Istruzioni per bruciatore/Instruction for burner/
Mode d'emploi bruleûr/Betriebsanleitung/Instrucciones para quemadores
SPARKGAS 3,6 - 6 - 11
•
- Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione il bruciatore o di eseguire la manutenzione.
- Read carefully the instructions before starting the burner and service it.
- Lire attentivement les instructions avant de mettre en fonction le bruleur et pour son entretien correct.
- Lesen Sie bitte diese Betriebsanleitung vor Montage, Inbetrieabnahme und Wartung sorgfältig durch.
- Lea atentamente las instrucciones antes de poner en funcionamento los quemadores y efectuar las
tareas de mantenimiento.
•
- I lavori sul bruciatore e sull'impianto devono essere eseguiti solo da personale qualificato.
- The works on the burner and on the system have to be carried out only by competent people.
- Les travaux sur le bruleur et sur l'installation doivent etre executes seulement par du personnel qualifie.
- Alle Arbeiten am Gerät dürfen ausschließlich von autorisierten Fachkräften durchgeführt werden.
- Los trabajos que se efectúen al quemador y a la instalación deben ser efectuados sólamente por personal
cualificado.
•
- L'alimentazione elettrica dell'impianto deve essere disinserita prima di iniziare i lavori.
- The system electric feeding must be disconnected before starting working on it.
- L'alimentation electrique de l'installation doit etre debranche avant de commencer les travaux.
- Die Stromzuführung der Anlage muß bei Arbeiten am Gerät abgeschaltet und gegen Wiedereinschalten
gesichert werden.
- La alimentación eléctrica de la instalación se debe desconectar antes de iniciar los trabajos.
•
- Se i lavori non sono eseguiti correttamente si rischiano incidenti pericolosi.
- If the works are not carried out correctly it is possible to cause dangerous accidents.
- Si les travaux ne sont pas executes correctement il y a la possibilite de causer de dangereux incidents.
- Bei nicht fachmännisch durchgeführten Arbeiten besteht Gefahr für Leib und Leben.
- Si los trabajos no son efectuados correctamente se corre el riesgo de que se produzcan accidentes
peligrosos.
- Prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nell'opuscolo "AVVERTENZE PER L'UTENTE,
PER L'USO IN SICUREZZA DEL BRUCIATORE" che costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e che deve essere
consegnato all'utilizzatore.
Edizione / Edition / Edition
2000/03
Ausgabe / Ediciòn
Cod. 0006080455