Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS
Broadway Gro-Gate
Broadway Xtra Gro-Gate
IMPORTANT! READ AND FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE
Read the entire Instruction before assembling and
installing this product.
If you sell or give away this product, make sure you
give this Instruction to the new owner.
Broadway Gro-Gate
barrière télescopique
Broadway Xtra Gro-Gate
barrière télescopique très large
IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE LE PRÉSENT
MODE D'EMPLOI ATTENTIVEMENT ET LE
CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE
Veuillez lire tout le mode d'emploi avant
d'assembler et d'installer le produit.
Si vous vendez ou donnez le produit, assurez-vous de
remettre le mode d'emploi au nouveau propriétaire.
•Complies with : •Conforme aux normes :
•Cumple con las Normas: •De acordo com os Standards:
For customers in US only:
Do Not Return to Store, if you have any questions, please call us on
Tel: (336) 454-5716, (888) 271-6959 Toll free or email us at info@tee-zed.com
INSTRUCTIONS
®
®
®
®
L850/L2024/L851/L853/L2116/L852/L2025_v2_04.2016
L850
L851
L2024
L853
Item numbers may also end in BB.
Les codes du produit peuvent finir avec les lettres BB.
Los numeros de los productos pueden acabarse con las letras BB.
Código dos products também pode termimar em BB.
INSTRUCCIONES
Broadway Gro-Gate
puerta expandible
Broadway Xtra Gro-Gate
puerta expandible extra ancha
¡IMPORTANTE! LEA Y SIGA ESTAS
INSTRUCCIONES CON CUIDADO; Y
GUÁRDELAS PARA REFERENCIA FUTURA.
Lea completamente las instrucciones antes de
armar e instalar este producto.
Si vende u obsequia este producto, asegúrese de
entregar estas instrucciones al nuevo usuario.
Broadway Gro-Gate
portão expansível
Broadway Xtra Gro-Gate
portão expansível extra largo
IMPORTANTE! LEIA E SIGA
CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.
E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS.
Leia as instruções até o fim, antes de montar e
instalar este produto.
Se vender ou doar este produto, não se esqueça de
entregar estas instruções ao novo dono.
ASTM F1004
L852
L2116
L2025
INSTRUÇÕES
®
®
®
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour dreambaby Broadway Gro-Gate

  • Page 1 Les codes du produit peuvent finir avec les lettres BB. Los numeros de los productos pueden acabarse con las letras BB. Código dos products também pode termimar em BB. INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES INSTRUÇÕES Broadway Gro-Gate Broadway Gro-Gate ® ® puerta expandible Broadway Xtra Gro-Gate ®...
  • Page 2 WARNING MISE EN GARDE Read INSTRUCTIONS thoroughly before installing. Lire soigneusement LES RENSEIGNEMENTS avant d’installer, Incorrect installation can be dangerous. l'installation incorrecte de ce produit peut être dangereuse. To prevent serious injury or death, securely install gate Pour éviter des accidents graves, ne laissez jamais des adultes, des or enclosure and use according to these instructions.
  • Page 3 COMPONENTS COMPOSANTS COMPONENTES COMPONENTES WARNING: MISE EN GARDE : This package contains Cet emballage small parts and sharp points in an unassembled contient des petites pièces et des objets pointus non state. Keep out of reach of children. Adult assemblés. Gardez-le hors de portée des enfants. assembly required.
  • Page 4 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO Ensure the surface you are mounting the gate Asegúrese que la superficie sobre la que ubica to is structurally sound, such as solid timber, la compuerta es estructuralmente sólida, tal brick or masonry. For plaster/gyprock surfaces, como madera maciza, ladrillos o mampostería.
  • Page 5 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO If the gate is used at the bottom of the stairs to Si la barrière est utilisée au bas de escalier pour Floor empêcher l’enfant d’y monter, elle doit être prevent the child from climbing up the stairs, it Piso installée sur la marche la plus basse.
  • Page 6 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO...
  • Page 7 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO Use additional mounting screw holes (X & Y) when installing hinge over base molding / skirting boards. Utilisez les trous de vis additionnels (X et Y) si vous installez la charnière sur une plinthe. Utilice orificios de atornillar de montaje adicionales (X e Y) al instalar la bisagra sobre la moldura de base/zócalos Use furos adicionais para montagem (X e Y) ao instalar a dobradiça sobre rodapés...
  • Page 8 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO...
  • Page 9 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO When using gate at top of stairs, gate must open away from stairs. Si la barrière est installée en haut d’un escalier, elle doit s’ouvrir en direction opposée aux marches. Cuando se utiliza la puerta en el descanso superior de la 15cm escalera, debe abrir en...
  • Page 10 INSTALLATION INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALAÇÃO •Distance to be equal •Distance to be equal •Distancia - debe ser igual •As distâncias devem ser iguais Keep distance larger than 23mm/0.9in Gardez une distance supérieure à 23 mm Mantenga una distancia mayor de 23mm Mantenha uma distância maior que 23 mm >0.9in/23mm...
  • Page 11 TO USE MODE D’EMPLOI PARA USAR PARA USAR Red / Rojo Green / Verde Rouge / Vermelho Vert / Verde TO REMOVE DÉMONTAGE PARA RETIRAR PARA REMOVER...
  • Page 12 ÚNICAMENTE AL REEMPLAZO DE LAS MERCANCÍAS DEFECTUOSAS. LIMITADA À SUBSTITUIÇÃO DOS MESMOS. VALIDADE PERMANENTE. Tee-Zed Products Pty Ltd Tee-Zed Products, LLC www.dreambaby.com.au Dreambaby products by ® Les produits Dreambaby PO Box 2022 PO Box 1662 www.dream-baby.com ® Los productos Dreambaby ® Bondi Junction NSW 1355 Jamestown, NC 27282 www.youtube.com/dreambabytv...