Guide du logiciel Ce guide, inclus comme fichier PDF dans le Ce guide, inclus comme fichier PDF dans le CD-ROM de configuration MultiPASS MP730 / CD-ROM de configuration MultiPASS MP730 / 700, comprend des directives complètes sur 700, comprend des directives relatives aux l’utilisation du logiciel.
Page 4
Indique qu’il faut se reporter au guide du logiciel (compris dans le CD-ROM) pour de plus amples détails. appareil Le mot « appareil » est le terme général utilisé pour désigner le modèle MultiPASS MP730 ou MultiPASS MP700. par défaut Un réglage qui s’applique jusqu’à ce que l’utilisateur le modifie. document La ou les feuilles originales de papier qu’on reproduit ou balaie à...
Table des matières 1 Introduction Utilisation de taux de reproduction préréglés .. 5-3 Utilisation de taux de reproduction Possibilités de l’appareil ..........1-1 personnalisés ............. 5-3 Déballage de l’appareil..........1-2 Reproduction d’une image en fonction Principaux éléments de l’appareil ......1-3 de la page............
Page 6
Impression d’une liste des documents 12 Repérage des pannes en mémoire ............8-8 Problèmes d’installation et de désinstallation Impression ou effacement d’un document du logiciel............12-1 en mémoire............8-8 Problèmes de mise sous tension de l’ordinateur ..12-2 Vérification des détails d’un document....8-9 Problèmes d’impression à...
Renseignements sur la sécurité Lire attentivement ces renseignements sur la sécurité avant d’utiliser cet appareil. Garder ces renseignements à portée de main pour pouvoir s’y reporter ultérieurement. AVERTISSEMENT • Ce produit émet un flux magnétique faible. Si on porte un stimulateur cardiaque et qu’on ressent des anomalies, s’éloigner de ce produit et consulter le médecin.
Alimentation électrique AVERTISSEMENT • Ne pas endommager ni modifier le cordon d’alimentation et la fiche électrique. Ne pas placer d’objets lourds sur le cordon d’alimentation, le tirer ou le plier excessivement. Des dommages électriques causant un incendie ou une décharge électrique risquent de se produire. •...
Page 9
Communiquer ensuite avec le Centre de renseignements clientèle de Canon. • Ne pas utiliser de pulvérisateurs hautement inflammables à proximité de l’appareil. Si les gaz d’un pulvérisateur entrent en contact avec les composants électriques à...
Page 10
• Ne pas réparer l’appareil soi-même, sauf pour les cas indiqués dans ce guide. Si d’autres réparations sont nécessaires, communiquer avec le Centre de renseignements clientèle de Canon. • Garder l’appareil propre. L’accumulation de poussière peut empêcher le bon fonctionnement de l’appareil.
2500 (à clavier) ou 500 (à cadran / composition par impulsions). Il est également possible de raccorder le modèle MultiPASS MP730 à une ligne supplémentaire réservée d’un autocommutateur privé sans signal de mise en attente. Par contre, il est déconseillé de la raccorder à un système téléphonique à poussoirs, car ces systèmes émettent des signaux non normalisés à...
être branché tant que le problème n’est pas complètement résolu. L’utilisateur doit communiquer avec les centres d’entretien et après-vente autorisés de Canon aux fins d’entretien de l’appareil. Il est possible d’obtenir des renseignements sur les emplacements des centres d’entretien et après-vente autorisés en appelant le Centre de renseignements clientèle de...
2500 (à clavier) ou 500 (à cadran / composition par impulsions). Il est également possible de raccorder le modèle MultiPASS MP730 à une ligne supplémentaire réservée d’un autocommutateur privé sans signal de mise en attente. Par contre, il est déconseillé de la raccorder à un système téléphonique à poussoirs, car ces systèmes émettent des signaux non normalisés à...
Page 14
à 5. CANON CANADA INC. 1 800 OK CANON 24 HEURES SUR 24, SEPT JOURS SUR SEPT http://www.canon.ca...
Chapitre Introduction Possibilités de l’appareil Félicitations ! Merci d’avoir acheté le modèle MultiPASS MP730 de Canon (indiqué par le symbole ) ou MultiPASS MP700. L’appareil intègre les fonctions suivantes dans un seul périphérique Modèle de télécopieur facile à utiliser : Imprimante .
Plateau de documents Modèle de télécopieur • Cordon d’alimentation • Documentation (fiche d’installation, guide d’utilisation) • CD-ROM de configuration MultiPASS MP730 / 700 • Cordon de ligne téléphonique Modèle de télécopieur • Étiquettes de destination • Tête d’impression • Réservoirs d’encre Modèle de télécopieur...
Principaux éléments de l’appareil Modèle de télécopieur illustré ici. !0 Module de balayage (couvercle de Alimenteur automatique de Modèle de télécopieur documents (AAD) l’imprimante) !1 Bouton [Open] Couvercle de l’alimenteur Modèle de télécopieur !2 Plateau de sortie du papier Guides d’alimentation Modèle de télécopieur r Réceptacle universel !3 Fente de carte...
Panneau de commande de l’appareil Modèle de télécopieur illustré ici. @2 @3 @4 @5 Touche [Resume] Permet la reprise d’une opération après correction d’une erreur. Éjecte également Modèle de télécopieur un document coincé dans l’AAD. Voyant In Use/Memory Modèle de télécopieur Clignote ou s’allume au cours du fonctionnement.
Page 19
!4 Touche [Scan] Balaie un document à l’ordinateur en fonction de l’action sélectionnée. !5 Touche [Photo Print] Assure la commutation de l’appareil au mode impression carte photo. !6 Touches numériques Permettent d’entrer les valeurs numériques ainsi que les numéros de télécopieur / téléphone et les caractères.
Chapitre Gestion des documents Exigences relatives aux documents Les documents chargés sur la plaque d’exposition ou l’AAD aux fins de reproduction, Modèle de télécopieur de balayage ou de transmission doivent satisfaire aux exigences ci-dessous : Modèle de télécopieur Plaque d’exposition Modèle de télécopieur Type de •...
Chargement de documents Il est possible de charger le document sur la plaque d’exposition ou l’AAD Modèle de télécopieur L’emplacement du chargement dépend du type de document et de l’appareil utilisé ( p. 2-1). Utilisation de la plaque d’exposition NOTE •...
Papier ordinaire Il est possible d’utiliser du papier de reproduction normal, du papier bulles d’encre Canon (LC-301) ou du papier super blanc Canon (SW-101). Formats : • Papier standard : Lettre (215,9 mm ×...
Papier haute définition HR-101N Ce type de papier assure une meilleure reproduction couleur que le papier ordinaire. Il convient à l’impression de photos et de documents d’affaires comportant des graphiques. Formats : Lettre, A4 !/ 2 Nombre : Environ 80 feuilles ou hauteur maximale de la pile de 13 mm ( Position du levier de réglage de l’épaisseur du papier : À...
Page 24
Papier photo professionnel PR-101 C’est un papier épais à la surface traitée qui en améliore le brillant et assure une reproduction couleur supérieure. Il est idéal pour l’impression de photos de haute qualité. En outre, l’utilisation de l’impression sans marge permet d’imprimer sans aucune marge blanche. Formats : Lettre, A4, 101,6 mm ×...
Décalcomanies pour tee-shirts TR-201 Ce papier est utilisé pour faire des décalques au fer chaud. Formats : Lettre, A4 Nombre : Une feuille Position du levier de réglage de l’épaisseur du papier : À droite Réglage du gestionnaire d’impression ([Type support]) : [Décalcomanie tee-shirt] Utilisation : Impression à...
–Ne pas entreposer ni afficher les imprimés dans des conditions de chaleur ou d’humidité. Ne jamais les exposer à la chaleur ni à la lumière directe du soleil. –Entreposer les imprimés dans des albums de photos, des cadres de photos ou des cahiers de présentation pour les protéger de l’exposition directe à...
Réglage du format et du type de support d’impression Pour la reproduction et la réception de télécopies , il faut régler le format et le type de Modèle de télécopieur support d’impression chargés dans le réceptacle universel. NOTE • Pour les documents imprimés à partir de l’ordinateur, on peut préciser le format et le type de support d’impression sur l’ordinateur ( Guide du logiciel).
Chargement des supports d’impression Chargement du papier Suivre la procédure ci-dessous pour charger du papier dans le réceptacle universel : Retirer le couvercle du réceptacle. Placer une pile de papier (côté à imprimer vers le haut) dans le réceptacle universel Presser le guide-papier A et le régler selon la largeur de la pile IMPORTANT...
Page 29
Si les bords de l’enveloppe se gonflent ou ont tendance à gondoler, placer l’enveloppe sur le bureau et appuyer sur elle à l’aide d’un stylo, en se déplaçant du centre vers les bords de l’enveloppe. • S’assurer que la partie gondolée ou gonflée ne ! / 8 dépasse pas 3 mm ( po).
Chargement du papier support continu NOTE • Toujours laisser une feuille supplémentaire à la fin du support continu imprimé — au cas où l’impression dépasserait la longueur prévue. • L’impression sur papier support continu peut exiger des quantités d’encre considérables. Utiliser des réservoirs d’encre neufs au besoin.
• On ne peut se servir de cartes SmartMedia d’une capacité de mémoire inférieure à 2 Mo. NOTE • L’appareil peut accepter les cartes ci-dessus. Cependant, en raison des diverses caractéristiques, Canon ne peut garantir que toutes les marques de cartes sont entièrement compatibles.
Introduction / enlèvement d’une carte mémoire Introduction d’une carte mémoire Suivre la procédure ci-dessous pour introduire une carte mémoire dans l’appareil : IMPORTANT • L’appareil reconnaît uniquement une seule carte mémoire à la fois. Ne pas introduire de cartes mémoire dans les deux fentes ou la même fente en même temps, car l’appareil ne les reconnaîtra pas.
Enlèvement d’une carte mémoire Suivre la procédure ci-dessous pour retirer une carte mémoire de l’appareil : MISE EN GARDE • Ne pas retirer la carte mémoire ni mettre l’appareil hors tension lorsque le voyant clignote, car cela risque d’endommager les données dans la carte mémoire. IMPORTANT •...
Méthodes d’impression Il existe différentes méthodes d’impression de photos à partir d’une carte mémoire. Suivre la procédure générale ci-dessous pour l’impression de photos : Étape 1 Imprimer un index ( p. 4-5) pour visualiser des images miniaturisées de toutes les photos dans la carte mémoire. •...
Impression d’un index Cette méthode assure l’impression d’images miniaturisées des photos dans une carte mémoire. Un index est utile pour visualiser de petites versions de toutes les photos dans une carte mémoire, sans avoir à imprimer individuellement chaque photo. Lorsqu’on imprime un index, un numéro A est attribué à chaque image miniaturisée. Ces numéros sont nécessaires pour sélectionner les photos qu’on désire imprimer dans un format plus grand.
2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le type de support d’impression. Utiliser [2 2 • Choisir entre : – <PAP PHOTO PROF> – <PAPIER ORDINAIRE> • Si on a sélectionné <4" × 6"> <5" × 7"> au cours de l’étape 8, le seul choix possible est <PAP PHOTO PROF>.
Page 37
Utiliser [2 2 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le format de support d’impression. • Choisir entre : – <LTR> pour un support d’impression de format lettre. – <4" × 6"> pour un support d’impression de format carte. –...
Impression d’une seule image Cette méthode assure l’impression d’une seule photo particulière à partir d’une carte mémoire. Afin de sélectionner la photo qu’on désire imprimer, il faut imprimer l’index et noter le numéro attribué à la photo. Pour imprimer un index, se reporter à la page 4-5. Sans marge Avec marge Suivre la procédure ci-dessous pour imprimer une seule photo à...
Page 39
Utiliser [2 2 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le format de support d’impression. • Choisir entre : – <LTR> pour un support d’impression de format lettre. – <4" × 6"> pour un support d’impression de format carte. –...
Impression d’un éventail d’images Cette méthode assure l’impression d’un éventail de photos dans la séquence indiquée à partir d’une carte mémoire. Afin de sélectionner les photos qu’on désire imprimer, il faut imprimer l’index et noter les numéros attribués aux photos. Pour imprimer un index, se reporter à la page 4-5. Sans marge Avec marge Suivre la procédure ci-dessous pour imprimer certaines photos à...
Page 41
Utiliser [2 2 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le format de support d’impression. • Choisir entre : – <LTR> pour un support d’impression de format lettre. – <4" × 6"> pour un support d’impression de format carte. –...
Impression DPOF (commande d’impression des images numérisées) Cette méthode assure l’impression de photos en fonction des réglages DPOF (commande d’impression des images numérisées) précisés sur l’appareil photo numérique. L’appareil soutient les fonctions DPOF suivantes : • Impression des images précisées •...
Page 43
Appuyer sur [Set]. S E L E C T T Y P E P A P P A P P H O T O P R O F 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le type de support d’impression. Utiliser [2 2 •...
Réglage de l’impression photo vibrante Grâce à l’activation de ce réglage, les photos semblent plus vibrantes, en particulier les bleus et les verts. Ce réglage prouve également son efficacité dans le cas des photos qui ne présentent pas une exposition adéquate. Activer ou désactiver ce réglage avant l’impression de photos à partir d’une carte mémoire.
Appuyer sur [Set]. D A T E I M P R P H O T O D E S A C T I V E 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner <ACTIVE> afin d’activer l’impression de la date Utiliser [2 2 ou <DESACTIVE>...
Page 46
Appuyer sur [Set]. P R O T E C T C A R T E A C T I V E Utiliser [2 2 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner <ACTIVE> afin de désactiver la superposition ou <DESACTIVE>...
Chapitre Reproduction Documents qu’on peut reproduire Pour obtenir de plus amples renseignements sur les types de documents qu’on peut reproduire, leurs exigences ainsi que des détails sur leur chargement, se reporter au chapitre 2. Tirage des copies Suivre la procédure ci-dessous pour tirer des copies couleur ou noir et blanc : Charger le document sur la plaque d’exposition ou l’AAD Modèle de télécopieur •...
Réglage de la qualité d’image (définition) Se reporter à la section Tirage des copies à la page 5-1 et, au cours de l’étape 4, régler la qualité d’image comme suit : Appuyer sur [Image Quality]. 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner la qualité...
Agrandissement ou réduction d’une copie On peut agrandir ou réduire les copies à l’aide de trois méthodes différentes : utilisation de taux de reproduction préréglés, utilisation de taux de reproduction personnalisés ou réduction ou agrandissement automatique d’une image pour qu’elle convienne au format de support d’impression sélectionné.
Fonctions évoluées de reproduction Reproduction de deux pages sur une seule page Cette fonction assure la réduction de deux pages pour qu’elles conviennent à une seule page. NOTE • Avant d’utiliser cette fonction, imprimer ou effacer tout document en mémoire devenu inutile, ce qui permet de maximiser la quantité...
Reproduction sans marge Cette fonction assure la reproduction d’images couleur qui remplissent la page entière, sans marge. NOTE • Cette fonction permet uniquement l’utilisation de la plaque d’exposition. • Cette fonction requiert l’utilisation de papiers spéciaux ( p. 3-1). • On peut uniquement se servir de cette fonction lorsque le format de support d’impression est réglé à <LTR>, <4"...
Appuyer sur [Start]. NOTE • Il est possible de sélectionner la largeur découpée à partir des marges de l’image initiale ( <DEPASSEMENT>, p. 13-5). Répétition d’une image sur une page Cette fonction permet de reproduire une image à plusieurs reprises sur une seule page. Il est possible de régler l’appareil pour qu’il sélectionne automatiquement le nombre de répétitions de l’image ( p.
Page 53
Reproduction de l’image Suivre la procédure ci-dessous pour répéter automatiquement ou manuellement une image sur une page : Charger le document sur la plaque d’exposition ou l’AAD Modèle de télécopieur • Si l’utilisateur choisit le réglage <AUTO> pour sélectionner automatiquement le nombre Modèle de télécopieur de répétitions, charger le document sur la plaque d’exposition.
Création d’une image miroir Cette fonction assure le tirage d’une copie miroir d’un document. L’utilisateur se sert de cette fonction lors de la reproduction sur des décalcomanies pour tee-shirts afin que l’image présente l’aspect adéquat lors du transfert sur tissu. Suivre la procédure ci-dessous pour tirer une copie miroir : Charger le document sur la plaque d’exposition ou l’AAD Modèle de télécopieur...
Réduction d’une image en fonction de la page Si l’image initiale remplit la page entière, cette fonction réduit légèrement l’image pour qu’elle convienne au support d’impression de sortie. Support d’impression de même format NOTE • Le document initial et le support d’impression chargé dans le réceptacle universel doivent être de même format.
Modèle de télécopieur Chapitre Enregistrement de l’information dans l’appareil Lignes directrices pour l’entrée de chiffres, de lettres et de symboles Suivre la procédure ci-dessous lorsqu’on arrive à une étape où il est nécessaire d’entrer un nom ou un chiffre : Appuyer sur [T T T T ] pour passer au mode lettre (:A) ou au mode chiffre (:1).
Enregistrement des données sur l’expéditeur requises Aux États-Unis, le règlement de la FCC régissant l’utilisation des télécopieurs exige que le numéro de télécopieur / téléphone, le nom de l’utilisateur ou celui de l’entreprise, ainsi que la date et l’heure de la transmission, soient imprimés sur toute transmission par télécopieur.
Entrée des données sur l’expéditeur IMPORTANT • Si l’appareil est relié à un ordinateur et qu’on démarre l’ordinateur ou qu’on débranche et branche le câble USB, l’utilisateur lira la date et l’heure sur l’ordinateur. Suivre la procédure ci-dessous pour l’entrée des données sur l’expéditeur : Appuyer sur [Menu].
Réglage du type de ligne téléphonique Avant d’utiliser l’appareil, il faut s’assurer qu’il convient au type approprié de ligne téléphonique. En cas d’incertitude sur le type de ligne téléphonique, communiquer avec la compagnie de téléphone. NOTE • On peut imprimer la liste des données utilisateur LISTE DONN UTIL pour vérifier le réglage actuel ( p.
Réglage de l’heure d’été Il est possible de régler l’appareil pour qu’il modifie automatiquement l’heure en fonction de l’heure d’été. Il suffit d’enregistrer le jour et l’heure au début et à la fin de l’application de l’heure d’été. Suivre la procédure ci-dessous pour activer / désactiver l’heure d’été : Appuyer sur [Fax].
Page 61
Appuyer deux fois sur [Set]. J O U R D I M A N C H E Utiliser [2 2 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le jour où l’heure d’été débute. Appuyer deux fois sur [Set]. H E U R E 0 2 : 0 0 Utiliser les touches numériques pour entrer l’heure (format 24 heures) où...
Chapitre Modèle de télécopieur Composition abrégée Méthodes de composition abrégée La composition abrégée permet de composer les numéros de télécopieur / téléphone en appuyant simplement sur une seule touche ou sur quelques touches. L’appareil offre les méthodes de composition abrégée suivantes : Composition abrégée une touche Enregistrer un numéro de télécopieur / téléphone pour la composition abrégée une touche ( p.
Mémorisation des numéros de composition abrégée une touche Avant de pouvoir faire appel à la composition abrégée une touche ( p. 7-8), il faut enregistrer les numéros des destinataires. Suivre la procédure ci-dessous : Appuyer sur [Menu]. 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner <DONNEES UTIL>.
Modification ou effacement d’une entrée Suivre la procédure pour l’enregistrement des numéros de composition abrégée une touche p. 7-2) et procéder comme suit : Pour modifier un numéro enregistré : Au cours de l’étape 6, utiliser [2] pour effacer le numéro enregistré, puis se servir des touches numériques pour entrer le nouveau numéro.
Mémorisation des codes de composition abrégée codée Avant de faire appel à la composition abrégée codée ( p. 7-8), il faut enregistrer les numéros des destinataires. Suivre la procédure ci-dessous : Appuyer sur [Menu]. 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner <DONNEES UTIL>.
Modification ou effacement d’une entrée Suivre la procédure pour l’enregistrement des codes de composition abrégée codée ( p. 7-4) et procéder comme suit : Pour modifier un numéro enregistré : Au cours de l’étape 8, utiliser [2] pour effacer le numéro enregistré, puis se servir des touches numériques pour entrer le nouveau numéro.
Mémorisation des groupes de composition par groupes Avant de faire appel à la composition par groupes ( p. 7-8), il faut enregistrer les numéros des destinataires. Suivre la procédure ci-dessous : NOTE • On peut uniquement regrouper les numéros qui ont déjà été enregistrés pour la composition abrégée une touche ou codée ( p.
Utiliser les touches numériques pour entrer un nom pour le groupe (maximum de 16 caractères, y compris les espaces). • Pour tous les détails sur les méthodes d’entrée ou d’effacement des caractères, se reporter à la page 6-1. • Le nom entré ici figure sur les listes de composition abrégée. Appuyer sur [Set].
Utilisation de la composition abrégée Il est facile d’utiliser la composition abrégée. Il suffit de suivre la procédure ci-dessous pour composer un numéro ou un groupe enregistré pour la composition abrégée : Composition abrégée une touche : Appuyer sur la touche de composition abrégée une touche attribuée au numéro à...
Impression des listes de composition abrégée On peut imprimer les listes des destinataires enregistrés pour la composition abrégée. Il est recommandé de conserver ces listes près de l’appareil pour pouvoir s’y reporter lors de la composition. Suivre la procédure ci-dessous pour imprimer les listes de composition abrégée : Appuyer sur [Fax].
Chapitre Modèle de télécopieur Transmission de télécopies Documents qu’on peut télécopier Pour obtenir de plus amples renseignements sur les types de documents qu’on peut télécopier, leurs exigences ainsi que des détails sur leur chargement, se reporter au chapitre 2. Méthodes de transmission Il existe deux méthodes de transmission de télécopies à...
Transmission manuelle Utiliser la transmission manuelle lorsqu’on désire parler au destinataire avant la transmission d’un document ou si le destinataire ne possède pas de télécopieur assurant la réception automatique. NOTE • La transmission manuelle ne permet pas d’utiliser la plaque d’exposition pour transmettre des documents. •...
Amélioration des images télécopiées Plusieurs réglages permettent d’améliorer la qualité des documents télécopiés. Réglage de la transmission couleur ou noir et blanc Suivre la procédure pour la transmission d’un document ( p. 8-1) et régler, le cas échéant, la transmission couleur ou noir et blanc comme suit : Pour la transmission couleur : Appuyer sur [Color] pour allumer le voyant correspondant.
Réglage de l’exposition de balayage L’exposition est le degré de différence entre les zones claires et sombres. Dans le cas d’un réglage à exposition élevée, les parties noires sont plus sombres et les parties blanches, plus brillantes, tandis qu’un réglage à exposition peu élevée atténue les différences entre le noir et le blanc. Suivre la procédure pour la transmission d’un document ( p.
Recomposition d’un numéro occupé Il existe deux méthodes de recomposition : la recomposition manuelle et la recomposition automatique. Recomposition manuelle Appuyer sur [Redial/Pause] pour recomposer le dernier numéro entré à l’aide des touches numériques. Pour annuler la recomposition manuelle : Appuyer sur [Stop/Reset]. Recomposition automatique Lorsqu’on utilise la transmission par mémoire afin de transmettre un document et que la ligne du destinataire est occupée, l’appareil recompose le numéro après un intervalle de temps.
Page 76
2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner <RECOMPOS AUTOMAT>. Utiliser [2 2 Appuyer sur [Set]. R E C O M P O S A U T O M A T A C T I V E 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner <ACTIVE>...
Transmission du même document à plusieurs destinataires (diffusion séquentielle) L’appareil permet de transmettre le même document à un maximum de 111 destinataires en une seule opération. On peut composer les numéros des destinataires en faisant appel à l’une des méthodes de composition suivantes : •...
Documents conservés en mémoire NOTE • Si aucun document n’est conservé en mémoire, l’appareil revient au mode d’attente lorsqu’on sélectionne <REFER MEMOIRE>. Impression d’une liste des documents en mémoire L’appareil peut imprimer une liste des documents conservés en mémoire (LISTE DOC MEM) indiquant le numéro de transaction (NUM EM/REC), le mode de transaction, le nom du destinataire, le nombre de pages, la date et l’heure de chaque document.
• Si on imprime un document, appuyer sur [T T T T ] pour imprimer la première page seulement ou sur [#] pour imprimer toutes les pages du document. • Si on efface un document, appuyer sur [T T T T ]. Pour poursuivre l’impression ou l’effacement d’autres documents en mémoire, répéter la procédure à...
Composition spéciale Composition au moyen d’un standard téléphonique Un autocommutateur privé est un standard téléphonique sur place. Si l’appareil est relié au moyen d’un autocommutateur privé ou d’un autre système de commutation téléphonique, il faut d’abord composer le numéro d’accès à la ligne extérieure, puis composer le numéro du correspondant qu’on appelle.
Chapitre Modèle de télécopieur Réception de télécopies Réglage du mode réception Suivre la procédure ci-dessous pour régler le mode réception : Appuyer sur [Fax]. Appuyer sur [Menu]. Appuyer sur [Set]. M O D E R E C E P T I O N C O M M U T T E L E C / T E L 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le mode réception :...
Réception automatique de télécopies et d’appels vocaux : COMMUT TELEC/TEL Choisir ce mode si : • l’utilisateur ne possède qu’une ligne téléphonique pour le télécopieur et le téléphone ; • l’utilisateur désire recevoir automatiquement des télécopies ainsi que des appels vocaux. L’utilisateur doit : •...
Appuyer deux fois sur [Set]. H S O N N T E L E C / T E L 1 5 S E C 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner la durée de sonnerie de l’appareil lorsqu’il s’agit Utiliser [2 2 d’un appel vocal.
Réception à l’aide du service de détecteur de codes de sonnerie spéciale : DRPD Choisir ce mode si : • l’utilisateur ne possède qu’une ligne téléphonique pour le télécopieur et le téléphone ; • l’utilisateur désire recevoir automatiquement des télécopies ainsi que des appels vocaux ; •...
Appuyer sur [Set]. D R P D : S E L T E L E C S O N N D O U B L E 2 ] ou [3 3 3 3 ] pour sélectionner le code de sonnerie que la compagnie de téléphone Utiliser [2 2 a attribué...
Réception en cas de connexion d’un répondeur à l’appareil : MODE REPONDEUR Choisir ce mode si : • l’utilisateur ne possède qu’une ligne téléphonique pour le télécopieur et le téléphone ; • l’utilisateur désire recevoir automatiquement des télécopies et recevoir des messages vocaux sur son répondeur.
Chapitre Modèle de télécopieur Rapports et listes Sommaire des rapports et listes Le tableau ci-dessous montre les rapports et les listes qui peuvent être imprimés à partir de l’appareil. Se reporter aux pages indiquées pour plus de détails. Rapport ou liste Description Détails LISTE DONN UTIL...
Rapport d’activité Impression du rapport d’activité L’appareil est réglé en usine pour imprimer un rapport d’activité toutes les 20 transactions. Si on désire imprimer un rapport d’activité avant qu’il ne soit automatiquement imprimé, suivre la procédure ci-dessous : Appuyer sur [Fax]. Appuyer sur [Menu].
Réglage du rapport de transmission L’appareil peut imprimer un rapport de transmission après la transmission d’un document. On peut régler l’appareil pour qu’il imprime un rapport chaque fois qu’on transmet un document ou seulement en cas d’erreur. Il est également possible de désactiver l’impression d’un rapport. Suivre la procédure ci-dessous pour le réglage : Appuyer sur [Menu].
Réglage du rapport de réception L’appareil peut imprimer un rapport de réception après la réception d’un document. On peut régler l’appareil pour qu’il imprime un rapport chaque fois qu’on reçoit un document ou seulement en cas d’erreur. Il est également possible de désactiver l’impression d’un rapport. Suivre la procédure ci-dessous pour le réglage : Appuyer sur [Menu].
Impression de la liste des données utilisateur La liste des données utilisateur permet de vérifier les réglages actuels de l’appareil ainsi que les données sur l’expéditeur enregistrées ( p. 6-2). Suivre la procédure ci-dessous pour imprimer la liste des données utilisateur : Appuyer sur [Fax].
• Les dommages causés par l’utilisation de réservoirs d’encre rechargés ne sont pas couverts par la garantie de Canon. Afin d’assurer des résultats d’impression optimaux et d’éviter les problèmes d’impression, Canon recommande d’utiliser uniquement les réservoirs d’encre d’origine de Canon.
Remplacement d’un réservoir d’encre Cette section décrit les méthodes de remplacement d’un réservoir d’encre. Avant de remplacer un réservoir d’encre, s’assurer de lire la section Période de remplacement d’un réservoir d’encre p. 11-1). MISE EN GARDE • Ne pas remplacer les réservoirs d’encre pendant que l’appareil est en train d’imprimer ou d’effectuer une autre opération.
Remplacer le(s) réservoir(s) d’encre p. 11-1). Si on ne constate aucune amélioration. Il est possible que la tête d’impression ait été Si on ne constate endommagée. Communiquer avec le Centre de aucune amélioration. renseignements clientèle de Canon. 11-3 Chapitre 11 Entretien...
Impression de la grille de contrôle des buses La grille de contrôle des buses montre si chacune des buses de la tête d’impression fonctionne de manière adéquate. NOTE • On peut également imprimer la grille de contrôle des buses à partir de l’ordinateur ( Guide du logiciel).
Alignement de la tête d’impression Pour aligner la tête d’impression après l’avoir installée, suivre la procédure décrite dans la Fiche d’installation. Si on a imprimé la grille de contrôle des buses ( p. 11-4) et déterminé que la tête d’impression a besoin d’être alignée, effectuer l’alignement à...
Page 97
Dès que les motifs horizontaux auront été réglés, l’appareil imprimera des motifs verticaux. Examiner la colonne L de l’imprimé et noter la case qui imprime l’image la plus unie. Noter la valeur à côté de la case et se servir des touches [2 2 2 2 ] ou [3 3 3 3 ] afin d’entrer cette valeur.
Nettoyage de l’appareil Cette section décrit les procédures de nettoyage qui sont nécessaires à l’appareil. MISE EN GARDE • S’assurer de couper le courant et de débrancher le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’appareil. • Imprimer tout document conservé en mémoire avant de débrancher le cordon Modèle de télécopieur d’alimentation, car les documents en mémoire s’effacent quand le courant est coupé...
MISE EN GARDE • Ne pas toucher à la tige ronde A, au film transparent B, au câble de film C, à l’absorbeur d’encre (partie éponge) D, ni à aucune pièce métallique. Utiliser un chiffon sec pour enlever les gouttelettes d’encre, les débris de papier et la poussière, en particulier autour du panneau noir E.
Quand le nettoyage est fini, refermer le couvercle de l’alimenteur en veillant à ce qu’il s’enclenche. Rebrancher le cordon d’alimentation et remettre le courant. Nettoyage du rouleau Nettoyer le rouleau quand les enveloppes ne sont pas alimentées correctement. Suivre la procédure ci-dessous pour nettoyer le rouleau : Retirer tout support d’impression du réceptacle universel.
Lors de la désinstallation du logiciel, si on désinstalle les gestionnaires MP avant de désinstaller la boîte à outils MP Toolbox, l’option [Canon] continue de s’afficher dans [(All) Programs]. Afin de désinstaller l’option [Canon], dans le menu Start, ouvrir [Taskbar and Start Menu Properties], puis désinstaller l’option à...
Il est impossible d’utiliser le logiciel après la mise à niveau à Windows XP. Si le logiciel a été installé en Windows 98 / Me / 2000 et mis à niveau à Windows XP sans désinstallation du logiciel, il est possible que l’appareil ne puisse être reconnu. Désinstaller le logiciel, puis le réinstaller Guide du logiciel).
Page 103
7. Une erreur d’application ou de panne de protection générale s’affiche-t-elle sur l’ordinateur ? L’application utilisée pour l’impression est-elle compatible avec le système d’exploitation ? Se reporter à la documentation relative à l’application. Si l’application n’est pas compatible, il est, en général, impossible d’imprimer.
Page 104
Le papier gondole. 1. Retirer la page imprimée après une période de 30 à 60 secondes. Le papier peut gondoler si on se sert d’un papier mince et qu’on imprime des images utilisant une grande quantité d’encre, telles que des photos. Laisser la page imprimée dans le plateau de sortie du papier pendant 30 à...
Le message d’encre vide s’affiche de façon différente sur le moniteur d’état de l’imprimante que sur l’ACL de l’appareil. Alors qu’on imprime à partir de l’ordinateur, si le message d’encre vide apparaît sur le moniteur d’état de l’imprimante et sur l’ACL de l’appareil, appuyer sur la touche [Resume] de l’appareil et annuler le travail. Sur le moniteur d’état de l’imprimante, le message change pour [Ink low] et l’utilisateur peut poursuivre l’impression pour peu de temps.
La qualité de reproduction est médiocre. 1. L’utilisateur reproduit-il un document ou une photo imprimés à partir de l’appareil ? La qualité d’image peut être médiocre lorsqu’on reproduit un document ou une photo imprimés à partir de l’appareil. Tenter d’imprimer la photo à partir de la carte mémoire ou le document à l’aide de l’ordinateur. 2.
Page 107
[Printers and Other Hardware], puis sur [Scanners and Cameras].) 3. Dans la fenêtre [Scanners and Cameras], si l’option [Canon MP730] ou [Canon MP700] (Windows XP : [WIA Canon MP730] ou [WIA Canon MP700]) est présente, l’appareil est reconnu. Sinon, désinstaller le logiciel ( Guide du logiciel) et le réinstaller (...
Page 108
L’image balayée paraît sale. 1. Si l’image semble granuleuse, augmenter la définition de balayage ( Guide du logiciel). 2. Afficher l’image à 100 %. Certaines applications n’affichent pas bien une image dans de petites tailles. Essayer d’afficher l’image selon un grossissement de 100 %. 3.
Problèmes de réception de télécopies Lire ce qui suit en cas de problèmes de réception de télécopies. Il est impossible de recevoir une télécopie ou d’imprimer une télécopie. 1. Un message apparaît-il sur l’ACL ? Si aucun message n’apparaît, se reporter à la page 12-14. 2.
Page 110
La réception automatique des télécopies est impossible. 1. Le mode réception <TLC/TEL>, <TLC SL>, <DRPD> ou <MOD REP> s’affiche-t-il dans la partie inférieure gauche de l’ACL ? Si le mode <Manuel> s’affiche, il est impossible de recevoir des télécopies à moins de décrocher le combiné et d’appuyer sur [Start] ou de composer le code d’identification de téléréception.
Problèmes de transmission de télécopies Se reporter aux points indiqués par le symbole (appareil) en cas de problèmes de transmission d’une télécopie à partir de l’appareil. Se reporter aux points indiqués par le symbole (ordinateur) en cas de problèmes de transmission d’une télécopie à...
Des erreurs ne cessent de se produire lors de la transmission d’une télécopie. 1. Réduire la vitesse de début de transmission ( <VITESSE DEBUT EM>, p. 13-4). En cas de mauvaise connexion ou de ligne inadéquate, la réduction de la vitesse de début de transmission peut résoudre le problème.
Page 113
Le symbole « ? » s’imprime dans l’index. Symbole « ? » jaune : Les données photo sont volumineuses. L’impression de cette photo peut prendre beaucoup de temps lors de l’impression en modes une seule image, éventail d’images ou toutes les images. Symbole «...
En Windows Explorer, il est impossible d’afficher les images miniaturisées [Thumbnails] (Windows 2000). En Windows 2000, si on affiche le contenu d’une carte mémoire en Windows Explorer et qu’on modifie l’affichage pour [Thumbnails] sur le menu [View], il est possible que les images ne s’affichent pas et que l’ordinateur se bloque.
En cas de coupure de courant inattendue Les réglages des données utilisateur et de composition abrégée sont conservés à l’aide de la batterie interne en cas de panne de courant ou si on débranche accidentellement le cordon d’alimentation. Cependant, tous les documents conservés en mémoire s’effaceront. En cas de coupure de courant, voici ce qui arrive : •...
Ramener en douceur le papier coincé au centre de l’ouverture, puis le retirer. MISE EN GARDE • Veiller à ne pas toucher aux éléments à l’intérieur de l’appareil. • Si le papier coincé se déchire alors qu’on le retire et qu’il est impossible d’enlever les morceaux déchirés, mettre l’appareil hors tension, puis sous tension à...
Page 117
Ouvrir le couvercle de l’alimenteur. Soulever le levier de dégagement du papier A et faire glisser la page sous le rouleau vers le couvercle de l’alimenteur. Tirer la page coincée de l’AAD. Abaisser le levier de dégagement du papier A, puis refermer le couvercle de l’alimenteur.
Si le problème est résolu, le voyant Alarm s’éteint. Si le voyant Alarm reste allumé même après la remise sous tension de l’appareil Communiquer avec le Centre de renseignements clientèle de Canon. Les codes d’erreur s’impriment dans le rapport d’activité RAPP ACT. 12-18 Repérage des pannes...
Messages ACL Message (code d’erreur) Cause Mesure à prendre Détails Modèle de télécopieur L’appareil attend de recomposer Attendre que l’appareil recompose p. 8-5 RECOMPOS AUTOMAT le numéro du correspondant dont automatiquement le numéro. Pour annuler la ligne est occupée ou le la recomposition automatique, attendre destinataire n’a pas répondu que l’appareil commence à...
Page 120
Canon. Il est possible que le réservoir Communiquer avec le Centre de d’encre usagée (qui contient renseignements clientèle de Canon pour l’encre utilisée pour le nettoyage faire remplacer immédiatement le réservoir de la tête d’impression) soit plein.
Page 121
Message (code d’erreur) Cause Mesure à prendre Détails INTROD CARTE PHOTO La fente de carte mémoire ne Si on désire faire appel à la fonction p. 4-2 contient aucune carte mémoire. impression photo, introduire une carte mémoire dans la fente appropriée. TOUCHE/REGL INVALIDE On a appuyé...
Page 122
Communiquer avec le Centre de renseignements clientèle de Canon. ENCRE J VIDE Le réservoir d’encre jaune de la Remplacer le réservoir d’encre. p. 11-2 tête d’impression est vide.
IMPORTANT • Essayer de réparer l’appareil soi-même risque d’annuler la garantie restreinte. Si on doit communiquer avec le Centre de renseignements clientèle de Canon, s’assurer d’avoir à sa disposition les renseignements suivants : • Nom du produit : MultiPASS MP730 ou MultiPASS MP700 •...
Chapitre Réglages de l’appareil Impression d’une liste de vérification des réglages actuels Avant la modification de tout réglage, on peut imprimer la liste des données utilisateur LISTE DONN UTIL pour vérifier les réglages actuels de l’appareil. Pour tous les détails, se reporter à la page 10-5. Accès aux réglages de l’appareil Suivre la procédure ci-dessous pour modifier un réglage : Se reporter aux listes figurant aux pages suivantes pour trouver le réglage qu’on...
Réglages NOTE • Les réglages par défaut sont indiqués en caractères gras. Menu : REPROD SPEC Touche fonction : [Copy] Description Réglage Détails 1. 2 sur 1 Reproduit deux pages sur une seule page (format lettre — p. 5-4 ou A4 seulement). Reproduit sans marge (format lettre, 4 po ×...
Menu : DONNEES UTIL Touches fonctions : [Copy], [Scan], [Photo Print], [Fax] Modèle de télécopieur Description Réglage Détails 1. ENREGISTR TELEPH — — Modèle de télécopieur 1. COMP INST 1 TOU Enregistre la composition abrégée une touche. — p. 7-2 2.
Page 127
Description Réglage Détails 3. RAPP ACT Active / désactive l’impression automatique d’un rapport IMP AUTO OUI p. 10-2 d’activité toutes les 20 transactions. IMP AUTO NON 3. PARAMETRES EMISS — — 1. EM ECM Active / désactive le mode correction des erreurs (ECM) ACTIVE au cours de la transmission.
Page 128
Description Réglage Détails FREQ DE SONNERIE Si on sélectionne <ACTIVE>, ce réglage choisit le nombre 2 FOIS de sonneries pour les appels de télécopies. (1 à 99) 5. COMMUT MAN/ Si on sélectionne <MODE MANUEL> comme mode DESACTIVE AUTO réception, ce réglage détermine si l’appareil passe au mode ACTIVE réception de télécopies après avoir sonné...
Menu : MODE RECEPTION Touche fonction : [Fax] Modèle de télécopieur Description Réglage Détails COMMUT TELEC/TEL Sélectionne le mode réception <COMMUT TELEC/TEL>. — p. 9-2 MODE TELEC SEUL Sélectionne le mode réception <MODE TELEC SEUL>. — p. 9-3 DRPD Sélectionne le mode réception <DRPD>. —...
Menu : MODE IMPR PHOTO Touche fonction : [Photo Print] Description Réglage Détails 1. MODE IMPR PHOTO — INDEX — p. 4-5 SELECT FORMAT PAP Sélectionne le format de support d’impression pour l’index. LTR 4" × 6" 5" × 7" SELECT TYPE PAP Sélectionne le type de support d’impression pour l’index.
Page 131
Description Réglage Détails DPOF — — p. 4-12 SELECT FORMAT PAP Sélectionne le format de support d’impression pour les 4" × 6" photos. 5" × 7" SELECT TYPE PAP Sélectionne le type de support d’impression pour les PAP PHOTO PROF photos.
Annexe Fiche technique Caractéristiques générales Source d’alimentation 120 V / 60 Hz Consommation d’énergie • Maximale : environ 39,1 W Environ 51,5 W Modèle de télécopieur • En attente : environ 8,0 W Environ 10,4 W Modèle de télécopieur Poids 10,9 kg / 24 lb (avec éléments montés) 12,8 kg / 28,2 lb...
Zones imprimables Remarques sur les illustrations des zones d’impression : Zone d’impression : Canon recommande d’imprimer (gris foncé) à l’intérieur de cette zone. Zone imprimable : La zone dans laquelle il est possible (gris clair) d’imprimer. Cependant, l’impression dans cette zone peut nuire à...
• Zones imprimables du papier support continu : Format lettre : 203,2 mm × 1 668,4 mm (8 po × 65 po #/ 4 Format A4 : 203,2 mm × 1 774 mm (8 po × 69 po &/ 8 33,0 mm (1 po #/ 8 ) 3,0 mm (!/ 8 po) 5,0 mm (!/ 4 po)
• Impression en noir : Rapide : 22 pages-minute Standard : 13 pages-minute • Impression couleur : Rapide : 14 pages-minute Standard : 9 pages-minute (Selon le motif standard de Canon.) Largeur d’impression • Max. 203,2 mm (8 po) !/ 2 •...
(Selon le tableau d’essais n 1 de l’UIT-T, mode standard.) • Couleur : environ 1 minute-page à 33,6 kilobits-seconde, ECM-JPEG, transmission à partir de la mémoire (Selon la FEUILLE D’ESSAI DE TÉLÉCOPIE COULEUR de Canon.) Traitement de balayage d’images • Enrichissement d’images UHQ (ultrahaute qualité)
Caractéristiques de téléphonie Connexion Téléphone / répondeur (signal de détection CNG) / modem de transmission de données Toutes ces caractéristiques sont sujettes à changement sans préavis. Fiche technique Annexe...