Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! Dies ist eine original Bedienungsanleitung.
Page 1
Traduction du manuel d’origine Komplet naprav na stisnjen zrak 30-37 Prevod originalnih navodil za uporabo Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! Dies ist eine original Bedienungsanleitung. internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Sehvermögen, die Geschicklich- In dieser Bedienungsanweisung haben wir Stellen, keit und das Urteilsvermögen beeinträchtigen die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen können. versehen: m 6/ 40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 7
Sie keine eigenen Reparaturversuche. Wenden Sie se mit einer Wascheinrichtung für Spritzgeräte. sich an unseren Kundendienst. 7 /40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Düse (1a) waagrecht. Benutzen Sie diese Arbeitsdruck bar Einstellungen für größere Flächen. – Verwenden Sie zum Einstellen der Düse ggf. Max. Betriebsdruck bar eine Flachzange. Länge m 8/ 40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Vorgang noch einmal mit sauberer Verdün- lungsanschluss (4c) ausgestattet. Verbinden Sie nung. Sprühen Sie kurz die saubere Verdünnung den Druckluftkompressor über den Schnellkupp- durch die Pistole. lungsanschluss mit der Ausblaspistole. 10/ 40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Druck bei einer Schlauchlänge von 10 m und einem Innendurchmesser von 9 mm um ca. 0,6 bar absinkt. 11 /40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 12
Introduction Layout Scope of delivery Proper use Safety instructions Technical data Before first use Operation Maintenance and cleaning Storage Disposal and recycling Declaration of conformity Warranty certificate 12/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
6 In addition to the safety requirements in these operating instructions and your country’s applicable regulations, you should observe the generally rec- ognized technical rules concerning the operation of identical constructed machines. 14/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Please refer to the Technical must be observed to avoid injuries and damage. Data. 15/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 16
Safety information for paint spraying • Never process paints or solvents with a flash point below 55°C. 16/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Recently treated surfaces must not be exposed to direct sunlight, to very high or low tempera- tures, wind, dust, water or rain. 18/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Parts of packages (e.g. foils, styropor®) can be dan- gerous to children.Risk of suffocation! Keep parts of packages away from children and dispose them as soon as possible. 20/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 21
Maintenance et nettoyage Stockage Mise au rebut et recyclage Déclaration de conformité Acte de garantie 21/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Avertissement - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe! Portez des lunettes de protection! Porter des gants de travail! 22 /40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Dans ces instructions de service, nous avons marqué tances, qui influenceraient votre vue, vos ré- les passages relatifs à la sécurité avec le symbole: m flexes et votre capacité de réflexion. 24/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 25
étincelle peut enflammer les produits facilement in- décharges électrostatiques peuvent se produire. flammables. 25/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
20 secondes maximum. Pression de travail bar Pression de travail maxi bar Pistolet avec godet Pression de travail bar Pression de travail maxi bar Capacité du godet l 26/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Procédez à peinture ne s’échappe. une rapide pulvérisation du solvant propre avec – N’utilisez pas de produit abrasif ou contenant de le pistolet. l’acide ou de l’essence. 28/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Avant une nouvelle utilisation versez un peu de solvant dans le godet et pulvérisez-le à l’aide du pistolet afin d’éliminez l’huile restante. 29/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 30
Opis naprave Obseg dostave Predpisana namenska uporaba Varnostni napotkii Tehnični podatki Pred prvim zagonom Uporaba Vzdrževanje in čiščenje Skladiščenje Odstranjevanje in ponovna uporaba Izjava o skladnosti Garancijski list 30/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 31
Pred zagonom preberite navodila za uporabo in varnostne napotke ter jih upoštevajte! Nosite zaščito za ušesa! Nosite zaščitna očala! Uporabljajte delovne rokavice 31/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Obstaja nevarnost da delce pogoltnejo in se zadušijo! potrebno pri delu s strojem upoštevati še sploš- no uveljavljena tehnična pravila za rokovanje z napravami za obdelovanje lesa. 32/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 34
Če pride do nesreče, izvedite ustrezen postopek prve povzročijo poškodbe. pomoči in čim prej pokličite usposobljeno zdravniško • Izpihovalne pištole ne usmerjajte na osebe ali z njo pomoč. čistite oblačila na telesu. Nevarnost poškodb!. 34/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Zračni tlak nastavite v skladu z napotki za mate- poslabšala rezultat lakiranja. rial, ki ga boste obdelovali. 35/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 36
– Pištola za izpihovanje je opremljena s priključkom 2. polnjenje, s hitro spojko (4c). Priključek s hitro spojko pištole 3. izpuščanje zraka. za izpihovanje priklopite na vir stisnjenega zraka. – Vključite vir stisnjenega zraka. 36/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
čim prej stisnjenim zrakom poženite skozi pištolo. odložite med odpadke. 37/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Page 38
þess í samræmi við innlend lög, verða brugt elværktoj indsamles separat og bortskaffes på en måde, der skåner rafmagnstæki sem úr sér gengin. miljøet mest muligt. 38/40 internet: www.scheppach.com / email: service@scheppach.com / telefon: +(49)-08223-4002-99 / telefax: +(49)-08223-4002- 58...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtline und apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un Normen für den Artikel standarti šādu rakstu hereby declares the following conformity under the EU...