Page 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
This symbol means: indoor use only. This symbol means: Read instructions. Thank you for buying this JB Systems product. To take full advantage of all possibilities • This unit is for indoor use only. and for your own safety, please read these operating instructions very carefully before you •...
12. Barn doors installations should be inspected every year by a skilled person to be sure that safety is 13. Dichroic filters still optimal. 14. Lamp compartment, to be opened with this screw. JB SYSTEMS® 3/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS® 4/50...
Page 5
You need to “daisy chain” your DMX controller and all the connected light effects with a good quality XLR M/F balanced cable (ex. JB Systems ref. 7-0063). To 8. Connect the controller to the jack input of the first unit (master). Now you can control prevent strange behavior of the light effects, due to interferences, you must use a 90Ω...
Page 6
Size: 45 x 27 x 17.5cm Weight: Every information is subject to change without prior notice You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com JB SYSTEMS® 7/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS® 8/50 iCOLOR4 Mk2...
• Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible. Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems. Pour votre sécurité et pour une utilisation • Un nouvel effet lumière peut provoquer de la fumée et/ou une odeur non souhaitée, optimale de toutes les possibilités de l’appareil, lisez attentivement cette notice avant...
DMX 1 ou 2. • Utilisez systématiquement un câble de sécurité qui peut supporter 12 fois le poids de l’appareil lors de l’installation. Ce câble de sécurité secondaire doit être installé de JB SYSTEMS® 11/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS®...
Page 9
éléments de la chaîne avec des câbles XLR balancés de bonne qualité (ex. Connecter ensemble 2 unités ou plus en utilisant des câbles JB Systems ref. 7-0063). Afin d'éviter que vos effets de lumière se comportent de micro XLR balancés de bonne qualité (ex. JB Systems code 7- manière étrange, à...
Page 10
Taille: 45 x 27 x 17.5cm Poids: Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi de notre site Web: www.beglec.com JB SYSTEMS® 15/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS® 16/50...
Dit symbool betekent: Lees de handleiding! • Om het milieu te beschermen, probeer zoveel mogelijk het verpakkingsmateriaal te Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product. Om ten volle te kunnen recycleren. profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid, gelieve de aanwijzingen •...
3. DMX uitgang: deze 3pin vrouwelijke XLR-aansluiting wordt gebruikt om de iCOLOR4 Mk2 met het volgende DMX-apparaat in de keten te verbinden. In master/slave mode sluit U hier de volgende iCOLOR4 Mk2 aan. JB SYSTEMS® 19/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS®...
Page 13
Dit gebeurt met gebalanceerde microfoonkabel van goede kwaliteit, voorzien andere iCOLOR4 Mk2’s gedragen zich als slaven (slaves) en van XLR M/F aansluitingen (Bvb. JB Systems ref. 7-0063). Om onvoorspelbaar gedrag, luisteren dus naar de master. Vergeet niet om de DIP...
Page 14
Hoe vaak ze schoon moeten worden gemaakt hangt af van de omgeving waar het toestel wordt gebruikt: een klamme, rokerige of bijzonder vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting. JB SYSTEMS® 23/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS®...
• Bei Transport bitte Originalverpackung verwenden, um Schäden am Gerät zu 13. Hitzefesten dicroitischen Farbfiltern vermeiden. 14. Kammer für Lampe, öffnen mit Drehknopf • Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden. JB SYSTEMS® 27/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS® 28/50 iCOLOR4 Mk2...
Page 17
Geräteeinheiten symmetrischen XLR-Mikrofonkabeln (wie z.B. JB Systems code • Auf der Innenseite können Sie die 4 Lampenfassungen sehen. 7-0063). Das Gerät, an dem kein Kabel mit dem Input verbunden • Gebrauchtes Leuchtmittel herausziehen. ist, wird als Master fungieren, alle anderen als Slave. Vergessen •...
Page 18
Das DMX Protokoll ist ein weitverbreitetes Hochgeschwindigkeitssignal, um intelligentes Lightequipment zu steuern. Verbinden Sie Ihren DMX Controller und alle angeschlossenen Lichteffekte mit einem synchronen XLR-Kabel M/F (z.B. JB Systems code 7-0063). Um Fehlfunktionen der Lichteffekte zu vermeiden, die auf Störungen zurückzuführen währen, benutzen Sie einen 90Ω...
• Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat. Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten: Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de • Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest las posibilidades de este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de angezogen und rostfrei sein.
9. Ventilador • Siempre use un cable de seguridad apropiado y certificado cuando instale la unidad. 10. Los interruptores DIP, dan la dirección de arranque DMX y el modo DMX de la unidad. JB SYSTEMS® 35/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS®...
Page 21
Conectar entre ellas 2 unidades o más con cables de mícro especificaciones técnicas en este manual para saber que lámpara debería ser usada. XLR balanceados de buena cualidad (ej. JB Systems code 7- ¡Nunca instale lámparas de mayor potencia! Lámparas de mayor potencia generarán 0063).
Page 22
XLR balanceados de buena cualidad (por ejemplo. JB Systems ref. 7-0063). Para evitar que los efectos se comporten de manera anormal, por culpa de interferencias, utilizar terminales de 90Ω a 120Ω en fin de cadena.
• Apague la unidad, desconecte el cable principal y espere hasta que la unidad se haya enfriado. Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems. De modo a tirar total proveito das Durante la inspección los siguientes puntos deben ser comprobados: possibilidades deste produto, por favor leia este manual com atenção.
• De forma a não correr risco de choque eléctrico não abra a cobertura da unidade. À 7. Cabo de alimentação excepção da lâmpada e do fusível, não existem peças que possam ser substituídas pelo 8. Suporte do fusível utilizador. 9. Ventoinhas de arrefecimento JB SYSTEMS® 43/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS® 44/50 iCOLOR4 Mk2...
• Antes de proceder à instalação certifique-se que a área seleccionada pode suportar uma carga mínima de 10 vezes o peso da unidade. JB SYSTEMS® 45/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS® 46/50...
Page 26
É necessário ligar o controlador DMX e todos os efeitos luminosos em cadeia utilizando cabo balanceado XLR M/F de boa qualidade (ex: JB Systems ref. 7-0063). De forma a evitar que os efeitos luminosos tenham um comportamento estranho devido a interferências, deverá utilizar um terminal de 90Ω a 120Ω...
• Utilize um aspirador ou um compressor de ar para limpar o interior da unidade uma vez por ano. • De forma a optimizar a projecção de luz, limpe as lentes ópticas internas e externas e/ou espelhos periodicamente. A regularidade das limpezas depende do ambiente em JB SYSTEMS® 49/50 iCOLOR4 Mk2 JB SYSTEMS®...