GreenWorks 25142 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour 25142:

Publicité

Liens rapides

Tondeuse électrique de 16 po
25142
Guide d'utilisation
LIGNE D'ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-888-90WORKS
(888.909.6757)
www.GreenWorksTools.com
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de
sécurité et les instructions d'utilisation.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GreenWorks 25142

  • Page 1 Tondeuse électrique de 16 po 25142 Guide d'utilisation LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-888-90WORKS (888.909.6757) www.GreenWorksTools.com Avant d’utiliser le produit, veuillez lire et suivre toutes les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation.
  • Page 2: Table Des Matières

    MATIÈRES Matières ..........................2 Fiche technique ........................2 Règles de sécurité ......................3-7 Symboles ..........................8-9 Caractéristiques ......................... 10 Assemblage ........................11-14 Utilisation ........................15-20 Entretien ........................21-22 Dépannage ........................23 Garantie ..........................24 Vue éclatée ........................25 Liste des pièces ......................26-27 FICHE TECHNIQUE TONDEUSE ÉLECTRIQUE DE 16 PO Moteur ..................
  • Page 3: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNES GÉNÉRALES D’UTILISATION • Lisez attentivement toutes les instructions inscrites sur la tondeuse et dans le guide d’utilisation avant d’assembler et d’utiliser la tondeuse. Conservez le présent guide en lieu sûr pour pouvoir le consulter au besoin. •...
  • Page 4 RÈGLES DE SÉCURITÉ d’enfoncer complètement la fiche dans la rallonge, inversez-la et essayez de nouveau. S’il est toujours impossible de l’enfoncer complètement, procurez-vous une rallonge polarisée adéquate. La rallonge polarisée ne peut être branchée que dans une prise murale polarisée. La fiche de la rallonge polarisée ne peut être branchée que dans une prise polarisée assortie.
  • Page 5: Utilisation Dans Une Pente

    RÈGLES DE SÉCURITÉ pendant quelques secondes après l’arrêt du moteur. N’approchez aucune partie du corps de la zone des lames tant que vous n’êtes pas certain si elles sont complètement arrêtées. • N’utilisez jamais la tondeuse si elle n’est pas dotée de l’écran arrière, du couvercle de la bouche d’évacuation, du sac arrière, de la commande de la lame/du moteur ou de tout autre dispositif de sûreté...
  • Page 6: Tondeuse À Isolation Double

    RÈGLES DE SÉCURITÉ tondeuse peut nuire au rendement de l’appareil et compromettre la sécurité des utilisateurs. • Avant de nettoyer, réparer ou vérifier la tondeuse, assurez-vous que les lames et toutes les pièces mobiles sont immobilisées. Pour prévenir les mises en marche accidentelles, débranchez le cordon d’alimentation lorsque la tondeuse ne sert pas.
  • Page 7: Indicateur De Pente

    RÈGLES DE SÉCURITÉ A V E R T I S S E M E N T C’EST VOTRE RESPONSABILITÉ! Limitez l’utilisation de cet appareil aux personnes qui lisent, comprennent et suivent les avertissements et les instructions indiqués dans ce guide et sur l’appareil. INDICATEUR DE PENTE Servez-vous de cette page comme guide pour déterminer l'inclinaison des pentes qui pourrait empêcher l’utilisation sécuritaire de la tondeuse.
  • Page 8: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles ci-après sont susceptibles de fi gurer sur cet appareil. Etudiez-les et apprenez leur signifi cation. Une interprétation correcte de ces symboles vous permettra d’utiliser votre appareil dans de meilleures conditions de sécurité et de manière plus adéquate. SYMBOLE DÉSIGNATION/EXPLICATION Tension Ampères...
  • Page 9 Si vous ne comprenez pas les avertissements et les instructions du présent manuel, n’utilisez pas ce produit. Appelez le Service à la clientèle Greenworks pour obtenir de l’aide au 1-888-909-6757. A V E R T I S S E M E N T L’utilisation de tout outil motorisé...
  • Page 10: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Lisez ce manuel d’instructions et toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser votre tondeuse à gazon. Comparez l’illustration ci-dessus (fig 1) à votre tondeuse afin de vous familiariser avec l’emplacement des commandes et réglages. Conservez ce manuel pour consultation future. Barre de sécurité...
  • Page 11: Assemblage

    ASSEMBLAGE DÉBALLAGE • Retirez prudemment le produit et les accessoires de la boîte. Assurez-vous que tous les articles énumérés dans la liste de colisage sont inclus. • Assurez-vous que le produit n’a pas subi des dommages ou de bris pendant le transport. •...
  • Page 12 ASSEMBLAGE DÉPLIAGE ET RÉGLAGE DU GUIDON (Voir figure 2.) • Tirez la partie supérieure du guidon vers le haut et l’arrière pour que le guidon soit en position de travail. Assurez-vous que les poignées s’emboîtent bien en place. • Serrez la poignée supérieure à l’aide des dispositif de blocage situés de chaque côté. •...
  • Page 13 ASSEMBLAGE POSE DU SAC ARRIÈRE (Voir figure 3.) • Soulevez le couvercle de la bouche d’évacuation (1). • Levez le collecteur d’herbe par sa poignée (2) et mettez-le au-dessous du couvercle de la bouche d’évacuation de façon à ce que les crochets (3) sur le collecteur d’herbe s’appuient sur la barre du couvercle.
  • Page 14 ASSEMBLAGE POSE DE L’ACCESSOIRE DE DÉCHIQUETAGE (Voir figure 4.) • Pour enlever l’accessoire de déchiquetage, soulevez le couvercle de la bouche d’évacuation (1). • Saisissez l’accessoire de déchiquetage par la poignée (2) et tirez sur la poignée. • L’accessoire de déchiquetage (3) est inséré à angle; il faut donc exercer une certaine force pour l’enlever.
  • Page 15: Utilisation

    UTILISATION RACCORD À UNE RALLONGE Choix de la rallonge Vous trouverez ci-dessous la longueur des rallonges et le calibre correspondant qu’il est acceptable d’utiliser. Pour une rallonge de 50 pi (15 m), choisissez 16 AWG Pour une rallonge de 100 pi (30 m), choisissez 14 AWG Pour une rallonge de 150 pi (45 m), choisissez 12 AWG La rallonge doit être une rallonge homologuée CSA o el organismo equivalente et approuvée pour usage à...
  • Page 16 UTILISATION DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA TONDEUSE (Voir figure 5.) Démarrage de la tondeuse : • Branchez la tondeuse à une rallonge approuvée pour l’utilisation à l’extérieur. • Appuyez sur le bouton de mise en marche (1) et maintenez le enfoncé. •...
  • Page 17 UTILISATION RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE (Voir figure 6.) Pour l’expédition, les roues de la tondeuse sont réglées à la position de coupe au ras du sol. Avant d’utiliser la tondeuse pour la première fois, réglez la position de coupe à la hauteur la mieux adaptée à...
  • Page 18 UTILISATION UTILISATION DU DISPOSITIF DE RETENUE DU CORDON (Voir figure 7.) La tondeuse est munie d’un dispositif de retenue du cordon pour éviter le débranchement du cordon de la souffleuse en cours d’utilisation. Le dispositif de retenue du cordon est accroché au guide.
  • Page 19: Conseils Sur La Tonte Du Gazon

    UTILISATION CONSEILS SUR LA TONTE DU GAZON NOTE: la tondeuse offrira un meilleur rendement si la lame est bien affûtée, particulièrement lorsque le gazon est haut. Examinez la lame et affûtez-la au moins une fois l’an de la façon décrite dans la section Entretien. •...
  • Page 20 UTILISATION VIDAGE DU SAC ARRIÈRE (Voir figure 8.) • Relâchez le levier de commande de la lame/du moteur pour arrêter la tondeuse. Attendez que la lame ait cessé de tourner. • Soulevez le couvercle de la bouche d’évacuation. • Soulevez le sac arrière par sa poignée pour le retirer de la tondeuse. •...
  • Page 21: Entretien

    épais ou en enveloppant les lames avec des chiffons ou autres matériaux épais. Pour vous procurer une lame de rechange, choisissez le produit GREENWORKS. • Relâchez le levier de commande de la lame/du moteur pour arrêter la tondeuse. Attendez que la lame ait cessé...
  • Page 22: Nettoyage De La Tondeuse

    ENTRETIEN NETTOYAGE DE LA TONDEUSE A V E R T I S S E M E N T pour réduire le risque de choc électrique, n’exposez pas la tondeuse à l’eau. Le dessous du plateau de tonte devrait être nettoyé après chaque utilisation, car de l’herbe, des feuilles, de la terre et d'autres débris s'y accumulent, causant ainsi de la rouille et de la corrosion.
  • Page 23: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les boulons du chariot ne sont Ajustez la hauteur de la poignée et pas bien en place. assurez-vous que les boulons du chariot Le guidon ne tient sont bien en place. pas bien en place. La poignée excentrique n’est Serrez la poignée excentrique.
  • Page 24: Garantie

    GARANTIE DE RÉPARATION DE 4 ANS Ce produit est garanti par les présentes pour une période de quatre (4) ans par GREENWORKS™ au premier acheteur sur présentation d'une preuve d’achat, contre tout défaut causé par des vices de matériaux, de pièces ou de fabrication. GREENWORKS™, à sa discrétion, procédera aux réparations ou au remplacement des pièces défectueuses montrant une utilisation normale,...
  • Page 25: Vue Éclatée

    VUE ÉCLATÉE...
  • Page 26: Liste Des Pièces

    LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 31104488 Guidon supérieur assemblée 33305469-3 Barre de sécurité 31102489 Boîte d’engagement du moteur 33309470-2 Poignée inférieure 31102467-2 Serrure de came assemblée 34106467-1 Bouton du guidon 3411135 Guide de cordon 34107488 Couvercle du moteur 32201110...
  • Page 27 LISTE DES PIÈCES NO DE RÉF. NO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 31102488 7 po roue 33302470 Essieu de roue arrière 33202470 Tige du couvercle arrière 3290506 Attache en C 33903470 Ressort du couvercle arrière 34102470 Couvercle arrière 34104470 Accessoire de déchiquetage 3220518 3290750 Rondelle...
  • Page 28: Ligne D'assistance Sans Frais : 1-888-90Works

    LIGNE D’ASSISTANCE SANS FRAIS : 1-888-90WORKS (888.909.6757) Rev: 01 (10-31-2011) Imprimé en Chine sur papier 100% recyclé...

Table des Matières