10 yaşından küçük çocuklar, • rekabete dayalı spor yapan kişiler ve vücut geliştirme sporu yapanlar, • hamileler, • ateşli, diyaliz tedavisi gören, ödem semptomları olan veya osteoporozlu kişiler, •...
8. Ölçüm yapmak Tartıyı sağlam düzgün bir zemine koyunuz; sağlam bir zemin döşemesi, doğru bir ölçüm için ön şarttır. sadece ağırlık ölçülmesi 8888 sallanma ya da titreşim sensörünü devreye sokmak için, ayağınızla kısa, kuvvetli ve iyi duyulur şekilde tartınızın ayak basma yerine dokununuz. Ekranda kendi kendine test işlemini gösteren „8888“...
Page 48
Vücuttaki su oranı Normal koşullarda vücuttaki su oranı % olarak aşağıdaki aralıkta olmalıdır: erkek Kadın Yaş Kötü İyi çok iyi Yaş Kötü İyi çok iyi 10 –100 <50 % 50 – 65 % >65 % 10 –100 <45 % 45 – 60 % >60 % Vücut yağı...
Güncel ağırlığı korumak için tüketilen enerji vücuda yiyecek ve içecek biçiminde yeniden alınmalıdır. Uzun süreli olarak, tüketilen enerji miktarından daha azı vücuda girerse vücut bu farkı depolanan yağdan karşılar ve kilo verilir. Buna karşın uzun süreli olarak, vücuda hesaplanan Aktif Metabolik Hızdan (AMR) daha fazla enerji girişi olursa, vücut bu fazla enerjiyi yakamaz ve yağ...
Cihaza ilişkin imha etme işlemini Elektrikli ve Elektronik Eski Cihazlar AB Yönergesi 2002/96/EC – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) doğrultusunda gerçekleştiriniz. Atma işlemiyle ilgili sorularınız için yetkili yerel makamlarla irtibat kurunuz. 13. Problemle karşılaşılması durumunda ne yapılmalıdır? Tartma sırasında baskül bir hata belirlerse, bu hatayı aşağıdaki şekilde gösterir. ekran göster- neden Giderme...
данную инструкцию и следуйте указаниям, приведённым в ней. Сохраните инструкцию на случай возможной передачи другому пользователю. Наши диагностические весы являются ценным приобретением для людей, заботящихся о своём здоровье. С наилучшими пожеланиями, компания Beurer 1. Для ознакомления Функции прибора Данные электронные диагностические весы служат для взвешивания и диагностирования Ваших...
Page 52
Обращение с элементами питания • Элементы питания содержат вредные при попадании внутрь организма вещества. Проследите, чтобы маленькие дети не имели доступа к элементам питания. Если кто- либо проглотит элемент питания, следует немедленно обратиться к врачу. • Регулярно заменяйте элементы питания. •...
Элементы питания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ • Элементы питания содержат вредные при попадании внутрь организма вещества. Проследите, чтобы маленькие дети не имели доступа к элементам питания. При случайном проглатывании элемента питания следует немедленно обратиться к врачу. • Не бросайте элементы питания в огонь. Опасность взрыва! ВНИМАНИЕ...
Page 54
6. Информация Принцип измерения Принцип действия данных весов базируется на биоэлектрическом импедансном анализе (БИА). При этом в течение нескольких секунд на тело человека воздействуют абсолютно безопасные для здоровья электрические токи. Измерение электрического сопротивления (импеданс) и использование постоянных коэффициентов, напр. индивидуальных параметров (возраст, рост, пол, степень...
• Выберите кнопкой требуемую ячейку памяти и подтвердите выбор нажатием кнопки SET. ▲ ▼ • Теперь Вы можете выполнить следующие настройки: Данные пользователя Значения Номер ячейки от 1 до 10 Рост от 100 до 220 см (от 3‘ 3,5“ до 7‘ 2,5“) Возраст...
Указание! Не должно иметься контакта между обеими ступнями, икрами и бедрами. В противном случае измерение не может быть выполнено должным образом. Весы немедленно начинают измерение. Сначала отображается вес. Во время измерения дальнейших параметров появляется „ “ (Рис. 3). Сразу же после этого указывается полученный результат. рис.
Page 57
Мышечная масса Мышечная масса в теле в % приведена в следующей таблице: Мужчины Женщины Возраст мало норма много Возраст мало норма много 10 –14 <44 % 44 – 57 % >57 % 10 –14 <36 % 36 – 43 % >43 % 15 –19 <43 %...
Временная связь результатов Обратите внимание, что это всё имеет значение только при достаточно длительном наблюдении. Кратковременные изменения массы тела в пределах нескольких дней как правило вызваны потерей жидкости. Трактовка результатов даётся на основании изменений общей массы тела, процентного соотношения жировой массы, содержания жидкости и мышечной массы тела, и зависит от промежутка...
В интересах охраны окружающей среды отработавшие весы с элементами питания ни в коем случае нельзя выбрасывать в обычный мусор. Утилизация должна производиться в соответствии с местными законодательными нормами. Соблюдайте местные законодательные нормы по утилизации отходов. Прибор следует утилизировать согласно Директиве ЕС по отходам электрического и электронного...
POlsKI szanowni Klienci, Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt z naszego asortymentu. Firma Beurer oferuje dokładnie przete- stowane produkty wysokiej jakości przeznaczone do pomiaru ciężaru, ciśnienia, temperatury i tętna, a także przyrządy do łagodnej terapii, masażu, inhalacji i ogrzewania. Prosimy uważnie przeczytać instrukcję...
Page 61
• Chronić urządzenie przed uderzeniami, wilgocią, kurzem, chemikaliami, dużymi wahaniami tempe- ratury oraz nie stawiać zbyt blisko źródła ciepła (pieców, kaloryferów). • Naprawy mogą być przeprowadzane wyłącznie przez serwis firmy Beurer lub autoryzowanego sprzedawcę. Przed złożeniem reklamacji należy sprawdzić, czy baterie są naładowane i ewentual- nie je wymienić.
UWaGa • Baterii nie wolno ładować ani regenerować w żaden inny sposób, rozkładać na części oraz nie wolno dopuścić do zwarcia baterii. • Jeśli urządzenie nie będzie przez dłuższy czas używane, należy wyjąć baterie. W ten sposób zapobiega się szkodom, które mogą powstać w wyniku wycieku elektrolitu z baterii. Onarım UWaGa •...
Page 63
Należy pamiętać, że wyniki pomiarów podane przez wagę są tylko zbliżone do rzeczywistych wyników analiz medycznych. Jedynie lekarz specjalista może przy pomocy metod medycznych (np. tomografi kom- puterowej) przeprowadzić dokładne pomiary tkanki tłuszczowej, tkanki mięśniowej, masy kostnej i zawar- tości wody. Porady •...
stopień aktywności fizycznej Wybór stopnia aktywności fizycznej zależy w głównej mierze od okresu (średni lub długi), na jaki jest pla- nowany. stopień aktywnośc aktywność fizyczna i fizycznej Brak. Mała: mały wysiłek fizyczny (np. spacer, lekka praca w ogrodzie, ćwiczenia gimnastyczne). Średnia: wysiłek fizyczny przynajmniej 2 - 4 razy w tygodniu, po 30 minut.
9. Ocena wyników Zawartość tłuszczu w organizmie Pomiar tkanki tłuszczowej jest wyświetlany w postaci słupków znajdujących się poniżej wyświetlonej wagi ciała. Odana poniżej procentowa zawartość tłuszczu w organizmie jest wartością orientacyjną (w celu uzyskania dokładniejszych informacji należy skonsultować się z lekarzem). Mężczyzna Kobieta Wiek...
Page 66
Masa kostna Nasze kości, tak jak całe ciało, podlegają naturalnym procesom budowy, zużywania i starzenia się. Duży przyrost masy kostnej następuje w dzieciństwie, aby w wieku 30 - 40 lat osiągnąć swój najwyższy poziom. Z wiekiem ilość masy kostnej zmniejsza się. Zdrowe odżywianie (bogate w wapń i witaminę D) i regularna aktywność...
10. Wymiana baterii Waga wyświetla komunikat o zmianie baterii. Jeżeli waga pracuje na zbyt słabej baterii,na wyświetlaczu pojawia się komunikat „Lo“, a waga automatycznie się wyłącza. W takim wypadku należy wymienić baterię (3 x 1.5 V AAA). Wskazówka: • Przy każdej wymianie baterii używać baterii tego samego typu, tej samej marki i pojemności. •...
Page 68
13. co robić w przypadku problemów? Jeśli w trakcie pomiaru waga wykaże błąd, na wyświetlaczu pojawiają się następujące wskazania. Wyświetlacz Przyczyna rozwiązanie Maksymalna nośność 150 kg została Obciążać tylko do 150 kg. przekroczona. Udział tkanki tłuszczowej leży poza Powtórzyć pomiar stając na wadze bosymi mierzalnym zakresem (mniej niż...