Télécharger Imprimer la page

Steelcase Gesture Guide D'utilisation page 2

Publicité

GESTURE
EN - We didn't start with a chair design; we started by looking at the unique movements and gestures of the body. Like the
human body, Gesture is designed as a system of synchronized interfaces, designed and engineered to be intuitive to adjust.
ES - No comenzamos por el diseño de una silla. Empezamos observando los movimientos únicos y los gestos del cuerpo. Al igual
que el cuerpo humano, Gesture está diseñada como un sistema de interfaces sincronizadas y se puede regular intuitivamente.
Seat depth adjustment
Profundidad del asiento
Profondeur d'assise
Profundidade do assento
Back tension with Variable Back Stop
Tensión de basculación y limitador de basculación
Tension de basculement additionnelle et limitateur de basculement
Tensão da basculação e limitador de basculação
Seat height adjustment
FR - Nous n'avons pas cherché à concevoir un siège ; nous avons commencé par observer les mouvements du corps humain.
À l'instar de celui-ci, Gesture a été conçu comme un système d'interfaces synchronisées, permettant de s'ajuster intuitivement.
PT - Não começámos por desenhar uma cadeira; começámos por observar os movimentos e os gestos únicos do corpo.
Tal como o corpo humano, Gesture está desenhada como um sistema de interfaces sincronizado, desenvolvido e concebido
para ser intuitivo.
360 Arm - Armrest height, depth, width and pivot
Brazos 360 - Altura, profundidad, anchura y ángulo de los brazos
Bras 360 - Hauteur, profondeur, largeur et angle des accotoirs (option)
Braço 360 - Altura, profundidade, largura e angulo dos braços
Altura del asiento
Hauteur d'assise
Altura do assento
GESTURE CONTROLS
USER INTERFACE
Seat Depth – To extend seat
depth, remain seated and turn
knob away from you.
To retract, remain seated and
turn knob toward you.
Back tension – Allows you to
adjust the force required to sit
upright or recline. Turn the knob
forward for more resistance and
backward for less resistance.
LIMB INTERFACE
360 Arm – A single release
enables 360 degrees of motion,
giving arm support wherever
needed.
CORE INTERFACE
3D LiveBack
sagittal, lateral, and torsional
movement while maintaining
persistent support.
SEAT INTERFACE
Flexible edges – Designed
with soft edges, comfort is ex-
tended to the edge of the seat.
HEADREST
(Optional features: may not be
included in your chair) Grasp
Height adjustable lumbar support
the headrest pad and move up
Altura de la sujeción lumbar
or down to adjust height.
Soutien lombaire auto-ajustable
Altura do apoio lombar
The choice of casters depends upon the type of flooring the chair will be used on – for hard floors
CASTERS
(such as stone, wood, laminate, linoleum etc) select a soft caster. On soft flooring (carpet etc) select a hard caster.
WARRANTY
Please be aware that the product should be used as an office work chair only: any other
use can be dangerous for your own safety. The standard task chair is tested to EN 1335-1,2,3 (normal 8
hour day by persons weighing up to 240 lbs). Fabrics / Warranty – For any basic advice for taking care of
your chair and information concerning general warranties, please contact your dealer. The gas lift – For
replacement of your chair's adjustable gas lift, only qualified persons (Steelcase staff and dealer engineers)
can service the product at the workplace.
REGULACIONES GESTURE
Seat height – To raise chair, lift
your body weight and hold lever
up. To lower chair, remain seated
and hold lever up.
Variable Back Stop –
This dial is located inset of the
back tension knob. It allows four
settings, upright lock, full recline,
and two stops in between.
To adjust arm cap position,
grasp arm caps and slide in any
direction.
– Provides
Core Equalizer – Connects the
seat to the back so they move
together and provides just the
right amount of lumbar support
in any angle of recline.
Adaptive bolstering – The
Gesture seat is designed with air
pockets carefully placed beneath
the foam to give consistent
comfort to a range of users.
Grasp supports and pivot
forward or backward, and rotate
the headrest pad forward or
backward to adjust angle.
Para facilitar la movilidad del usuario, se puede elegir entre 2 opciones de ruedas en función del suelo
RUEDAS
disponible: ruedas blandas para suelos duros (enlosado, parqué...), ruedas duras para suelos blandos (moqueta).
GARANTÍA
Rogamos tengan en cuenta que el producto se debe usar como silla de trabajo: cualquier otro
uso inadecuado podría generar riesgos para su seguridad. Silla de trabajo tipo B según EN 1335-1,2,3.
Revestimientos / Garantia – Para cualquier consejo básico sobre el mantenimiento del revestimiento de
su silla, asi como para conseguir información sobre condiciones generales de garantía, contacte por favor
con nuestro comercial y/o concesionario. Nivelador – El nivelador de su silla sólo podrá ser sustituido por
personas especializadas (personal técnico Steelcase o concesionarios).
INTERFAZ CON EL USUARIO
Profundidad del asiento –
Altura del asiento – Para subir
Para incrementar la profundidad
el asiento, libere el asiento de su
del asiento, permanez-
peso y presione la palanca. Para
ca sentado y gire la palanca
bajar el asiento, permanezca
hacia delante. Para disminuirla,
sentado y presione la palanca.
permanezca sentado y gire la
palanca hacia atrás.
Tensión de basculación –
Limitador de basculación –
Permite regular la resistencia
Botón situado junto con la pa-
del respaldo en función de su
lanca de tensión de basculación.
peso, tanto para sentarse en
Permite elegir entre 4 ángulos de
posición avanzada como para
basculación: posición avanzada,
reclinarse. Gire la palanca
ángulo completo y dos ángulos
hacia delante para aumentar
intermedios.
la resistencia, hacia atrás para
disminuirla.
INTERFAZ CON LAS EXTREMIDADES SUPERIORES
Brazos 360 – Para una
Para regularlos, presione el botón
sujeción óptima de sus brazos
situado debajo de los apoyos de
en cualquier actividad o postura,
los brazos y deslice los mismos
aproveche el movimiento 360
en cualquier dirección.
grados de los brazos de su silla.
INTERFAZ CON EL NÚCLEO
Ecualizador – Conecta el
Respaldo 3D LiveBack
Respaldo flexible que acompaña
asiento con el respaldo que se
sus movimientos de inclinación
mueven de forma sincronizada y
hacia atrás, rotación y torsión
ajusta automáticamente el nivel
lateral aportándole una sujeción
de tensión y el radio de curvatura
óptima.
lumbar necesarios en función del
ángulo de basculación.
INTERFAZ CON EL ASIENTO
Perímetro flexible – Para
Innovador cojín de asiento
garantizar un mayor nivel de
– El asiento de Gesture ha
confort acompañando sus movi-
sido diseñado con alveolos
mientos naturales, el asiento es
moldeados posicionados
flexible en su perímetro.
cuidadosamente en su espuma
para proporcionar confort y una
respuesta adaptada a una amplia
variedad de usuarios.
REPOSA-CABEZA
(Regulación opcional, puede
Para ajustar el ángulo y la
que no esté incluida en su silla)
profundidad, sujete el soporte
Sujete el apoyo del reposa-
del reposa-cabeza y hágalo
cabeza y desplácelo hacia
pivotar hacia delante o hacia
arriba o hacia abajo para
atrás y gire el apoyo hacia
ajustar su altura.
delante o hacia atrás.

Publicité

loading