Page 1
Model No: LS-300 User Manual – Turntable with bluetooth and wooden speakers Gebruikershandleiding – Platenspeler met Bluetooth en houten luidsprekers Bedienungsanleitung – Plattenspieler mit Bluetooth und Holzlautsprechern Mode d’emploi – Tourne-disque avec Bluetooth et haut-parleurs en bois Manual de usuario – Tocadiscos con Bluetooth y altavoces de madera...
Index English ................................3 Nederlands ..............................9 Deutsch ............................... 15 Français ............................... 21 Español ................................ 27 Version: 2.0...
English LS-300 CAUTION: Usage of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. PRECAUTIONS BEFORE USE KEEP THESE INSTRUCTIONS IN MIND: Do not cover or block any ventilation openings. When placing the device on a shelf, leave 5 cm (2”) free space around the whole device.
Page 4
To completely disconnect the power input, the mains plug of the apparatus shall be disconnected from the mains, as the disconnect device is the mains plug of apparatus. Don’t step on or pinch the power adaptor. Be very careful, particularly near the plugs and the cable’s exit ...
Page 5
1. TURNTABLE PARTS: 1. Lift Lever 2. Auto Stop Control Switch 3. Speed Selection Switch 4. Tone Arm Lock 5. Tone Arm 6. Power Led Light Indicator 7. Volume Control Switch 8. Phono Stylus Cartridge 9. Turntable Shaft 10. Turntable Platter 11.
Page 6
Re-mark: The LS-300 will go automatically in standby position if there is no audio signal (record or Bluetooth) during 20 minutes (-4/+5 minutes) and that end user should power OFF and ON again on the backside to wake up from the Standby position.
Page 7
Lenco Turntable LS-300 Type Belt drive full manual Drive Motor DC motor Speed 33 1/3 rpm, 45 rpm Wow and flutter ≤0.35% Turntable platter 300mm Cartridge Type N-40/Audio Technica AT3600 Stylus 0.6 mil Optimum Tracking force 3.5 grams Output 2.5mV±3dB 1KHz Frequency response 0dB±3dB 10KHz...
Page 8
Guarantee Lenco offers service and warranty in accordance to European law, which means that in case of repairs (both during and after the warranty period) you should contact your local dealer. Important note: It is not possible to send products that need repairs to Lenco directly.
Nederlands LS-300 LET OP: Gebruik van bedieningen of afstellingen of uitvoer van procedures anders dan gespecificeerd in deze documentatie kan leiden tot blootstelling aan schadelijke straling. VOORZORGSMAATREGELEN VOOR GEBRUIK ONTHOUD DE VOLGENDE INSTRUCTIES: Bedek of blokkeer de ventilatieopeningen niet. Wanneer u het apparaat op een schap plaatst, dient u 5 cm (2”) vrije ruimte rondom het gehele apparaat te behouden.
27. Als het product wordt geleverd met voedingskabel of AC-stroomadapter: Als er problemen optreden, koppel de AC-voedingskaart dan los en laat reparaties over aan bevoegd personeel. Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken, moet de stekker van het apparaat uit het ...
Page 12
Opmerking: De LS-300 gaat automatisch in de stand-bystand als er gedurende 20 minuten geen geluidssignaal (plaat of Bluetooth) is (- 4/+ 5 minuten) en de eindgebruiker moet de schakelaar aan de achterkant op OFF en weer op ON zetten...
Page 13
Gebruik uitsluitend de lichtnetdapter die in de gebruiksaanwijzing wordt vermeld Garantie Lenco biedt service en garantie aan overeenkomstig met de Europese wetgeving. Dit houdt in dat u, in het geval van reparaties (zowel tijdens als na de garantieperiode), uw lokale handelaar moet contacteren.
Page 14
Belangrijke opmerking: Het is niet mogelijk om producten die moeten worden gerepareerd rechtstreeks naar Lenco te sturen. Belangrijke opmerking: De garantie verloopt als een onofficieel servicecenter het apparaat op wat voor manier dan ook heeft geopend, of er toegang toe heeft gekregen.
Deutsch LS-300 ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen. VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN: Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
Page 16
25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß...
Page 18
3. Drehen Sie Ihre externe Bluetooth Einstellung des Gerätes auf EIN. Warten Sie einen Moment und suchen Sie dann nach dem Gerät mit dem Kopplungsnamen „Lenco LS-300“. 4. Wählen Sie den Bluetooth Verbindungsnamen aus, um das Gerät zu verbinden. Nach aufgebauter Verbindung leuchtet die LED konstant BLAU.
Page 19
7. Schließen Sie ein externes Lautsprechersystem über ein Cinchkabel (nicht im Lieferumfang) an den Cinch-Ausgängen an, um die Musik Ihrer Schallplatten über Ihr Lautsprechersystem genießen zu können. Bemerkung: Der LS-300 wechselt automatisch in den Standby-Modus, wenn innerhalb von 20 Minuten (–4/+5 Minuten) kein Audiosignal (Platte oder Bluetooth) anliegt. Schieben Sie den Ein/Aus-Schalter auf der Geräterückseite zum Aufwecken des Geräts auf AUS und anschließend wieder auf EIN.
Page 20
Verwenden Sie nur die im Handbuch angegebene Stromversorgung Garantie Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren. Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken.
Français LS-300 ATTENTION : L’utilisation de commandes ou de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez pas et n’obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l’appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2”) d’espace libre tout autour de l’appareil.
Page 22
25. Confiez l’entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d’alimentation ou la prise sont endommagés, lorsqu’un liquide s'est déversé ou des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé...
1. PIÈCES DU TOURNE-DISQUE : 1. Levier de levage 2. Interrupteur de commande d'arrêt automatique 3. Sélecteur de vitesse 4. Blocage du bras de lecture 5. Bras de lecture 6. Voyant de puissance 7. Commutateur du contrôle de volume 8. Photocapteur 9.
Page 24
2. Placez le sélecteur de fonctions sur la position BT (Bluetooth), le voyant d’alimentation commence à clignoter en BLEU. 3. Activez le réglage Bluetooth de votre appareil externe. Patientez quelques instants, puis recherchez le nom d’appairage Bluetooth « Lenco LS-300 » 4. Sélectionnez le nom d’appariement Bluetooth pour connecter l’appareil. Une fois la connexion établie, le voyant bleu cesse de clignoter.
Page 25
Remarque : Le LS-300 passe automatiquement en veille s’il n’y a pas de signal audio (disque ou Bluetooth) pendant 20 minutes (-4/+5 minutes) et l’utilisateur final doit l’éteindre et le rallumer pour le sortir du mode veille. « Ce produit est doté d’une fonction de transmission bluetooth, vous ne pouvez pas l’utiliser pour recevoir un son bluetooth : cela signifie que vous pouvez transmettre sans fil un signal sonore bluetooth à...
Page 26
Garantie Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européenne, ce qui signifie qu’en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche. Remarque importante : Il n’est pas possible de renvoyer l’appareil pour réparation directement à Lenco.
Español LS-300 PRECAUCIÓN: El uso de los controles o ajustes o el funcionamiento de los procedimientos excepto a aquellos especificados aquí pueden provocar una exposición peligrosa a la radiación. PRECAUCIONES PREVIAS AL USO TENGA ESTAS INSTRUCCIONES EN MENTE: No cubra o bloquee ninguna apertura de ventilación. Cuando coloque el dispositivo en una estantería, deje 5 cm (2”) de espacio libre alrededor de todo el dispositivo.
Page 28
26. La exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores personales de música puede provocar pérdida de audición temporal o permanente. 27. Si el producto se entrega con cable de alimentación o adaptador de alimentación CA: Si se produce cualquier problema, desconecte el cable de alimentación CA y remita el mantenimiento a ...
Page 29
1. PIEZAS DEL TOCADISCOS: 1. Palanca de izado 2. Interruptor de control de parada automática 3. Interruptor de selección de velocidad 4. Bloqueo del brazo del tocadiscos 5. Brazo 6. Indicador luminoso LED de alimentación 7. Interruptor de control de volumen 8.
Page 30
3. Conecte la configuración Bluetooth de su dispositivo externo. Espere un momento; posteriormente busque el nombre de emparejamiento Bluetooth “Lenco LS-300” 4. Seleccione el nombre de emparejamiento Bluetooth para conectar la unidad. Una vez conectado, el LED AZUL dejará de parpadear.
Comentario: El LS-300 entrará automáticamente en posición en espera si no hay una señal de audio (grabación o Bluetooth) durante20 minutos (-4/+5 minutos) y en ese extremo el usuario debe volver a encenderlo y apagarlo desde la parte posterior para despertarlo de la posición en espera.
Page 32
Garantía Lenco ofrece servicio y garantía en cumplimiento con las leyes de la Unión Europea, lo cual implica que, en caso de que su producto precise ser reparado (tanto durante como después del periodo de garantía), deberá contactar directamente con su distribuidor.