Connexion d'un ordinateur ou d'un périphérique USB
• Connexion via les bornes [MIDI]
Vous pouvez connecter l'instrument à un ordinateur
via MIDI de deux façons différentes. Si votre
ordinateur dispose d'une interface MIDI intégrée,
branchez la borne MIDI OUT de l'interface à la
borne [MIDI IN] de l'instrument et branchez la borne
[MIDI OUT] de l'instrument à la borne MIDI IN de
l'interface.
Instrument
La deuxième possibilité de connexion passe par une
interface MIDI externe séparée reliée à l'ordinateur
via un port USB ou un port série (borne du modem ou
de l'imprimante). A l'aide de câbles MIDI standard,
branchez la borne MIDI OUT de l'interface externe à
la borne [MIDI IN] de l'instrument et branchez la
borne [MIDI OUT] de l'instrument à la borne MIDI
IN de l'interface.
Instrument
n
Veillez à utiliser l'interface MIDI correspondant à votre ordinateur.
9 Connexion à un adaptateur LAN de
type USB et à un périphérique de
stockage USB
(via la borne [USB TO DEVICE])
Il existe deux manières d'utiliser la borne [USB TO
DEVICE] située sur le panneau inférieur de l'instrument.
I En connectant l'adaptateur LAN de type USB, vous
pouvez accéder directement à des sites Internet
spéciaux permettant de télécharger des données
musicales (page 166).
I En connectant l'instrument à un périphérique de
stockage USB à l'aide d'un câble USB standard, vous
pouvez sauvegarder les données créées sur le
périphérique connecté et lire des données à partir de
ce périphérique.
186
Mode d'emploi des CVP-305/303/301
Câble MIDI
Borne
Borne [MIDI
[MIDI IN]
OUT]
Borne [MIDI
Borne
OUT]
[MIDI IN]
Ordinateur avec
interface MIDI
installée
Port USB ou port
série (borne du
modem ou de
l'imprimante)
Câble MIDI
Borne
Interface MIDI
[MIDI IN]
Borne [MIDI
OUT]
Ordinateur
n
A propos des bornes [USB TO HOST] et [USB TO DEVICE]
Il existe deux types différents de bornes USB sur l'instrument :
[USB TO HOST] et [USB TO DEVICE]. Prenez soin de ne pas
confondre les deux bornes et les connecteurs de câble
correspondants.
Veillez à brancher la bonne prise dans le sens approprié. Vous
pouvez trouver des explications sur la borne [USB TO HOST]
dans la section précédente.
Utilisation des périphériques de
stockage USB
Ce type de connecteur sert à raccorder l'instrument à
un périphérique de stockage USB. Il vous permet
d'enregistrer sur le périphérique connecté des données
que vous avez créées et de charger des données à partir
du périphérique connecté. La description suivante
explique dans les grandes lignes comment connecter et
utiliser ces périphériques.
• Périphériques de stockage USB compatibles
Il est possible de brancher jusqu'à deux périphériques
de stockage USB, tels qu'un lecteur de disquettes, un
disque dur, un lecteur de CD-ROM, un lecteur de
mémoire flash, etc., à la borne [USB TO DEVICE]. (Si
nécessaire, utilisez un concentrateur USB.) Vous ne
pouvez pas utiliser d'autres périphériques USB (un
clavier ou une souris d'ordinateur, par exemple).
L'instrument n'est pas nécessairement compatible
avec tous les périphériques de stockage USB
disponibles dans le commerce. Yamaha ne peut
garantir le bon fonctionnement des périphériques de
stockage USB que vous achetez. Avant tout achat,
veuillez demander conseil à votre revendeur Yamaha
ou à un distributeur Yamaha agréé (reportez-vous à la
liste des distributeurs figurant à la fin du mode
d'emploi) ou reportez-vous à l'adresse Web suivante :
http://www.yamahaclavinova.com/
n
Lecteur de CD-ROM
Vous pouvez utiliser des lecteurs de CD-R/RW pour charger des
données sur l'instrument mais pas pour les sauvegarder.
1
Branchez le périphérique de stockage USB à la
borne [USB TO DEVICE] à l'aide d'un câble USB
standard.
2
Ensuite, sortez de l'écran de sélection et
retournez-y (ou appuyez simultanément sur les
touches de basculement des onglets [√] et [®]
depuis l'écran de sélection). Les onglets USB
(USB 1, USB 2, etc.) sont automatiquement
appelés, ce qui vous permet de sauvegarder des
fichiers et de reproduire des données musicales
à partir des périphériques.