(EN)Foundation
1
(ES)La base
(FR) Fondation
(EN) Note : 1. It is important that these instructions are followed step by step.
2. All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
3. Don't install under windy conditions.
4. If you are building the shed against a wall,build it 2.5 ft. away then slide it in.
(ES) Pozor : 1. es importante que estas instrucciones se sigan paso a paso.
2. Todo pone piezas son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el corrige uno.
3. No instale las condiciones abajo de mucho viento.
4. Si usted está construyendo la cubierta contra una pared, construirlo 2.5 pies de distancia y
deslícela hacia dentro
(FR) Note : 1. Il est important que ces instructions soient suivies pas à pas.
2. Toutes les pièces sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
3. Ne pas installer lors de conditions climatiques venteuses.
4. Si vous montez l'abri contre un mur, le construire à un écart d'un mètre, puis le glisser.
(EN) Parts needed
(ES) Las partes necesitaron
(FR) Pièces nécessaires
(EN)CODE
(ES)CODE
(FR)CODE
F10B
F11B
F12B
F13B
S1
1
(EN) Note : Make 2 Sets.
(ES) Pozor : Hace dos conjuntos.
(FR) Note : Faire 2 ensembles.
9
(EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to ensure
the screws do not strip the Metal reinforcements
(ES) Establecer el límite de par de su taladro tornillo de # 3 y # 4
para asegurar los tornillos no tira los refuerzos metálicos
(FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse Vis à n # 3 ou n # 4
(EN)QTY
pour s'assurer que les vis ne supprime pas les renforts métalliques
(ES)QTY
(FR)QTÉ
2
2
2
3
14
F11B (
2)
x
F11B
(EN) Leveled Floor Surface Required
(ES) Superficie nivelada de piso requerida
(FR) Sol de niveau Requis
F10B (
S1
2)
x
S1 (
4)
x
F10B