Brandt CAF100PX Manuel D'instruction

Brandt CAF100PX Manuel D'instruction

Cafetière électrique à piston
Masquer les pouces Voir aussi pour CAF100PX:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR MANUEL D'INSTRUCTION
EN INSTRUCTION MANUAL
Cafetière électrique à piston
French Press coffee maker
CAF100PX

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt CAF100PX

  • Page 1 FR MANUEL D’INSTRUCTION EN INSTRUCTION MANUAL Cafetière électrique à piston French Press coffee maker CAF100PX...
  • Page 2 à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser. Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de petit électroménager, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cafetière électrique à piston.
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR __________________________ 4 Consignes de sécurité________________________________________4 Données Techniques_________________________________________8 Protection de l’environnement _________________________________8 DESCRIPTION DE LA CAFETIERE ____________________________ 8 UTILISATION DE VOTRE APPAREIL __________________________ 9 Utilisation de l’appareil_______________________________________9 Conseils pour un bon café____________________________________11 ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL ______________ 12 Nettoyage de l’appareil _____________________________________12 Détartrer l’appareil_________________________________________12 GARANTIE ET RELATIONS CONSOMMATEURS _________________ 13...
  • Page 4: A L'attention De L'utilisateur

    1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR Conservez mode d’emploi avec votre appareil. En cas de vente ou de cession de cet appareil à une autre personne, assurez vous de transmettre ce mode d’emploi au nouveau propriétaire. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre appareil.
  • Page 5: Les Parties Accessibles De Cet Appareil Peuvent

    et des rallonges qui respectent les normes de sécurité en vigueur. • Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparée. • Avant d’utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche, lisse et stable.
  • Page 6 casser la verseuse ou contaminer le contenu du liquide avec des particules de verre. • Veillez à respecter les quantités minimum et maximum (indiquées MAX) d’eau à introduire dans le réservoir pour la préparation du café. • Ne pas toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
  • Page 7 distributeur. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions de garantie fournies par celui-ci. • Pour vous protéger des risques de choc électrique, n’immergez en aucun cas la base de l’appareil dans l’eau ou autres liquides. • Ne pas utiliser de produits chimiques, de laine d’acier ou de nettoyants abrasifs pour nettoyer l’extérieur de l’appareil, cela risque de la détériorer.
  • Page 8: Données Techniques

    Données Techniques Modèle CAF100PX Alimentation 220-240V/50/60HZ Consommation 1000-1190W Dimensions mm (HxLxP) 209X14X204 mm Poids net 1,01 kg c) Protection de l’environnement Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et pour la santé,...
  • Page 9: Utilisation De Votre Appareil

    3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL a) Utilisation de l’appareil • Café (70°C) Etape 1 : Posez la cafetière sur une surface sèche, plane et non glissante, hors de portée des enfants et branchez-la ; Tirez le piston verticalement et retirez-le ; Remplissez la cafetière avec de l’eau, le niveau d’eau ne doit pas dépasser le signe «...
  • Page 10 Etape 3 : Sous la pression du piston, les grains de café ont été séparés de la boisson. Votre café est prêt ; Laissez le piston complètement abaissé et versez votre café Pour choisir la fonction maintien au chaud appuyez sur le bouton power 1 fois tout de suite après que l’eau ait fini de chauffer.
  • Page 11: Conseils Pour Un Bon Café

    Pour choisir la fonction maintien au chaud appuyez sur le bouton power 3 fois tout de suite après que l’eau ait fini de chauffer. La cafetière va maintenir la température à 90°C. La cafetière maintiendra cette température 25min puis s’arrêtera si on ne s’en sert pas. Pour arrêter la fonction maintien au chaud il suffit d’appuyer 3 secondes sur le bouton power ou de retirer la cafetière du socle.
  • Page 12: Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL a) Nettoyage de l’appareil Avant de procéder au nettoyage de la cafetière, éteindre l’interrupteur, débrancher la cafetière et attendre qu’elle refroidisse. • Nettoyez la plaque chauffante avec un chiffon humidifié et de l’eau savonneuse. •...
  • Page 13: Garantie Et Relations Consommateurs

    5 av des Béthunes, CS 69 526 95 060 CERGY PONTOISE CEDEX Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au : BRANDT FRANCE - SAS au capital de 1.000.000 euros 89 Boulevard Franklin Roosevelt, 92854 Rueil-Malmaison CS 3000...
  • Page 14 Dear Customer, You have just purchased a BRANDT French press coffee maker and we would like to thank you. We have placed in this appliance all our passion and know-how in order to meet at best your need. Innovative and efficient: we designed it to be always easy to use.
  • Page 15 TABLE OF CONTENTS INFORMATION FOR THE USER ____________________________ 16 Safety recommendations ____________________________________16 Technical data ____________________________________________19 Protecting the environment __________________________________19 PREPARING YOUR APPLIANCE ____________________________ 20 USING YOUR APPLIANCE ________________________________ 20 Using the coffee maker _____________________________________20 Tips for a good coffee _______________________________________22 CLEANING &...
  • Page 16: Information For The User

    1) INFORMATION FOR THE USER Keep this guide with your appliance. If the appliance is ever sold or transferred to another person, ensure that the new owner receives this user guide. Please familiarise yourself with these recommendations before installing and using your appliance.
  • Page 17 • Place the appliance on a dry, stable and smooth surface. • Keep the appliance and its cord out of reach of children under 8 years. • Children shall not play with the appliance. Safety when using the appliance • This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards...
  • Page 18 • Do not put the appliance on/near a hot surface (kitchen gas, electric hobs, and ovens). • Do not leave the appliance unattended when it is turned on because it can be dangerous. • Do not remove the plug when the appliance is in process.
  • Page 19: Technical Data

    Be careful: external surfaces may become hot during the use b) Technical data Model no. CAF100PX Power supply 220-240V/50/60HZ Energy consumption 1000-1190W Dimensions 209X14X204 mm Net wt.
  • Page 20: Preparing Your Appliance

    2) PREPARING YOUR APPLIANCE 1 : Plunger handle 2 : Handle 3 : Temperature indicator 4 : ON / OFF button 5 : Spout 6 : Base 3) USING YOUR APPLIANCE a) Using the coffee maker • Coffee (70°C) Step 1 : Put the kettle on a flat, dry and non slippery surface, out of reach of children and plug it;...
  • Page 21 Step 2 : Once the water is warm, the light flashes. Carefully remove the lid of the kettle by holding the handle firmly; Then put ground coffee in water (about 1 teaspoon per cup); Put the cover back and place the piston at the top of the kettle. Do not press the piston;...
  • Page 22: Tips For A Good Coffee

    • Tea (90°C) Place the kettle on a dry, flat and non slippery, out of reach of children and plug it; Pull the piston vertically and remove the lid; Fill the kettle with water, the water level should not exceed the sign "MAX" (1L). Put the lid back and put the kettle on its base;...
  • Page 23: Cleaning & Maintenance

    4) CLEANING & MAINTENANCE a) Cleaning the coffee maker Before cleaning the coffee maker, turn it off, unplug the coffee maker and wait for it to cool down. • Clean the hot plate with a cloth which has been moistened with soapy water. •...
  • Page 24: Warranty And Customer Relations

    5 av des Béthunes, CS 69 526 95 060 CERGY PONTOISE CEDEX Or phone us from Monday to Friday from 8:30 am to 6:00 pm : BRANDT FRANCE –SAS with a capital of 1.000.000 euros – 89, bd Franklin Roosevelt –92500 Rueil-Malmaison...

Table des Matières