Fig. 1 Toestelbeschrijving Fig. 2 Fig. 3 Bedieningspaneel Typenummer WH255P/W3.0 WH210N/W3.1 Zie figuur 7. lichtschakelaar AAN/UIT-schakelaar voor eerste Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 snelheid motor schakelaar voor tweede snelheid schakelaar voor derde snelheid controlelampje: geeft aan dat motor in werking is Fig.
Veiligheid Afvoersystemen *Controleer vervolgens of schroef A *De afstand tussen de kookplaat en het *Controleer bij het maken van de elektrische De afzuigkap kan op twee manieren worden (fig. 9 en 10) werkelijk helemaal is onderste gedeelte van de afzuigkap dient aansluitingen of het voltage van het aangesloten: losgeschroefd, zodat de interne klep de...
Koolstoffilter/vetfilter vervangen Installatie *Nadat het apparaat op zijn plaats is Montage aan een keukenkastje gehangen, kan het stevig aan de muur worden bevestigd d.m.v. de twee andere * Gebruik de juiste boormal, boor vier gaten Als u de afzuigkap als circulatiekap gebruikt Voordat u het apparaat monteert, moet het schroeven en de gaten die eronder zijn in de onderzijde van het keukenkastje en...
De onderstaande garantievoorwaarden zijn Controleer uw nieuwe apparatuur voordat u diging heeft, kunt u zich tot deze wenden als alleen geldig in landen met een Atag vesti- deze in gebruik neemt. Neem contact op met u een beroep wilt doen op de Atag ging.
Safety instructions *When frying take special care to prevent Filtering/Discharging conversion: oils and fats from catching fire. Oil which The following warning applies only in the has already been used is especially *The distance between the hob and the lower The conversion can be done inside the United Kingdom: dangerous in this respect.
Changing the carbon filter/ Installation *Finally make the electrical connections. Wall cupboard fitting anti-grease filter Mounting the chimney (when present) * Using the appropriate drilling jig drill four Before assembling the appliance it is holes in the base of the wall cupboard and If the extractor hood is used in filtering mode necessary to remove the anti-grease grille.
The guarantee conditions listed below are Check your new appliance before using it. please contact the ATAG Service only valid in countries with an Atag Contact your supplier if you discover any Department. In all other countries, please establishment. In other countries, your damages.
Prescriptions de sécurité Systèmes d'évacuation *En faisant les connexions électriques, *Lever les deux bouchons métalliques *La distance entre la plaque et le bord Les hottes peuvent être raccordées de vérifier que le voltage correspond à celui (fig. 9C et 10C) et insérer le filtre à charbon inférieur de la hotte aspirante doit être d'au 2 façons: indiqué...
Remplacer le filtre anti-graisse/ Installation *Ensuite, procéder au raccordement Fixation au surmeuble électrique. le filtre à charbon actif *En utilisant le gabarit de forage approprié, Avant de monter l'appareil, il est nécessaire Tour d’évacuation (si présent) percer quatre trous dans le fond du Si la hotte aspirante est utilisée en mode d'enlever la grille anti-graisse.
Sont exclus de la garantie: A qui vous adresser: L'endommagement pendant le transport: Dans les pays où Atag possède une filiale, Les conditions de garantie reprises ci- Vérifiez l'état de votre nouvel appareil avant vous pouvez vous adresser directement à...
Sicherheit Abluftsysteme * Bei der Montage der elektrischen * Dabei ist sicherzustellen, daß die Schraube *Der Abstand zwischen dem Obergesenk und Die Dunstabzugshauben können auf 2 Anschlüsse ist sicherzustellen, daß die A (Fig. 9 und 10) ganz gelöst ist, so daß die dem unteren Teil der Abzugshaube muß...
Kohlefilter/Fettabscheideeinsatz Installation *Hängt das Gerät richtig, kann man es mit Wandschrankmontage auswechseln Hilfe der beiden anderen Schrauben und der unteren Löcher fest aufhängen (Fig. 5B). *Mit Hilfe einer passenden Bohrlehre vier Vor der Montage des Geräts muß man Um das Gerät nicht zu beschädigen, sollten Löcher in den Sockel des Wandschranks Soll die Abzugshaube im Filtermodus zunächst das Fettabscheidegitter...
Die nachfolgenden Garantiebedingungen können Sie sich an diese wenden, wenn Sie Sie sie in Betrieb nehmen. Wenn Sie Schäden gelten nur in Ländern mit einer Atag- den Atag Kundendienst in Anspruch nehmen vorfinden, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Niederlassung. In den übrigen Ländern möchten.