Page 1
Model: LS-50LED (V2) USER MANUAL Turntable with Built-in speakers and lighting animations GEBRUIKERSHANDLEIDING Platenspeler met ingebouwde luidsprekers en lichtanimaties BEDIENUNGSANLEITUNG Plattenspieler mit eingebauten Lautsprechern und Lichtanimationen MODE D’EMPLOI Tourne-disque avec haut-parleurs intégrés et animations lumineuses MANUAL DE USUARIO Tocadiscos con altavoces incorporados y animaciones luminosas MANUALE D'USO Giradischi con altoparlanti incorporati e animazioni di illuminazione...
Page 43
Français ATTENTION : L’utilisation de commandes ou réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. PRÉCAUTIONS AVANT UTILISATION GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L’ESPRIT : Ne couvrez ni n’obturez aucune ouverture de ventilation. Lorsque l’appareil est placé sur une étagère, laissez un espace libre de 5 cm autour de l’appareil.
Page 44
19. Cet appareil est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ou industriel. 20. Vérifiez que l’appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégâts occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable, soumis à des vibrations ou chocs, ou par le non-respect de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce guide d’utilisation.
Page 45
⚫ Une pile soumise à une pression d’air extrêmement basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. ⚫ Une attention particulière doit être portée sur les aspects environnementaux d’élimination des piles. INSTALLATION • Déballez tous les composants et enlevez les matériaux de protection. •...
Page 46
1. PIÈCES DU TOURNE-DISQUE : PARTIE AVANT PARTIE SUPÉRIEURE...
Page 47
ARRIÈRE Haut-parleur Plateau du tourne-disque. Feutrine Levier de levage pour verrouillage du bras du tourne-disque Levier de levage Si le tourne-disque s’arrête avant la fin Interrupteur de commande d’arrêt automatique ( du dernier titre, basculez l’arrêt automatique sur ARRÊT) Sélecteur de vitesse Arbre du tourne-disque Bras du tourne-disque 10.
Page 48
2. Commandes LED Bouton de lumière 1 (ON/OFF, Couleur) Longue pression – allumer/éteindre la LED Brève pression - changement de couleur de la LED (rouge, vert, bleu, rouge+vert, rouge+bleu, vert+bleu, blanc) Bouton de lumière 2 (Musique, fondu) Longue pression – Fondu de l’animation LED : les couleurs changent doucement. Brève pression –...
Page 49
2. Retirez la tête d’aiguille en la tirant vers l’avant et en la poussant vers le bas. Insertion de l’aiguille 1. Tenez la pointe de la tête d’aiguille et insérez-la en appuyant dans le sens illustré par « B ». 2.
Page 50
6. Sélectionnez l’onglet E/S Audio à l’extrémité supérieure gauche. Sous Lecture, Périphérique, sélectionnez your internal sound card (votre carte son interne). Sous Enregistrement, Périphérique, sélectionnez USB Audio CODEC (CODEC audio USB). Sous Enregistrement, Canaux, sélectionnez 2 (Stéréo). ...
Page 51
2. Procédure d’enregistrement Réglez votre tourne-disque USB pour lire la chanson ou l’album que vous souhaitez enregistrer. Cliquez sur le bouton d’enregistrement rouge pour commencer l’enregistrement. Abaissez le bras de lecture du tourne-disque USB sur l’album et la piste que vous souhaitez enregistrer.
Page 52
CONSEILS POUR AMÉLIORER LES PERFORMANCES DU TOURNE-DISQUE 1. Lors de l’ouverture ou de la fermeture du couvercle du tourne-disque, manipulez-le délicatement, en le saisissant soit au centre, soit de chaque côté. 2. Ne touchez pas la pointe de l’aiguille avec vos doigts ; évitez de heurter l’aiguille contre le plateau du tourne-disque ou le bord du disque.
Page 53
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Lenco Tourne-disque LS-50LED (V2) Type Entraînement manuel complet par courroie Moteur d’entraînement Moteur CC Vitesse 33 1/3 tr/min, 45 tr/min, 78 tr/min Pleurage et scintillement <0,35 % Plateau du tourne-disque. 300 mm Cartouche Type Cartouche en céramique 402-M208-015...
Page 54
Informations Valeur et précision Nom ou marque du fabricant, SHENZHEN SHI GUANGKAIYUAN enregistrement commercial et adresse TECHNOLOGY.,LTD. 2 floor, 41 TianSheng Road, TianLiao village, GongMing Street, Guangming, Shenzhen, Guangdong, P.R.Chine Identifiant du modèle GKYPS0100120EU1 Tension d’entrée 100-240 V Fréquence secteur d’entrée 50-60 Hz Tension de sortie 12 V...
Page 55
La déclaration de conformité peut être consultée au lien : techdoc@commaxxgroup.com Réparation Pour plus d’informations et le service d’assistance, rendez-vous sur www.lenco.com Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, The Netherlands.