Sicherheits- Und Gesetzeshinweise; Précautions De Sécurité Et Lois; Avvertenze Legali E Di Sicurezza; Safety Precautions And Legal Notice - Andermatt Biocontrol topcat Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour topcat:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

32
Sicherheits- und
DE
Gesetzeshinweise
Die Falle darf Kindern unter 12 Jahren
nicht überlassen werden.
Hände weg bei zuschnappender Falle ➜ Verletzungsgefahr.
Die topcat- Falle nicht leer zuschnappen lassen.
Bei der Anwendung der Fallen empfi ehlt es sich,
Handschuhe zu tragen (Krankheitsübertragung).
Beachten Sie beim Einsatz von topcat die
lokalen gesetzlichen Bestimmungen.
Précautions de sécurité
FR
et lois
Ne confi ez pas le piège à des enfants de moins de 12 ans.
Risque de blessure lorsque le piège se déclenche.
Ne déclenchez pas le piège à vide!
Pour des raisons prophylactiques, il est
recommandé de porter des gants lors de l'usage
des pièges (transmission de maladies).
Pour utiliser les pièges topcat respecter la loi en vigueur.
Avvertenze legali e di
IT
sicurezza
Tenere la trappola fuori dalla portata dei
bambini di età inferiore ai 12 anni.
Togliere le mani quando la trappola sta
per scattare, pericolo di lesioni.
Non fare mai scattare a vuoto la trappola topcat.
Prima di prendere in mano i topi catturati si
raccomanda vivamente di indossare guanti
(rischio di trasmissione malattie).
Utilizzare topcat nel rispetto delle leggi vigenti locali.
Safety precautions and
EN
legal notice
Not for use by children under the age of 12.
Keep hands away from snapping trap
➜ risk of injury.
Do not allow trap to snap closed if empty.
Use gloves while handling the vole
trap (disease transmission).
Use topcat in accordance with local laws and regulations.
Andermatt Biocontrol AG
Stahlermatten 6
Tel. +41 (0)62 917 50 05
sales@biocontrol.ch
·
6146 Grossdietwil
·
Fax +41 (0)62 917 50 06
·
www.biocontrol.ch
·
Switzerland

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières