Party Starter iSP51 User Guide English ( 2 – 7 ) Guía del usuario Español ( 8 – 13 ) Guide d'utilisation Français ( 14 – 19 ) Guida per l'uso Italiano ( 20 – 25 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 26 – 32 ) Gebruikershandleiding Nederlands ( 33 –...
Page 2
User Guide (English) Introduction Box Contents • Party Starter • USB Charging Cable • Quickstart Guide Support For the latest information about this product (system requirements, compatibility information, etc.) and product registration, visit ionaudio.com. For additional product support, visit ionaudio.com/support.
Page 3
If the party lights or LEDs appear dim, or if your music cuts out or fails to play, your battery may require recharging. Use the included micro-USB cable to connect Party Starter to (A) a USB power adapter connected to a power outlet or (B) your computer (powered on) for 3...
Page 4
Party Light Switch: This 3-position switch turns the LED lights on and off, or puts Party Starter into Demo mode. • Off: LEDs are not lit. Party Starter will power off after 5 minutes if no audio is being played. •...
Page 5
Power / Battery Light: Indicates whether Party Starter is powered on and shows the state of the battery. If the party lights or LEDs appear dim, or if your music cuts out or fails to play, your battery may require recharging. See the Party Starter LED Activity section for more information on the LED states.
Page 6
Navigate to your Bluetooth device’s setup screen, find Party Starter and connect. If your Bluetooth device is not able to pair to Party Starter, press the Bluetooth Reset button on Party Starter to break the previous Bluetooth connection and reset the Bluetooth module.
ION Audio is a trademark of ION Audio, LLC, registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by ION Audio is under license.
Guía del usuario (Español) Introducción Contenido de la caja • Party Starter • Cable de carga USB • Guía de inicio rápido Soporte Para obtener la información más reciente acerca de este producto (requisitos de sistema, información de compatibilidad, etc.) y registrarlo, visite ionaudio.com.
Page 9
Si las luces festivas o los LED se atenúan, o si la música se corta o no se reproduce, podría ser necesario recargar la batería. Use el cable micro-USB incluido para conectar el Party Starter a (A) un adaptador de alimentación USB conectado a una toma de corriente o (B) su ordenador...
Page 10
LED se sincroniza con la música. El Party Starter se apagará luego de 2 minutos sin reproducir ningún audio. Nota: El Party Starter viene en modo demo de fábrica para poder probar el sonido y las luces en las tiendas. Ajuste este interruptor a la opción deseada.
Page 11
LED, consulte el cuadro Actividad de los LED del Party Starter. Puerto de carga micro-USB: Conecte el cable micro-USB incluido para conectar el Party Starter a un adaptador de alimentación USB conectado a su vez a una toma de corriente o a su ordenador.
Navegue a la pantalla de configuración de su dispositivo Bluetooth, busque Party Starter y conecte. Si su dispositivo Bluetooth no puede conectarse con el Party Starter, pulse el botón Bluetooth Reset del Party Starter para cancelar la conexión Bluetooth anterior y reiniciar el módulo Bluetooth.
Especificaciones técnicas Batería de ion litio de 3,7 V y 500 mAh (se carga Alimentation mediante micro USB) Hasta 10 horas Vida útil de la batería 1.5 horas Tiempo de recarga de la batería * Potencia del altavoz Hasta 30 pies Alcance de Bluetooth** 9.1 m...
Guide d’utilisation (Français) Présentation Contenu de la boîte • Party Starter • Câble de rechargement USB • Guide d’utilisation simplifié Assistance technique Pour les toutes dernières informations concernant la configuration système requise, compatibilité l’enregistrement produit, veuillez visiter ionaudio.com. Pour de l’assistance supplémentaire, veuillez visiter le site ionaudio.com/support.
Si le jeu de lumière ou les DEL apparaissent faibles, ou si la musique coupe ou ne joue pas, il peut être nécessaire de recharger la batterie. Utilisez le câble micro-USB inclus afin de brancher le Party Starter à (A) un adaptateur d’alimentation USB branché à une prise secteur, ou (B) à un ordinateur...
Interrupteur d’éclairage : Cet interrupteur à 3 positions permet d’allumer et d’éteindre le jeu de lumière DEL du Party Starter, ou de le mettre en mode démonstration. • Off (désactivé) : Les DEL sont éteintes. Party Starter s’éteint après 5 minutes d’inactivité.
Page 17
DEL. Port de rechargement micro-USB : Utilisez le câble micro-USB inclus afin de brancher le Party Starter à un adaptateur d’alimentation USB branché à une prise secteur ou à un ordinateur. Entrée auxiliaire : Cette entrée stéréo 1/8 po permettent de brancher un lecteur de téléphone, un lecteur MP3 ou autres sources audio.
Accédez à l'écran de configuration de votre appareil Bluetooth, recherchez Party Starter et lancez le jumelage. Si votre appareil Bluetooth ne parvient pas à se jumeler au Party Starter, appuyez sur la touche de Bluetooth Réinitialisation du Party Starter afin de supprimer la connexion à...
Spécifications techniques Batterie au lithium ion rechargeable 3,7 V de 500 mAh Alimentation (rechargeable par micro-USB) Jusqu'à 10 heures Autonomie de la batterie* Temps de rechargement 1,5 heure Puissance de sortie de l’enceinte Jusqu’à 9,1 m Portée Bluetooth** 30 pi 20 Hz –...
Guida per l'uso (Italiano) Introduzione Contenuti della confezione • Party Starter • Cavo di ricarica USB • Guida rapida Assistenza Per le ultime informazioni in merito a questo prodotto (requisiti di sistema, informazioni sulla compatibilità, ecc.) recarsi alla pagina ionaudio.com.
Page 21
Se le luci o i LED appaiono offuscate o la musica salta o non suona, la batteria deve essere ricaricata. Servirsi del cavo micro-USB in dotazione per collegare il Party Starter a (A) un adattatore di alimentazione USB collegato a una presa elettrica o (B) al computer...
Page 22
Interruttore Party Light: questo interruttore a 3 posizioni accende e spegne le spie a LED o mette il Party Starter in modalità Demo. • Off: i LED non sono accesi. Se non viene riprodotto alcun audio, il Party Starter si spegnerà dopo 5 minuti. •...
Page 23
Spia alimentazione / batteria : Indica se il Party Starter è acceso o meno e mostra lo stato della batteria. Se le luci o i LED appaiono offuscate o la musica salta o non suona, la batteria deve essere ricaricata.
Navigare nella schermata di configurazione del dispositivo Bluetooth, trovare Party Starter e collegarlo. Se il dispositivo Bluetooth non è in grado di collegarsi al Party Starter, premere il tasto Bluetooth Reset a livello del Party Starter per interrompere precedenti collegamenti Bluetooth e azzerare il modulo Bluetooth.
Specifiche tecniche Alimentazione Batteria agli ioni di litio da 3,7v, 500mAh (si carica tramite micro USB) Durata della batteria* Fino a 10 ore Tempo di ricarica della batteria 1,5 ore Potenza elettrica dell'altoparlante Fino a 9,1 m Portata Bluetooth** 9,1 m 20 Hz –...
Benutzerhandbuch (Deutsch) Einführung Lieferumfang • Party Starter • USB-Ladekabel • Schnellstart-Anleitung Kundendienst Für die neuesten Informationen zu diesem Produkt (Systemanforderungen, Informationen zur Kompatibilität etc.) und zur Produktregistrierung besuchen Sie bitte ionaudio.com. Für zusätzlichen Produkt-Support besuchen sie ionaudio.com/support. Für Sicherheits- und Garantieinformationen besuchen sie ionaudio.com/warranty.
Page 27
überhaupt nicht mehr funktioniert, muss wahrscheinlich der Akku aufgeladen werden. Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Kabel, um den Party Starter (A) mit einem USB-Netzteil, das in einer Steckdose eingesteckt ist oder (B) mit Ihrem (eingeschalteten) Computer für einen Zeitraum von 3 Stunden zu verbinden.
Page 28
Minuten aus. • Demo: LEDs leuchten beim Einschalten sofort auf. LED-Lichtshow läuft synchron zur Musik. Wenn kein Audio abgespielt wird, schaltet sich Party Starter nach 2 Minuten aus. Hinweis: Party Starter wird im Demo-Modus ausgeliefert, um Ton und Licht in den...
Page 29
Informationen über die LED-Anzeige. Micro-USB-Ladeanschluss : Stecken Sie hier das mitgelieferte micro-USB-Kabel ein, um den Party Starter mit Ihrem Computer zu verbinden oder mit einem USB-Netzteil zu verbinden, das in eine Steckdose gesteckt wird. AUX-Eingang - Dieser 1/8" : Stereo-Eingang kann dazu verwendet werden, smartphone, einen MP3-Player oder eine andere Audio-Quelle anzuschließen.
Sie am Party Starter die Taste Bluetooth Zurücksetzen, um alte Bluetooth- Verbindungen zu trennen und das Bluetooth-Modul zurückzusetzen. Die Koppel-LED leuchtet dauerhaft, wenn die Geräte gekoppelt sind. Um ein gekoppeltes Bluetooth-Gerät zu trennen, drücken Sie am Party Starter die Taste Bluetooth Zurücksetzen. LED-Aktivität des Party Starter Power-LED: Grüne LED = Party Starter ist eingeschaltet...
Page 31
Zu viel Bass: Versuchen Sie den Ton oder den EQ-Regler Ihrer Tonquelle anzupassen, um den Bass zu verringern. Dies ermöglicht Ihnen, die Musik lauter abzuspielen, bevor der Klang verzerrt. Allgemeinhinweis zur Konformitätserklärung: Hiermit erklären wir, daß sich das Gerät Party Starter in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Technische Daten Stromversorgung 3.7V, 500mAh Lithium-Ionen Akku (Lädt via Mikro- USB) Bis zu 10 Stunden Akkulaufzeit* Akkuladezeit 1,5 Stunden Lautsprecher-Wattleistung Bis zu 30’ Bluetooth-Reichweite** 9,1 m 20 Hz – 20 kHz Frequenzbereich Abmessungen 2,6" x 2,6" x 4,4" 65 mm x 65 mm x 110 mm (Tiefe x Breite x Höhe) Gewicht 0,42 Pfund...
Gebruikershandleiding (Nederlands) Inleiding Inhoud van de doos • Party Starter • USB-oplaadkabel • Snelstartgids Ondersteuning Voor de laatste informatie over dit product (systeemvereisten, informatie over compatibiliteit, enz.) en productregistratie, bezoek ionaudio.com. Bezoek voor bijkomende productondersteuning ionaudio.com/support. Voor informatie over veiligheid en garantie, zie ionaudio.com/warranty.
Page 34
Als de feestverlichting of de LED's een zwak licht lijken te geven of als de muziek uitvalt of niet wilt afspelen, moet de accu mogelijk worden opgeladen. Gebruik de meegeleverde micro-USB-kabel om Party Starter gedurende 3 uur te verbinden met (A) een USB-stroomadapter, aangesloten op een stopcontact, of...
Page 35
Schakelaar partyverlichting: De schakelaar met drie standen zet de leds aan of uit of zet de Party Starter in demomodus. • Uit: De leds branden niet. Party Starter gaat uit na 5 minuten als geen audio wordt afgespeeld. • Aan: De leds gaan onmiddellijk branden wanneer het apparaat wordt aangezet. De lichtshow verloopt synchroon met de muziek.
Page 36
Stroom-/acculampje : Geeft aan of Party Starter aanstaat en toont de accustatus. Als de feestverlichting of de LED's een zwak licht lijken te geven of als de muziek uitvalt of niet wilt afspelen, moet de accu mogelijk worden opgeladen. Zie het vak LED-activiteit van Party Starter voor meer informatie over de LED-status.
Een Bluetooth-apparaat koppelen Zet uw Bluetooth-apparaat aan. Druk en houd de aan/uit-knop twee seconden lang ingedrukt om de Party Starter aan te zetten. Open de Bluetooth-instellingen op uw muziekapparaat (smartphone, tablet, enz.) Navigeer naar het instelscherm van uw Bluetooth-apparaat, zoek naar Party Starter en maak verbinding.
Technische specificaties 3,7 V, 500 mAh lithium-ion-batterij (oplaadbaar via Stroom micro-USB) Tot 10 uur Levensduur van de batterij* Oplaadtijd 1,5 uur Luidsprekervermogen Tot 30 ft Bluetooth-bereik** 9,1 m Frequentiebereik 20 Hz – 20 KHz 2,6” x 2,6” x 4,4” Afmetingen...
Användarmanual (Svenska) Inledning Paketet innehåller • Party Starter • USB-laddningskabel • Snabbstartguide Support För senaste information om denna produkt (systemkrav, information om kompabiliteten, osv.) och produktregistrering, besök ionaudio.com. För ytterligare produktsupport, besök ionaudio.com/support. För säkerhets-och underhållsinformation, se ionaudio.com/warranty. VARNING: Stänk INTE ned eller doppa INTE i vatten eller andra vätskor. Använd inte vid regn.
Page 40
Om partyljuset eller LED-lampan lyser svagt eller om musiken hänger sig eller inte spelar, måste du kanske ladda batteriet. Använd den medföljande micro-USB-kabeln för att ansluta Party Starter till (A) en USB-strömadapter som finns ansluten till ett strömuttag eller (B) din dator (som är på) i 3 timmar.
Page 41
Party Light-brytare: Denna brytare med 3 positioner sätter på och stänger av LED- lamporna och försätter Party Starter i Demo-läge. • Av: Lysdioderna lyser inte. Party Starter kommer att stängas av efter 5 minuter, om inget ljud spelas upp. •...
Page 42
Strömbrytare / Batterilampa – Visar om Party Starter är på och visar batteriets status. Om partyljuset eller LED-lampan lyser svagt eller om musiken hänger sig eller inte spelar, måste du kanske ladda batteriet. Se rutan Party Starter och aktivitet av LED-lampan för med information om LED-lampans status.
Page 43
Ansluta med en Bluetooth-enhet Sätt på din Bluetooth-enhet. Druk en houd de aan/uit-knop twee seconden lang ingedrukt om de Party Starter aan te zetten. Öppna inställningarna för Bluetooth på din musikenhet (smartphone, surfplatta, osv.). Gå till startskärmen på din Bluetooth-enhet, hitta Party Starter och anslut.
Technical Specifications 3,7v, 500mAh litiumjon-batteri (laddas via en mikro- Strömbrytare USB) Upp till 10 timmar Batteriets livslängd* Batteriet laddningstid 1,5 timmar Högtalarens watttal ’ Upp till 30 Bluetooth-intervall** 9,1 m Frekvensintervall – 20 Hz 20 kHz Mått ” ” ” x 2,6 x 4,4 (Djup x bredd x höjd)
Käyttöopas (Suomi) Johdanto Laatikon sisältö • Party Starter • USB-latausjohto • Pikaopas Tuki Viimeisimmät tiedot tästä tuotteesta (järjestelmävaatimukset, yhteensopivuustiedot, jne.) ja tuotteen rekisteröinti ovat saatavilla osoitteessa ionaudio.com. Lisätuotetukea on saatavilla osoitteessa ionaudio.com/support. Turvallisuus- ja takuutiedot löytyvät osoitteesta ionaudio.com/warranty. VAROITUS: ÄLÄ roiskuta tai upota veteen tai muuhun nesteeseen. Älä käytä...
Page 46
Party Starter -laitteen lataus: Jos party-valot tai merkkivalot ovat himmeät tai jos musiikki keskeytyy tai ei toista, akku täytyy ehkä ladata. Kytke mukana toimitetulla micro-USB-kaapelilla Party Starter USB- virtasovittimeen, joka on kytketty USB-pistorasiaan tai (B) tietokoneeseesi (virta päällä) 3 tunniksi.
Page 47
Party-valon katkaisin: Tämä asento 3 kytkee merkkivalon päälle ja pois päältä tai panee Party Starter -laitteen Demo (Esittely) -tilaan. • Off (Pois päältä): Merkkivalot eivät pala. Party Starter sammuu viiden minuutin kuluttua, jos ääntä ei toisteta. • (Päällä): Merkkivalot syttyvät...
Page 48
Virran/Akun valo – Ilmaiseen, onko Party Starter -laitteessa virta päällä ja näyttää akun tilan. Jos party-valot tai merkkivalot ovat himmeät tai jos musiikki keskeytyy tai ei toista, akku täytyy ehkä ladata. Katso lisätietoja merkkivalon tiloista Party Starter-laitteen merkkivalon toiminnot-ruudusta. Micro-USB -latausportti – Kytke mukana toimitettu micro-USB-kaapeli ja yhdistä Party Starter USB-virtasovittimeen, joka on kytketty pistorasiaan tai tietokoneeseesi.
Pidä virtapainiketta kaksi sekuntia virran Party Starter. Avaa Bluetooth-asetukset musiikkilaitteessasi (älypuhelin, tabletti, jne.). Siirry Bluetooth-laitteesi asetusnäytölle, etsi Party Starter ja yhdistä. Jos Bluetooth-laitteesi ei pysty muodostamaan laiteparia Party Starter-laitteen kanssa, katkaise aikaisempi Bluetooth-yhteys ja nollaa Bluetooth-tila painamalla Palauta- painiketta Party Starter -laitteessa.
Page 50
Technical Specifications 3,7 v, 500 mAh litiumi-ioniparisto (latautuu mikro-USB:n Teho kautta) Enintään 10 tuntia Pariston käyttöikä* 1,5 tuntia Pariston latausaika Kaiuttimen wattiluku Bluetooth-yhteyden Jopa 30 vaihteluväli** > 9,1 m 20 Hz – 20 kHz Taajuusalue Mitat 2,6" x 2,6" x 4,4” 65 mm x 65 mm x 110 mm (syvyys x leveys x korkeus) Paino...