Tondeuse autotractée commercial, plateau flottant, barre en t, réducteur avec plateau de coupe turbo force de 36, 40, 48 ou 52 pouces (52 pages)
Sommaire des Matières pour Toro Groundsmaster 300 Série
Page 1
Form No. 3350–500 Plateau de coupe de 72, Groundsmaster Série 300 Modèle Nº 30722 – Nº de série 240000001 et suivants Modèle Nº 30722TE – Nº de série 240000001 et suivants Modèle Nº 30710 – Nº de série 240000001 et suivants Modèle Nº...
Préparation Danger signale un risque très élevé qui entraînera inévitablement des blessures graves ou mortelles, si les • Examinez la zone de travail pour déterminer quels précautions recommandées ne sont pas respectées. accessoires et équipements vous permettront d’exécuter Attention signale un danger susceptible d’entraîner des votre tâche correctement et sans danger.
Entretien et remisage • Ne modifiez pas le réglage du régulateur et ne faites pas tourner le moteur à un régime excessif. • Débrayez toutes les commandes, abaissez les plateaux • Arrêtez-vous sur une surface plane et horizontale, de coupe, placez la pédale de déplacement au point abaissez les plateaux de coupe, débrayez toutes les mort, serrez le frein de stationnement, arrêtez le moteur, commandes, serrez le frein de stationnement (le cas...
• Vérifiez fréquemment les boulons de montage des La liste suivante contient des informations spécifiques lames pour vous assurer qu’ils sont serrés au couple concernant la sécurité des produits Toro ou toute autre spécifié. information relative à la sécurité qu’il est important de connaître et qui n’apparaît pas dans les spécifications des...
Autocollants de sécurité et d’instructions Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 107–2916 (modèles 30722 et 30722TE seulement) 1. Retirez la clé de contact et 2.
Page 7
43–8480 (modèle 30722 seulement) 106–6753 1. Risques de projection – 2. Risque de sectionnement 93–6697 tenez tout le monde à une des mains ou des pieds distance suffisante de la par la lame de la 1. Lisez le manuel de l’utilisateur pour tout renseignement machine.
Caractéristiques techniques Spécifications générales Largeur de coupe Les modèles 30722 et 30710 ont une largeur de coupe de 1,816 m. Hauteur de coupe Réglable de 25 à 102 mm par cran de 13 mm. Les deux carters de coupe sont en acier de 13 mm et renforcés par du fer profilé Carter de coupe de 89 mm x 4,76 mm.
Préparation Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Remarque : Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces nécessaires ont été expédiées. Si l’une d’elles manque, vous ne pourrez pas finir d’assembler la machine. Description Qté...
Montage des ensembles roues pivotantes Les rondelles de butée, les entretoises et les chapeaux de tension sont montés sur les axes des roues pivotantes pour l’expédition. 1. Retirez les chapeaux de tension des axes de pivot et retirez les entretoises et les rondelles de butée (Fig. 2 et 3).
Montage de la protection 5. Fixez la protection ventrale aux crochets avec 2 contre-écrous (5/16 pouce) de chaque côté (Fig. 7). ventrale (modèles 30710 & 30710TE) 1. Placez le groupe de déplacement sur une surface plane et horizontale, arrêtez le moteur et serrez le frein de stationnement.
Montage de la rotule et 4. Enlevez avec précaution le bloc de bois de 51 x 102 mm entre le bâti et le bras de poussée. accouplement du vérin de 5. Enlevez la goupille élastique de la goupille cylindrique levage et sortez celle-ci du vérin.
Raccordement du bras de 3. Demandez à quelqu’un de pousser avec précaution le bras de poussée vers le bas jusqu’à ce que les trous du levage droit au plateau de support de rotule soient alignés sur les trous du bras coupe pivotant.
Raccordement du bras de 3. Fixez le support de rotule (Fig. 13) au support de montage avec deux vis d’assemblage (7/16 x 3 po), levage gauche au plateau de 2 rondelles plates (7/16 po) et 2 écrous (7/16 po). La coupe tête des vis d’assemblage et les rondelles plates doivent être en contact avec le support de rotule.
Commandez les pièces 3. Attachez les chaînes de levage au bras de levage et au auprès de votre concessionnaire Toro agréé. plateau de coupe (Fig. 15) avec 6 jumelles, axes de jumelles (3/8 x 1–1/2 po) et goupilles fendues (1/8 x Les groupes de déplacement Groundsmaster série 300 à...
1. Bouchon de remplissage/jauge combinaisons d’entretoises à utiliser pour chaque réglage de hauteur de coupe. Remarque : Vous pouvez commander des entretoises de 6 mm à votre distributeur Toro (Réf. 27–1040) (paquets de 8). Entretoises sous le bras pivotant Réglage de hauteur de...
Remarque : Aux hauteurs de coupe inférieures, vous pouvez obtenir une apparence de coupe optimale en abaissant l’arrière du plateau de coupe. Pour ce faire, placez les axes de roues pivotantes arrière dans le trou supérieur des chapes de roues (Fig. 19). Placez les axes dans les trous inférieurs des chapes de roues pour les réglages de hauteur de coupe supérieure où...
Entretien Remarque : Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d’après la position de conduite. Programme d’entretien recommandé Périodicité des Procédure entretiens Après les 2 premières • Serrez les écrous des roues pivotantes. heures • Serrez les écrous des roues pivotantes. Après les 10 premières heures •...
Graissage des roulements, des bagues et du boîtier d’engrenages Lubrifiez le plateau de coupe régulièrement. Si la machine est utilisée dans des conditions normales, lubrifiez les roulements et bagues des roues pivotantes avec de la graisse universelle au lithium Nº 2 ou de la graisse au molybdène, toutes les 8 heures de fonctionnement ou une fois par jour, la première échéance prévalant.
Séparation du plateau de 4. Retirez le ressort de la goupille fendue du vérin de levage. Retirez les goupilles fendues et axes de chape coupe et du groupe de fixant les chaînes de levage au bras de levage. déplacement Attention 1.
Montage du plateau de coupe Remplacement des courroies sur le groupe de déplacement d’entraînement de lames 1. Garez la machine sur une surface plane et horizontale, 1. Abaissez le plateau de coupe sur le sol. Déposez les et arrêtez le moteur. couvercles sur le haut du plateau de coupe et mettez-les de côté.
Entretien des bagues des bras Entretien de la roue pivotante pivotants et du roulement arrière Les bras pivotants sont munis de bagues enfoncées à la Les roues pivotantes arrière tournent sur des roulements de presse en haut et en bas du tube. Les bagues s’usent après qualité...
1. Enlevez la vis d’assemblage et le contre-écrou qui rendement et le maximum de sécurité, utilisez toujours des assujettissent la roue pivotante et les 2 rondelles entre la lames d’origine Toro. Les lames d’autres constructeurs chape (Fig. 31). peuvent être dangereuses.
à proximité pouvant ainsi causer des blessures graves, voire mortelles. • Inspectez la lame régulièrement. • Afin de préserver la certification de sécurité de la machine, remplacez une lame usée ou endommagée par une nouvelle lame Toro.
Contrôle et correction des 6. Tournez les lames de manière à aligner les pointes les unes avec les autres. Les pointes des lames adjacentes déséquilibres de lames doivent être espacées de 3 mm les unes par rapport aux autres. Si ce n’est pas le cas, passez au point 7 et Si les lames sont déséquilibrées, des traînées seront visibles ajoutez des cales entre le logement de pivot et le bas du sur l’herbe après le passage de la machine.
Si, pour une raison quelconque, vous n’êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à l’importateur Toro. En dernier recours, adressez-vous à...