4 Utilisation de produits de nettoyage .................... 10 Produits de nettoyage autorisés.................... 10 Produit de nettoyage ......................... 11 5 Caractéristiques techniques...................... 12 Elmasonic Med 30 – 100...................... 12 Elmasonic Med 120 – 180...................... 12 Elmasonic Med 300 – 900...................... 13 Elmasonic Med 30 – 900...................... 13 6 Étendue de la livraison........................
Page 4
Table des matières Elma Schmidbauer GmbH 12.3 Retirer les objets nettoyés...................... 27 13 Vidanger l'appareil ........................... 28 14 Modifier les paramètres dans la configuration ................ 29 15 Dysfonctionnements/messages d'erreur.................. 31 15.1 Dysfonctionnements de l'appareil .................... 31 15.2 Messages d'erreur........................ 31 16 Maintenance ............................. 32 17 Élimination............................ 34...
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Concernant cette notice Veuillez lire la présente notice avant de travailler avec le produit. Cette notice fait partie REMARQ de la livraison. Elle doit être conservée à portée de main et rester avec le produit en cas de revente de ce dernier.
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Marquage CE Cet appareil répond aux exigences du marquage CE sur la base des directives de l'UE (CE/CEE). Les détails figurent dans la déclaration de conformité de l'UE, qui est disponible auprès du fabricant.
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | • Toute garantie expire en cas de mauvaise utilisation. • Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels et matériels causés par une mauvaise utilisation. Toute mauvaise utilisation doit donc être absolument évitée. Cela s'applique en particulier à de mauvaises utilisations prévisibles, qui peuvent se produire, par exemple, dans les circonstances...
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Structure des avertissements MOT CLÉ Type et source du danger Conséquences possibles du danger en cas de non-observation. Ø Mesures de prévention du danger. Mot-clé Signification Conséquences en cas de non- observation DANGER Danger immédiat...
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Numéro d'article Numéro de série Limitation de température Marquage CE Indication concernant l’élimination Consignes de sécurité relatives aux types de risques spécifiques Énergie électrique Le contact avec des composants sous tension peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution !
1. N'utiliser que des produits de nettoyage aqueux pour le nettoyage par ultrasons. 2. Utiliser uniquement des produits de nettoyage adaptés au nettoyage par ultrasons. Elma propose une large gamme, issue de sa propre recherche, de produits de nettoyage optimisés pour le nettoyage par ultrasons.
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | https://www.elma-ultrasonic.com/fr/produits/produits-de-nettoyage/ Produit de nettoyage Utilisation de produits de nettoyage agressifs, caustiques Les produits de nettoyage agressifs et caustiques peuvent provoquer de graves brûlures en cas de contact avec les yeux ou la peau ! Une ventilation insuffisante peut provoquer de graves brûlures des voies respiratoires !
±10 % Puissance de pointe des ultrasons 1200 1920 3840 max. Puissance de chauffage 1200 1600 2000 Elmasonic Med 30 – 900 Elmasonic Med Unité 60-300 500-900 Données mécaniques Filet de raccordement écoulement Pouces – Embout de tuyau largeur nominale Pouces –...
Page 14
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Matériau (cuve, boîtier) – Acier inoxydable Données électriques Tension de réseau ± 10 % 220-240 Fréquence de réseau 50/60 Fréquence ultrasonique -5 kHz / +8 kHz Température de consigne max °C 25° C – 80° C Classe de protection –...
Fig. 1: Contenu de la livraison (schéma de principe) Appareil à ultrasons Elmasonic Med Couvercle Elmasonic Med 500/900 Couvercle Elmasonic Med 30-300 Câble secteur (fiche de raccordement standard) Raccord de tuyau pour la vidange (non disponible pour Elmasonic Med 30/500/900) Notice d'instructions (non illustrée)
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Éléments de commande Fig. 4: Éléments de commande 1 Indication de la durée de nettoyage (valeur/unité/symbole) 2 Indication du mode ultrasons réglé (nom/segment de barre) 3 Touche Marche/Arrêt nettoyage par ultrasons 4 Indication de la température (valeur/unité/symbole) 5 Touches Plus/Moins température/mémoire du programme/réglage des valeurs des...
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Permet un nettoyage en douceur avec un fonctionnement plus silencieux. Le mode d'ultrasons sweep est réalisé avec une (1 segment) intensité plus faible. sweep Accomplit la plupart des tâches de nettoyage avec une répartition (2 segments) du champ sonore uniforme (mode ultrasons standard).
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Modes de fonctionnement Mode de Brève description Indication de l'affichage fonc. Éteint L'appareil est sous tension et éteint. Arrêté L'appareil est mis en marche. La luminosité de l'affichage est atténuée après une certaine période de non-...
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH • Les conditions ambiantes admissibles sont assurées. • L'installation doit avoir lieu sur une surface de travail plane, antidérapante et résistante à l'humidité, qui présente les caractéristiques suivantes : – La surface n'est pas inflammable.
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | 1. Brancher le câble secteur sur la fiche de raccordement standard de l'appareil. 2. Poser le câble secteur de manière à ce qu'il ne présente pas de risque de trébuchement, qu'il ne soit pas endommagé et qu'il ne soit pas exposé à l'humidité. Le câble secteur ne doit pas toucher le boîtier de l'appareil car celui-ci devient chaud pendant le fonctionnement.
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Fig. 5: Niveaux de remplissage Elmasonic 30 – 300/Elmasonic 500/900 2. REMARQUE ! Les objets à nettoyer doivent être complètement immergés dans le liquide afin d'obtenir un résultat de nettoyage propre. Si nécessaire, réduire le nombre d'objets à nettoyer.
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | ATTENTION Fonctionnement à sec ! Endommagement de la cuve et de l'appareil. Ø Avant chaque utilisation, remplir la cuve de liquide jusqu'à la marque hauteur de remplissage. Ø Ne jamais utiliser l'appareil sans liquide de nettoyage.
Page 24
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour lancer le nettoyage par ultrasons. Le symbole Temps restant indique le fonctionnement. L'affichage indique en continu le temps restant actuel, la température actuelle et le mode ultrasons.
Page 25
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Le mode ultrason eco, sweep, pulse ou dyn est réglé. L'appareil n'est pas en fonctionnement à ultrasons. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt et la maintenir enfoncée jusqu'à ce que le mode ultrasons degas clignote sur l'affichage.
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Maintenir la touche Mode enfoncée jusqu'à ce que l'affichage indique les 4 numéros de programme et que le numéro de programme 1 clignote. Appuyer maintenant sur l'une des touches Plus/Moins à plusieurs reprises jusqu'à ce que le numéro de programme dans lequel l'enregistrement doit être effectué...
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Maintenir la touche Mode enfoncée jusqu'à ce que l'affichage indique un numéro de programme. Le dernier numéro de programme utilisé est toujours affiché, il peut s'agir du numéro de programme 3, par exemple.
ATTENTION! Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau. è L'appareil est vide, nettoyé et, si nécessaire, désinfecté. Fig. 6: Écoulement Elmasonic 30 – 300/écoulement Elmasonic 500/900 Vidanger l'appareil sans écoulement (Elmasonic Med 30) : ü Le fonctionnement à ultrasons est achevé. ü Le panier ou l'insert est retiré.
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Modifier les paramètres dans la configuration Les paramètres marqués d'un astérisque (*) entraînent la suppression des programmes REMARQ enregistrés lors de leur modification. Si nécessaire, noter les paramètres des programmes enregistrés avant de les modifier.
Elma Schmidbauer GmbH Concernant cette notice | Dysfonctionnements/messages d'erreur 15.1 Dysfonctionnements de l'appareil Dysfonctionnement Cause éventuelle Solution • Mettre l'appareil sous tension. • Vérifier que le câble d'alimentation est L'affichage ne s'allume Appareil éteint ou pas de correctement installé et qu'il n'est pas pas.
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH Indication Type d'erreur Solution possible Mettre l'appareil hors tension et le laisser refroidir, Température de bain maximale Er 21 si nécessaire, le débrancher de l'alimentation autorisée dépassée. électrique. Alimentation électrique Brancher l'appareil à la prise de courant d'un Er 40 – 44...
Page 33
2. Pour détartrer la cuve, verser de l'eau du robinet dans la cuve jusqu'à la marque hauteur de remplissage. 3. Chauffer l'appareil à 40° C en appuyant sur la touche Chauffage. 4. Ajouter 4 – 10 % d'Elma clean 60 ou d'Elma clean 115C. 5. Après avoir atteint 40° C, éteindre l'appareil. ðLaisser agir pendant environ 12 heures.
| Concernant cette notice Elma Schmidbauer GmbH La fonction du ventilateur est vérifiée. Si aucun bruit de ventilateur n'est audible ou si le message d'erreur s'affiche, envoyer immédiatement l'appareil en réparation. Tester la fonction DEL Vérifier régulièrement le fonctionnement de toutes les DELs de l'affichage pour un fonctionnement sûr.