GB
2e SWITCH ADJUSTMENT
2.1 Loose the screws (8) and remove box cover (7).
2.2 Follows indication in "Cams setting – Regolazione delle
Camme" Page 11.
2.3 Box with 3-4 switches, set the actuator in the extra position you
have to signal. Act according to indications in "Cams setting –
Regolazione delle Camme" to set cams of the switch number 3
and 4.
2.4 Replace box cover (7). WARNINGS: check seal (6) is properly
fitted in slot. Turn manually cover's shaft (15) cheeking to align
it to switch box shaft and engage it. Tightening screws (8).
3i 3D INDICATOR SETTING
3.1 Remove four screws (13) and remove 3D indicator's cover (12).
3.2 Remove screw (10) and lift up 3D indicator from its splined
retainer.
3.3 Set 3D indicator (9) on splined retainer according to valve
position.
3.4 Fix 3D indicator (9) screwing the (10) screw.
3.5 Replace 3D Indicator cover (12). WARNINGS: check seal (11)
is properly fitted in slot.
3.6 Reassemble 3D-indicator cover by the screws (13).
4e ELECTRICAL WIRING
4.1 Remove cover (7) according point 2.1.
4.2 Remove protection plugs from cable entries and substitute them
with cable glands or plugs suitable for type of protection
required.
4.3 Connect terminal strip (14) according to the wiring diagram in
"Cams setting – Regolazione delle Camme" Page 11.
4.4 Reassemble cover (7) according to point 2.4.
IOM-SIF.SIS00-02
Soldo S.r.l.
Via Monte Baldo, 60
25015 Desenzano d/G (Brescia) Italy
Tel +39 030 999.13.09 - Fax +39 030 914.19.77
http: //www.soldo.net
e-mail: sales@soldo.net
IT
2i REGOLAZIONE DEI FINECORSA
1.1 Svitare le quattro viti (8) e rimuovere il coperchio (7).
1.2 Seguire le indicazioni della tabella "Cams setting – Regolazione
1.3 Se box con 3-4 micro, portare l'attuatore nelle altre posizioni in
1.4 Riposizionare il coperchio (7) sul box (4). ATTENZIONE verificare
3i REGOLAZIONE INDICATORE 3D
3.1 Svitare le quattro viti (13) e sollevare il coperchio dell'indicatore
3.2 Svitare la vite (10) e tirando verso l'alto sfilare l'indicatore 3D (9)
3.3 Innestare l'indicatore 3D (9) sul millerighe curando che la sua
3.4 Fissare l'indicatore av vitando la vite (10).
3.5 Rimontare il coperchio dell'indicatore 3D (12) curando che la
3.6 Avvitare le viti di fissaggio (13) del coperchio dell' indicatore 3D.
4i CABLAGGIO ELETTRICO
4.1 Rimuovere il coperchio (7) come indicato nel punto 2.1.
4.2 Rimuovere i tappi di protezione e sostituirli con pressacavo/i ed/o
4.3 Collegare i morsetti (14) utilizzando un cacciavite con testa a
4.4 Rimontare il coperchio (7) come indicato nel punto 2.4.
Installation & Operating Manual
Manuale d'installazione
Installations und Betriebsanleitung
Manuel d'installation et d'utilisation
IOM-SIF.SIS00-02
delle Camme" page 11.
cui si desiderano le segnalazioni. Regolare le camme per i micro
3 e 4 agendo come da indicazioni della tabella "Cams setting –
Regolazione delle Camme".
che la guarnizione (6) si alloggiata nella apposita cava. Per
effettuare questa operazione ruotare manualmente lo stelo (15)
del coperchio in modo che il lembo fresato sia parallelo alla cava
situata sul stelo del box, quindi innestarlo allo stesso. Serrare le
viti (8).
3D (12).
dal suo supporto millerighe.
posizione rispecchi la posizione della valvola.
guarnizione (11) sia correttamente alloggiata nella sua cava.
tappo/i filettati, che garantiscano il livello di protezione richiesto.
taglio max. 3,5 mm e seguendo lo schema corrispondente (pag.
11).
SIF
SIS
Pag. 9 of 22