Williams 4007332 Guide De L'utilisateur Et Instructions D'installation

Fournaise murale forsaire a gaz avec ventilation a directe a double sens
Masquer les pouces Voir aussi pour 4007332:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

GUIDE DE
L'UTILISATEUR
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
FOURNAISE MURALE FORSAIRE
A GAZ AVEC VENTILATION A
DIRECTE A DOUBLE SENS
Modèles numéro:
4007332; 4007732; 5507332; 6007732
UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC DU GAZ NATUREL.
Modèles numéro:
4007331; 4007731; 5507331; 6007731
UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC DU GAZ PROPANE.
LISEZ CE GUIDE D'UTILISATION AVEC ATTENTION AVANT
D'INSTALLER VOTRE NOUVELLE FOURNAISE MURALE
WILLIAMS.
Merci de conserver ce guide pour vous y référez dans le futur.
AVERTISSEMENT: Cette fournaise à ventilation directe
est approuvé pour les installations de maison de
fabrication après-vente (une fois que la maison
manufacturée est vendue, installée et stationnaire) à
moins que les codes locaux ne l'interdisent. Pas pour
l'installation du manufacturier fabriqué (usine).
N'installez aucune fournaise (gaz naturel ou L.P.) dans
les remorques ou les véhicules récréatifs.
AVERTISSEMENT:
réglage, changement, ou entretien peut entrainer des blessures ou
des dommages matériels. Se référer à ce manuel. Pour de l'aide
ou pour plus d'informations, veuillez consulter un employé
qualifié, une agence spécialisée, ou un fournisseur de gaz
AVERTISSEMENT
:
Ce produit peut vous exposer à des
produits chimiques, y compris l'épichlorhydrine, qui est connue
de l'État de Californie pour causer le cancer et des
malformations congénitales et / ou d'autres troubles de la
reproduction. Pour plus d'informations, allez sur
www.p65warnings.ca.gov
250 WEST LAUREL STREET, COLTON, CA 92324 U.S.A.
Une
mauvaise
installation,
.
AVERTISSEMENT :
sont pas suivies à la lettre, il existe un risque
d'incendie, ou d'explosion pouvant causer
dommages matériels, blessures ou décès
Ne pas entreposer ou utiliser d'essence, de
vapeurs ou de liquides inflammables dans
les environs de cet appareil.
 QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ DU GAZ.
Ouvrir toutes les fenêtres.
Ne pas essayer d'éclairer un des appareils.
N'appuyer sur aucun interrupteur; ne pas utiliser
de téléphone fixe ou portable dans le bâtiment.
Eteindre toutes les flammes.
Appeler immédiatement votre fournisseur de gaz
du téléphone d'un voisin. Suivre les instructions
de votre fournisseur.
Si vous ne parvenez pas à joindre votre
fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
L'
installation et l'entretien doivent être effectués
par un employé qualifié, une agence spécialisée,
ou le fournisseur de gaz.
Si les instructions ne

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Williams 4007332

  • Page 1 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION FOURNAISE MURALE FORSAIRE A GAZ AVEC VENTILATION A DIRECTE A DOUBLE SENS Modèles numéro: 4007332; 4007732; 5507332; 6007732 UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC DU GAZ NATUREL. Modèles numéro: 4007331; 4007731; 5507331; 6007731 UTILISEZ UNIQUEMENT AVEC DU GAZ PROPANE. LISEZ CE GUIDE D’UTILISATION AVEC ATTENTION AVANT D’INSTALLER VOTRE NOUVELLE FOURNAISE MURALE...
  • Page 2: Votre Garantie Williams

    Warranty & Installation Record – 2 Garanties Le fabricant, Williams Produits De Confort, garantie cette fournaise murale ou radiateur à l’acheteur d’origine sous les conditions suivantes : GARANTIE D’UN AN 1. Toute pièce de l’appareil avec un défaut prouvé de matériel ou de fabrication dans l’année suivant la date de l’achat sera remplacée selon les options du fabricant.
  • Page 3: Table Des Matières

    Diagrammes de câblage............30-31 Pièces de remplacement 4007332, 4007732, 4007331 & 4007731 ................32-33 Liste des pièces 4007332, 4007732, 4007331 & 4007731 ... 34-35 Pièces de remplacement 5507332, 6007732, 5507331 & 6007731 ................36-38 Liste des pièces 5507332, 6007732, 5507331 & 6007731 ... 39-41 Installations dans l’état du Massachusetts ........
  • Page 4: Règle De Sécurité

    Règles de sécurité de votre appareil. Utilisez uniquement le type et la taille de conduits de ventilation et les équipements spécifiés. AVERTISSEMENT: LISEZ REGLES 10. Fournir l’air nécessaire à la combustion et à la ventilation. INSTRUCTIONS AVEC ATTENTION. SI VOUS NE SUIVEZ Voir page 7.
  • Page 5: Introduction

    Cela a été fait pour vous s’assurer que vous recevez l’appareil de la meilleure valeur et le plus dépendant en son genre au jour d’aujourd’hui. Nous sommes confiants que votre fournaise Williams peut vous fournir des années de confort peu cher, efficace, et chaleureux.
  • Page 6: Accessoires Optionnels

    Introduction Accessoires optionnels KIT DE GRILLE DE SORTIE 6701 KIT DE LISSAGE 4701 Déplaçons de l’air chaud dans une seconde pièce. Monté sur le mur Fourni un aspect fini aux parois de la fournaise. Métal peint en beige latéral de la seconde pièce et doit être à moins de 10 inches du mur de la neutre vernis.
  • Page 7: Installer Votre Fournaise Murale

    Installer votre fournaise Placer la fournaise correctement dans l’espace à chauffer. Les étapes suivantes sont toutes nécessaires pour une installation correcte et un fonctionnement sans danger de votre fournaise. Si vous Installer la fournaise en accord avec la règlementation ou les décrets avez le moindre doute concernant les exigences, procurez-vous une aide locaux et les instructions données.
  • Page 8: Degagement Pour Une Installation Par Encastrement

    Installer votre fournaise Figure 4 11. Soyez surs de fournir un dégagement adéquat et un accès de service. L’avant de la fournaise doit être en face d’une pièce ouverte. 12. Choisissez un emplacement pour le thermostat (optionnel) 5- feet au dessus du sol sur un mur intérieur. Le fil du thermostat fourni avec la fournaise est long de 20 feet, ce qui devrait être suffisant pour aller jusqu’au grenier d’une maison à...
  • Page 9: Installation Par Encastrement

    Installer votre fournaise Installation par encastrement TROUVER LES COLOMBAGES Figure 8 - Ouverture du mur pour montage par encastrement Utilisez un détecteur de colombages ou de petits clous à finition. Enfoncer puis retirer répétitivement un clou dans le mur dans la zone du colombage jusqu’à...
  • Page 10: Ouvertures Pour L'arrivee Du Gaz Et De L'electricite

    Installer votre fournaise Figure 10 - Ouvertures pour le gaz et OUVERTURES POUR L’ARRIVEE l’électricité L’ELECTRICITE Des trous doivent être percés pour la ligne de gaz ainsi que la ligne électrique. Les trous doivent être situés de chaque côté de la fournaise comme montré...
  • Page 11: Installation En Suspension

    Installer votre fournaise Installation par suspension TROUVER LES COLOMBAGES SORTIE OPTIONNELLE NO. 6701 1. Trouver deux colombages à l’endroit où vous devez placer la Installer une plaque de plâtre comme montré en Figs. 12 & 13. fournaise. Utiliser un indicateur de goujon ou de petits clous Les brides de la plaque prolongent l’épaisseur du plâtre normal.
  • Page 12: Monter Le Kit Optionnel 6701 De Grille De Sortie

    Installer votre fournaise KIT OPTIONNEL 6703 DE GRILLE DE DIFFUSION A DEUX MONTER LE KIT OPTIONNEL 6701 DE GRILLE SENS DE SORTIE Reportez-vous la fig 15. Reportez-vous la fig 14. 1. Avant de régler la fournaise en position, couper une ouverture ATTENTION: A utiliser uniquement avec une sortie dans l’enveloppe extérieure de la rectangulaire de 5...
  • Page 13: Installation Du Thermostat

    Installer votre fournaise Installation du Thermostat (vendu séparément) 1. Utilisez le thermostat Williams P322016 ou n’importe quel thermostat millivolt. 2. Si un vieux thermostat est remplacé et est dans un emplacement satisfaisant et que le câblage est dans de bonnes conditions, utilisez un câblage existant. Si vous êtes dans le doute, utilisez un nouveau fil.
  • Page 14: Installation Du Ventilateur

    Installer votre fournaise Installation du ventilateur AVERTISSEMENT: DANGER DOMMAGE MATÉRIEL, DE BLESSURE CORPORELLE OU DE Figure 18 - épaisseur du mur MORT. Une installation correcte du ventilateur est cruciale pour un fonctionnement sur de la fournaise. Par conséquent, lisez et suivez attentivement les instructions données dans cette section.
  • Page 15: Montage De La Fournaise Sur Le Mur

    Installer votre fournaise Figure 19 - Installation du ventilateur NOTE: chaque conduit doit chevaucher le collet du bouchon du ventilateur d’un minimum de 1¼-inches qui est obtenu lorsque les conduits sont coupés correctement comme précédemment décrit. Moulure Pour dissimuler l’espace entre la fournaise et le mur, utilisez un kit 2.
  • Page 16: Monter Votre Fournaise

    NOTE: Attacher les conduits de ventilation AVANT de monter la MODELES: 4007332, 5507332 fournaise. Voir pages 14 & 15. 4007331, 5507331 Si la fournaise est encastrée dans le mur, nettoyer tous les débris.
  • Page 17: Attacher Le Sommet De La Fournaise (Suspension)

    Installer votre fournaise Si le bruleur et l’assemblage de contrôle sont enlevés, remettez- les en inversant les étapes 1a à 1d. Figure 22 - Plateau d’égouttement du bruleur IMPORTANT: Lorsque vous replacez l’assemblage du bruleur et du contrôle, soyez sur que les attaches “B” entrent toutes dans les éléments supports supérieurs.
  • Page 18: Arrivée De Gaz Et Tuyauterie

    Installer votre fournaise Arrivée de gaz et tuyauterie La valve de contrôle de gaz, dans la fournaise, est livrée avec un joint d’étanchéité contrôlant l’arrivée de gaz. Ne pas l’enlevez avant qu’il soit possible de connecté la valve au conduit. AVERTISSEMENT: Risque de dommages de la propriété, de blessures corporelles et de mort.
  • Page 19: Connection De Gaz

    Installer votre fournaise Les règles suivantes s’appliquent: fournaise doit être éteinte et la valve fermée manuellement pendant toute la période du test. (Voir AVERTISSEMENT). 1. Utilisez un nouveau conduit correctement alésé en acier ou en Appliquer une solution savonneuse (ou un détergent liquide) sur fer noir et des éléments sans débris et éclats de métal ;...
  • Page 20: Arrivee Du Courant Electrique

    Installer votre fournaise BRANCHEMENT L’appareil quand il est installé doit être basé électriquement en CABLAGE DU THERMOSTAT MURAL accord avec les codes et ordonnances locaux ou en leur absence, Faites passer le fil du thermostat vers la fournaise. Connecter le avec le National Electrical Code (ANSI/NFPA 70) ou le Canadian thermostat au deux fils marqués «...
  • Page 21: Procédure De Démarrage

    Installer votre fournaise Procédure de démarrage Vérifier avec votre fournisseur de gaz local pour la taille correcte Mettre la fournaise en marche en utilisant les procédures de la section “FAIRE FONCTIONNER VOTRE FOURNAISE”. des orifices. VERIFIER L’ENTRÉE DE GAZ (GAS NATUREL SEULEMENT) AVERTISSEMENT: Risque de dommage matériel, de blessure ou de perte de la vie.
  • Page 22: Faire Fonctionner Votre Fournaise

    Faire fonctionner votre fournaise Faire fonctionner votre fournaise Pour les modèles équipés avec une valve de gaz WILLIAMS MODELES AVEC VEILLEUSE P321704 ou P321705. 4007732; 6007732; 4007731; 6007731 Les MODELES sont équipés d’une valve de contrôle à deux NOTE: niveaux. Le bouton sur la valve de gaz est marquée « Lo » et POUR LES Modèles équipés avec une valve de gaz WILLIAMS...
  • Page 23: Pour Votre Sécurité, Lire Avant D'allumer Le Pilote

    Care – 23 Faire fonctionner votre fournaise POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER LE PILOTE • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas ces consignes à la appelez les pompiers lettre, un incendie ou une explosion peut en résulter et causer C.
  • Page 24 Faire fonctionner votre fournaise POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER LE PILOTE • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas ces consignes à la pompiers. lettre, un incendie ou une explosion peut en résulter et causer C.
  • Page 25 POUR LES Modèles équipés avec une valve de gaz AVERTISSEMENT: Risque dommage WILLIAMS P322043 ou P322044, référez vous à cette page et matériel, de blessure ou de mort à la page 26 pour "INSTRUCTION DE SÉCURITÉ & Ne pas faire fonctionner la fournaise avec la D’ALLUMAGE"...
  • Page 26 Faire fonctionner votre fournaise POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER LE PILOTE • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas ces consignes à la appelez les pompiers lettre, un incendie ou une explosion peut en résulter et causer C.
  • Page 27 Care – 27 Faire fonctionner votre fournaise POUR VOTRE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER LE PILOTE • Si vous ne pouvez pas joindre votre fournisseur de gaz, appelez les AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas pompiers. consignes à la lettre, un incendie ou une explosion peut Utilisez seulement votre main avant de pousser ou de tourner le en résulter et causer des dommages matériels, de bouton de contrôle du gaz.
  • Page 28: Comment Entretenir Votre Fournaise

    Entretenir votre fournaise Comment entretenir Votre fournaise AJUSTER LE BRULEUR PILOTE (Page 28, Fig 29 & Page 29, AVERTISSEMENT: Risque de blessure ou de Fig 30) décès. Débranchez tous les appareils électriques via les interrupteurs, les boites à fusibles ou les 1.
  • Page 29: Comment Entretenir For Votre Fournaise

    Informations techniques sur la fournaise Informations techniques sur la fournaise ** Notation en Btu/hr. Orifice du bruleur principal Numéro de Type de model TROU DEC. ARRIVEE CAPAC. 4007332 NATURAL .1160 40,000 31,732 4007331 L.P. .0760 40,000 32,356 4007732 NATURAL .1160...
  • Page 30: Diagrammes De Câblage

    Diagrammes de câblage Diagrammes de câblage Modeles - 4007332/4007331 Modeles - 5507332/5507331 Pour les fournaises murales ventilees avec un ventilateur du type Pour les fournaises murales ventilees avec un ventilateur 55M Btu./hr. Avec un systeme de controle de demarrage intermittent du type 40M Btu./hr.
  • Page 31 Accessories– 31 Diagrammes de câblage Modeles - 4007732/4007731 Modeles - 6007732/6007731 Pour les fournaises murales ventilees avec un ventilateur 60M Btu./hr. Avec un systeme de control sur pied Pour les fournaises murales ventilees avec un ventilateur 40M Btu./hr. Avec un systeme de control sur pied...
  • Page 32: Pièces De Remplacement 4007332, 4007732, 4007331

    Pièces de remplacement Fournaise murale Williams à gaz à ventilation directe Pièces de rechange pour les modèles – 4007332, 4007331, 4007732 & 4007731 Assemblage du meuble et du corps Utiliser uniquement les pièces autorisées par le fabricant. Pour la liste des pièces, voir page 34.
  • Page 33: Pièces De Remplacement 5507332, 6007732, 5507331

    Pièces de remplacement Fournaise murale Williams à gaz à ventilation directe Assemblage du contrôle pour les modèles 4007332 & 4007331 Utiliser uniquement les pièces autorisées par le fabricant. Pour la liste des pièces, voir page 35. Assemblage du contrôle pour les modèles 4007732 &...
  • Page 34: Liste Des Pièces 4007332, 4007732, 4007331 & 4007731

    7B46 Transformateur P024200 P024200 P024200 P024200 Câbles internes (sauf câbles de contrôle d’allumage) POUR LES MODELES 11A152 11A152 11A152 11A152 4007332 & 4007331 Support anti-vibration (4 Req.) P022800 P022800 P022800 P022800 Hélice du ventilateur P200600 P200600 P200600 P200600 Boite d’Interrupteur...
  • Page 35 P323648 P323648 P323648 P323648 Plateau d’égouttement du bruleur 11B133 11B133 11B133 11B133 ––– ––– ––– Valve, Williams pour gaz Nat. P323209 ––– ––– ––– Valve, Williams pour gaz L.P.G. P322042 ––– ––– ––– Valve, Williams pour gaz Nat. P323210 –––...
  • Page 36 Pièces de remplacement Fournaise murale Williams à gaz à ventilation directe Assemblage de la fournaise pour les modèles 5507332 & 5507331 Assemblage du meuble et du corps Utiliser uniquement les pièces autorisées par le fabricant. Pour la liste des pièces, voir page 39.
  • Page 37 Pièces de remplacement Fournaise murale Williams à gaz à ventilation directe Assemblage de la fournaise pour les modèles 6007732 & 6007731 6007732 and 6007731 Assemblage du meuble et du corps Utiliser uniquement les pièces autorisées par le fabricant. Pour la liste des pièces, voir page 41.
  • Page 38 Pièces de remplacement Fournaise murale Williams à gaz à ventilation directe Assemblage du contrôle pour les modèles 5507332 & 5507331 Utiliser uniquement les pièces autorisées par le fabricant. Pour la liste des pièces, voir page 40. Assemblage du contrôle pour les modèles 6007732 &...
  • Page 39: Liste Des Pièces 5507332, 6007732, 5507331 & 6007731

    Pièces de remplacement PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR MODELES 5507332 et 5507331 NUMERO DE PIECE SELON MODELE Ref. Description 5507332 5507331 Enveloppe extérieure avec aération 11C42-1 11C42-1 Elément de chauffage 11C66 11C66 Conduits 11C37 11C37 Revêtement intérieur 7B79 7B79 Poignée coupe feu 11C63 11C63 Boitier du ventilateur...
  • Page 40 Pièces de remplacement PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR LES MODELES 5507332, 6007732, 5507331 et 6007731 NUMERO DE PIECE SELON MODELE Ref. Description 5507332 6007732 5507331 6007731 Collecteur P323654 P323654 P323654 P323654 Joint du collecteur P151700 P151700 P151700 P151700 Orifices, Spécifiques selon Modèles & P090541 P090538 P090552...
  • Page 41 Pièces de remplacement PIÈCES DE REMPLACEMENT POUR LES MODELES 6007732 et 6007731 NUMERO DE PIECE SELON MODELE Ref. Description 6007732 6007731 Enveloppe extérieure avec aération 11C42-1 11C42-1 Joint du conduit d’aération P151900 P151900 Revêtement intérieur 11B120 11B120 Elément de chauffage 11C66 11C66 Couvercle du judas...
  • Page 42: Installations Dans L'état Du Massachusetts

    Installations dans l’état du Massachusetts Toutes les installations dans l’Etat du Massachusetts doivent suivre ces conditions lorsque vous installez, maintenez ou faites fonctionner les chauffages à ventilation direct à propane ou à gaz naturel. Pour les appareils à ventilation directe, les appareils de chauffage à ventilation mécanique ou les équipements domestiques pour eau chaude où...
  • Page 43: Accessoire De Câblage Forsaire - 9940

    Accessoire de câblage Forsaire Instructions d’Installation Ce Kit est pour être utilisé avec les modèles: 3508331; 3508332; 3508731; 3508732; 4007331; 4007332; 4007731; 4007732; 5008731; 5008732; 5507331; 5507332; 5508331; 5508332; 6008531; 6008532; 6007731; 6007732; 6508731; 6508732 AVERTISSEMENT: Danger de blessure corporelle. Eteignez le coupant électrique sur le tableau électrique, ou la boite à...
  • Page 44: Dépannage

    Dépannage Tableaux de dépannage pour les modèles suivants: 4007732; 6007732; 4007731; 6007731 *Aussi applicable pour les modèles équipés d’un système électrique de pilote intermittent. (Suite page suivante) PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Vérifiez la flamme du pilote. Elle doit empiéter sur le générateur. La flamme du pilote peut être basse ou forte causant l’extinction du pilote.
  • Page 45 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Interrupteur du Si après avoir vérifié les possibilités ci-dessus, le problème existe toujours, remplacer l’interrupteur du ventilateur. ventilateur défectueux. 4. Le bruleur s’allume, le ventilateur s’allume Vérifier la pression basse à la valve de gaz – elle devrait être de 4" W.C. pour le gaz mais alterne entre ON La fournaise ne et OFF alors que le...
  • Page 46 Dépannage Tableau de dépannage pour les modèles suivants: 4007332; 5507332; 4007331; 5507331 NOTE: avant de dépanner les systèmes de pilote intermittents, soyez surs que le thermostat est régler au plus élevé, la valve de fermeture du gaz, et le bouton de la valve de gaz sont sur la position ON, et le courant électrique de la fournaise est tourné sur ON.
  • Page 47 Dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE NOTE: attendre au moins 90 secondes après que le pilote s’allumer avant de faire votre vérification pour le problème numéro 4. Lorsque le bruleur principal est sur ON, vérifier que le capteur est correctement aligné et que la flamme du pilote empiète le haut du capteur de 5/8 inch.
  • Page 48: Astuces Et Informations

    Toutes les pièces listées ici peuvent être commandées chez votre fournisseur d’équipement. Le numéro de modèle de votre Williams se trouve sur l’étiquette à coté de la valve de gaz, dans le compartiment de contrôle. 250 West Laurel Street, Colton, CA 92324...

Ce manuel est également adapté pour:

400773255073326007732400733140077315507331 ... Afficher tout

Table des Matières