Page 1
FWM582 MP3-CD Mini Hi-Fi System Register your product and get support at www.philips.com/welcome User manual Manuel d'utilisation Manual de usuario Benutzerhandbuch Gebruikershandleiding Manuale dell'utente Användarhandbok Brugervejledning...
Italia U.K. DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ Mains plug Si dichiara che l’apparecchio FWM582 Philips This apparatus is fitted with an approved 13 risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del Amp plug. To change a fuse in this type of plug D.M.
Page 4
Advarsel: Usynlig laserstråling ved åbning Luokan 1 laserlaite når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Varoitus! Laitteen käyttäminen Undgå utsættelse for stråling. muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla Bemærk: Netafbryderen er sekundært tavalla saattaa altistaa käyttäjän indkoblet og ofbryder ikke strømmen fra turvallisuusluokan 1 ylittävälle nettet.
Page 5
Index English ------------------------------------------------ 6 Français -------------------------------------------- 31 Español --------------------------------------------- 57 Deutsch --------------------------------------------- 84 Nederlands -------------------------------------- 111 Italiano -------------------------------------------- 138 Svenska ------------------------------------------- 180 Dansk --------------------------------------------- 190...
Sommaire Les divers modes de lecture: SHUFFLE et Généralités REPEAT ..............44 Accessoires fournis ..........32 Programmation de plages ......... 44 Agrément ............. 32 Effacement du programme ....... 44 Environnement ............ 32 Consignes de sécurité ........ 32–33 Réception radio Sécurité d'écoute ..........33 Réglage sur les émetteurs radio .....
Philips! jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre Pour profiter pleinement de l'assistance Philips, produit usagé aidera à prévenir les conséquences enregistrez votre produit sur le site à l'adresse négatives potentielles contre l'environnement et suivante: www.philips.com/welcome.
Généralités ● Les éléments mécaniques de l’appareil sont Veillez à respecter les recommandations équipés de roulements autolubrifiés qui ne suivantes lors de l'utilisation de vos doivent être ni huilés ni graissés. écouteurs. ● N'exposez pas les piles ou les batteries intégrées ●...
Préparatifs Antenne Antenne cadre MW filaire FM Enceinte Enceinte (droite) (gauche) VOLTAGE SELECTOR 110V- 127V 220V- 240V NOT FOR ALL VERSIONS Cordon secteur Connexions arrière Connexions d’antenne Connectez l’antenne cadre MW et l’antenne La plaquette signalétique est apposée à filaire FM aux bornes correspondantes. l’arrière de l’appareil.
Préparatifs Connexions facultatives Antenne FM Les appareils et cordons ci-dessous ne sont pas fournis. Pour plus de détails, repor tez-vous au mode d’emploi des appareils connectés. Connecter un périphérique USB ou une carte mémoire En connectant un périphérique USB de stockage ●...
Préparatifs Installation des piles dans la télécommande Installez deux piles (type R06 ou AA) dans la télécommande en respectant la polarité indiquée par les symboles "+" et "-" dans le logement. ATTENTION! – Enlevez les piles si elles sont usées ou si la télécommande doit rester inutilisée pendant une période de temps prolongée.
Commandes (illustrations de l'unité principale en page 3) Sélection du mode ALBUM -/+ à á Pour MP3-CD/USB ........pour sélectionner l’album précédent/ suivant. Pour CD ....pour rechercher une plage en avant ou en arrière. Pour Tuner ....pour rechercher une fréquence radio supérieure ou inférieure.
Page 13
Commandes Tiroir de disque – permet de sélectionner différents types OPEN•CLOSE d'ambiance en fonction des réglages de – pour ouvrir et fermer le tiroir de disque. l'égaliseur : HALL (Salle de spectacle), ¡ DISC CHANGE CONCERT ou CINEMA. – pour changer le ou les disques. DBB/INC SURR (DBB/IS) ™...
Fonctions de base IMPORTANT! Pour réinstaller Plug & Play Avant d’utiliser le système, effectuez les En mode de veille ou de démonstration, opérations préparatoires. appuyez surÉ Å et maintenez enfoncé jusqu’à ce que “AUTO INSTALL - PRESS PLAY” soit Plug & Play (pour installation du tuner) affiché.
Fonctions de base Mode de démonstration Mode de gradateur Le système comporte un mode de Cette option permet de sélectionner l’intensité démonstration qui présente les diverses d’éclairage de l’afficheur. fonctions disponibles. ● Dans tous les autres modes de source, appuyez à Pour activer la démonstration plusieurs reprises sur DIM pour sélectionner le ●...
Fonctions de base Sélection DSC-DBB automatique Réglage du son Le meilleur réglage DBB est produit automatiquement pour chaque sélection DSC. Pour une écoute optimale, vous ne pouvez Vous pouvez sélectionner manuellement le sélectionner que l’une ou l’autre des réglage DBB qui correspond le mieux à votre fonctions sonores: la fonction de son : MAX environnement d’écoute.
Utilisation du lecteur de CD / MP3-CD/WMA IMPORTANT! Au sujet du MP3 – Ce système est conçu pour les disques Formats acceptés courants. N’utilisez aucun accessoire, – ISO9660, Joliet, multi-session comme des bagues stabilisatrices ou des – Le nombre maximal de plages et d’albums est films de traitement des disques, etc., car ils de 255 risquent d’endommager le mécanisme.
Utilisation du lecteur de CD/ MP3-CD/WMA Appuyez sur OPEN•CLOSE pour fermer le Echange des disques en cours de tiroir de disque. lecture ➜ « READING DISC» (Lecture disque) défile. Appuyez sur DISC CHANGE. Le tiroir-disque sélectionné, le nombre total de ➜...
Utilisation du lecteur de CD/MP3-CD/WMA Appuyez sur PROGRAM pour commencer la Les divers modes de lecture: programmation. SHUFFLE et REPEAT ➜ PROG se met à clignoter. Vous pouvez sélectionner et modifier les Appuyez sur TITLE -/+ ¡ / ™ pour différents modes de lecture avant ou pendant la sélectionner une plage particulière.
Réception radio Appuyez sur TUNER pour sélectionner le Réglage sur les émetteurs radio mode Radio. Appuyez sur TUNER pour sélectionner le Pour commencer le préréglage mode Radio. automatique à partir d’un numéro de ➜ "TUNER" s’affiche. Quelques secondes plus présélection voulu ●...
Réception radio Programmation manuelle de stations de radio préréglées Le système RDS (Radio Data System) est un service de diffusion permettant aux émetteurs Réglez sur un émetteur de votre choix (voir FM d’envoyer des informations supplémentaires “Réglage sur les émetteurs radio”). par le signal radio FM normal.
Sources externes Connexion à un équipement de stockage de masse sur votre ordinateur, cela signifie que ce périphérique est conforme aux externe normes MSD et qu'il est compatible avec cette Connectez les prises de sortie audio de l’appareil microchaîne. externe (téléviseur, magnétoscope, lecteur de b) Si votre périphérique de stockage de masse disques laser, lecteur de DVD ou enregistreur de doit être alimenté, assurez-vous qu'une...
Page 23
Sources externes Comment transférer les fichiers de Remarque : musique du PC sur un périphérique de – “00” est affiché comme un album, si vous stockage USB n'avez pas organisé vos fichiers MP3/WMA dans En sélectionnant, en déplaçant et en déposant les aucun album sur le disque.
Sources externes Remarques: Fonction d'extraction – Cette fonction peut également être utilisée avec Cette fonction vous permet d'enregistrer des la fonction de programmation. Le cas échéant, si fichiers audio sur un périphérique de stockage vous sélectionnez " RIPPING ALL " (Extraction de de masse USB connecté...
External Sources Appuyez plusieurs fois sur la touche ALBUM -/ Réglage de la programmation + 5 ou 6 pour spécifier l'heure de fin de la d'un enregistrement à partir du programmation. tuner Appuyez plusieurs fois sur la touche TITLE -/ +í...
Horloge/Temporisateur Pour quitter sans mémoriser le réglage Affichage de l'horloge ● Appuyez sur STOPÇ sur la chaîne. Si vous avez réglé l'horloge précédemment, celle-ci s'affiche en mode veille. Remarques: Pour afficher l'horloge dans tout autre – Les réglages de l’horloge sont effacés si l’on mode source (CD ou TUNER par débranche le cordon secteur ou en cas de panne exemple)
Horloge/Temporisateur En mode veille, maintenez enfoncée la touche Pour activer le temporisateur CLOCK•TIMER pendant deux secondes pour ● Appuyez sur SLEEP/TIMER sur la sélectionner le programmateur. télécommande. ➜ La dernière programmation du temporisateur ➜ Les informations concernant le dernier se met à clignoter. programme réglé...
Spécifications Lecteur de USB AMPLIFICATEUR Puissance de sortie RMS USB ..............12Mb/s, V1.1 Chaîne LF .......... 105 W par canal ..vous pouvez lire fichiers CDDA/MP3/WMA Chaîne HF ........105 W par canal Nombre d'albums/dossiers ....99 maximum Nombre de plages/titres ....400 maximum Alimentation Bi-Amp totale..
A l’usage, la saleté ou la poussière peuvent s’accumuler sur la lentille. Pour maintenir la qualité de lecture, nettoyez la lentille à l’aide de produit Philips CD Lens Cleaner ou autre produit de nettoyage du commerce. Suivez les instructions fournies avec ce produit.
Dépannage ATTENTION N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution! Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil car la garantie serait alors invalidée. N’ouvrez pas l’appareil en raison des risques d’électrocution. En cas de problème, contrôlez au préalable les points ci-dessous avant de faire réparer l’appareil.
Page 31
Dépannage ✔ Sélectionnez la source (par exemple CD, La télécommande ne fonctionne pas TUNER) avant d’appuyer sur le bouton de correctement. fonction (par exemple É Å ). ✔ Réduisez la distance par rapport à la chaîne. ✔ Installez des piles en respectant la polarité indiquée (signes +/–).