Sommaire des Matières pour Land Pride RC3615 Série
Page 1
La photo de couverture peut présenter l’équipement en option non fourni avec l’appareil standard. Pour obtenir un Manuel d’utilisateur et une trousse d’étiquettes en anglais ou en espagnol, communiquer avec un concessionnaire Land Pride. Impression : le 22 février 2018...
Identification de l’appareil Enregistrer les détails de l’appareil dans le registre ci-dessous. Si ce manuel est remplacé, s’assurer de transférer cette information au nouveau manuel. Si le client ou le concessionnaire a ajouté des options qui n’étaient pas commandées initialement avec l’appareil, ou qu’ils ont retiré des options qui avaient été...
Droit d’auteur 2018 Tous droits réservés Land Pride fournit cette publication « telle quelle », sans aucune garantie, expresse ou implicite. Bien que toutes les précautions aient été prises dans la préparation du présent manuel, Land Pride n’assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions. Land Pride n’assume non plus aucune responsabilité pour les dommages résultant de l’utilisation des informations contenues dans les présentes.
à la gauche dirigera vers le Manuel concessionnaires des produits des pièces du présent équipement. Télécharger Land Pride disponibles. Se l’application appropriée sur un téléphone intelligent, ouvrir l’application, puis pointer le reporter au localisateur QR du téléphone en direction du code QR et prendre...
Informations importantes relatives à la sécurité Informations importantes relatives à la sécurité Il s’agit de pratiques courantes qui peuvent s’appliquer ou non aux produits décrits dans le présent manuel. La sécurité en tout temps Chercher le symbole d’alerte à la sécurité L’utilisation prudente de l’appareil est le meilleur moyen de se protéger Le SYMBOLE D’ALERTE À...
Remplacer les pièces de cet outil Relier la chaîne au support de barre Utiliser des prises de courant et des uniquement par des pièces Land Pride de traction du tracteur ou à une autre outils correctement mis à la terre.
Page 7
ROPS Ne jamais transporter de passagers et ne jamais utiliser le tracteur pour lever Land Pride recommande l’utilisation ou transporter des personnes. d’une cabine de conduite ou d’un Il n’y a aucun endroit sécuritaire pour cadre de protection en cas de accueillir quelqu’un.
Commander des étiquettes neuves auprès du concession- Peler le dos de l’étiquette et presser l’étiquette fermement naire Land Pride le plus près. Pour trouver le concessionnaire le sur la surface d’installation. plus près, visiter le localisateur de concessionnaire au Repousser toutes les bulles d’air à...
Page 9
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 37588 DANGER 37586 ARBRE DE TRANSMISSION ROTATIF – TOUT CONTACT PEUT ENTRAÎNER LA MORT SE TENIR À L’ÉCART ! UTILISER UNIQUEMENT LORSQUE : • Tous les écrans d’arbre de transmission, de tracteur et d’équipement sont en place. •...
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 37502 AVERTISSEMENT RISQUE DE PINCEMENT OU D’ÉCRASEMENT 818-045C-FRC Rév. D 818-045C-FRC Avertissement ! Point de pincement (un endroit) Situé à l’arrière de l’essieu central 37588 ATTENTION ATTENTION Pour éviter les blessures Pour éviter les blessures corporelles ou les dommages corporelles ou les dommages...
Page 11
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 22296 818-540C-FRC Danger ! Écran manquant – NE PAS utiliser (trois endroits) Situé sur l’arbre de transmission principal et sur les deux arbres de transmission latéraux 37589 DANGER ÉCRAN MANQUANT NE PAS UTILISER lorsque ce message est visible.
Page 12
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 37588 AVERTISSEMENT RISQUE DE RENVERSEMENT 818-840C-FRC 818-840C-FRC Danger ! Risque de renversement (un endroit) Situé sur le côté gauche du plateau de coupe central 37586 DANGER RISQUE ASSOCIÉ À L’AILE ÉLEVÉE SE TENIR À...
Page 13
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 37586 DANGER LAMES ROTATIVES – SE TENIR À L’ÉCART Afin d’éviter des blessures graves ou la mort lorsque le moteur et les lames tournent : • Ne jamais transporter de passagers, particulièrement des enfants, sur le tracteur ou la tondeuse.
Page 14
Table des matières Informations importantes relatives à la sécurité 37586 818-229C Réflecteur ambre de 4,45 x 6,99 cm (1 3/4 x 2 3/4 po) Situé sur le devant des barres de verrouillage des ailes gauche et droite 37572 838-614C Réflecteur rouge de 5 x 23 cm (2 x 9 po) Situé...
à un concession- ainsi qu’un arbre de transmission principal conventionnel de la naire Land Pride. Pour repérer la plaque du numéro de série sur catégorie V ou homocinétique de la catégorie VI pour le raccor- l’outil, consulter la Figure 1.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Section 1 : Montage et configuration Exigences liées au tracteur Sorties hydrauliques Le nombre de sorties doubles hydrauliques du tracteur varie Puissance selon la configuration de la débroussailleuse rotative. La puissance du tracteur doit se situer dans la plage spécifiée ci- •...
La débroussailleuse est fournie en usine avec la chape d’atte- lage standard. D’autres attelages sont offerts en option. Il s’agit de l’attelage Performance Land Pride, la barre Bar-Tite, la rotule et l’attelage à crochet. Consulter le concessionnaire Land Pride le plus proche pour changer la configuration d’attelage.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Montage de l’attelage 37575 Consulter la Figure 1-7 : REMARQUE : Le vérin de levage du plateau de coupe central devra être relié à un tracteur avant que l’attelage sur la débroussailleuse ne puisse être tourné vers le bas pour le montage.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Raccordement de la chape d’attelage 37973 standard DANGER Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Un risque d’écrasement est présent pendant l’accouplement et le désaccouplement de l’outil. Tenir les personnes et les animaux à l’écart pendant la marche arrière jusqu’à...
Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37298 37631 DÉTAIL B TROU D’ATTELAGE DANS L’ATTELAGE TROIS POINTS CENTRAL SUPÉRIEUR ARBRE DE PRISE DE FORCE BARRE DE TRACTION TROUS D’ATTELAGE DANS LES BRAS DE LEVAGE À TROIS POINTS INFÉRIEURS DÉTAIL A Raccordement de l’attelage Performance LP Figure 1-9...
Table des matières Section 1 : Montage et configuration 22265 26604 Raccordement de l’attelage à barre Bar-Tite Figure 1-11 Consulter la Figure 1-11 : S’assurer que la béquille de stationnement (n 3) est attachée correctement à l’attelage de la débroussailleuse et fixée avec la goupille de détente (n 8).
Cela exigera également un nouveau raccor- dement des vérins hydrauliques latéraux. Le concessionnaire Land Pride peut aider à déterminer la meil- leure configuration qui correspond aux besoins de l’utilisateur et aux capacités de son tracteur. Une trousse de soupape de com- mande en option est disponible si le tracteur ne possède pas le...
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Dépliage des ailes 27929 AVERTISSEMENT Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Tenir toute personne hors de la zone où les plateaux de coupe latéraux seront dépliés. L’un des plateaux de coupe latéraux peut subitement tomber.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37592 Montage de l’arbre de transmission Figure 1-16 Montage de l’arbre de transmission Réinsérer les boulons de carrosserie (n 3) et fixer à l’aide d’écrous hexagonaux dentelés (n 4B). Serrer les écrous dentelés au couple approprié.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration 11. Faire tomber l’arbre de transmission (n 4) en poussant 37604 l’extrémité du tracteur de l’arbre de transmission vers l’arbre de boîte de transmission du répartiteur (n 12. Tourner le support (n 10) de l’arbre de transmission vers le haut et soutenir l’arbre de transmission (n 4) sur le support.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Réglage du support de l’arbre 37907 de transmission Consulter la Figure 1-19 : Déplacer le levier de commande du tracteur pour déployer le vérin de levage hydraulique (n 1) jusqu’à ce que la pression contre les entretoises de commande de course (n 2) soit supprimée.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration 37899 Purger les vérins du plateau de coupe central et latéral Figure 1-21 Vérification du jeu de l’arbre Vérin articulé latéral de transmission Consulter la Figure 1-21 : Consulter la Figure 1-21 : Abaisser le plateau de coupe central jusqu’à...
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Raccordement des feux DÉL 37594 Consulter la Figure 1-22 : Le faisceau de câbles (n 13) est équipé d’un connecteur rond à sept broches pour le raccordement à la prise de courant à sept broches du tracteur, illustrée à...
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Retrait des tenons d’expédition 39038 Consulter la Figure 1-24 et la Figure 1-25 : Des tenons d’arrimage sont installés aux quatre coins du plateau de coupe central à des fins d’expédition uniquement. On recom- mande de les retirer et de les mettre au rebut avant d’utiliser la débroussailleuse.
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Désaccouplement de la 27923 débroussailleuse rotative Se référer à la rubrique « Entreposage à long terme » à la page 47 pour l’entreposage de la débroussailleuse pendant de longues périodes et en fin de saison. Si la prise de force est embrayée, réduire la vitesse du moteur du tracteur au ralenti et débrayer ensuite la prise de force.
Page 31
Table des matières Section 1 : Montage et configuration Consulter la Figure 1-29 : 37594 13. Retirer la béquille de stationnement (n 3) du plateau de coupe latéral gauche et relier à la fixation de la béquille 12), comme illustré. Insérer entièrement la goupille de détente (n 8) dans la fixation de la béquille pour verrouiller la béquille de stationnement.
Table des matières Section 2 : Réglages Section 2 : Réglages Mise de niveau des plateaux de coupe 37576 Ces réglages doivent être effectués une fois la débroussailleuse accrochée au tracteur qui fait fonctionner l’appareil ou à un trac- teur dont la barre de traction est située à la même hauteur. Mise de niveau du plateau de coupe central Consulter la Figure 2-2 et la Figure 2-3 à...
Table des matières Section 2 : Réglages 27857 Entretoises de commande de course Tige de nivellement droite Tige de nivellement gauche Tiges de nivellement du plateau de coupe central Figure 2-3 S’assurer que les deux côtés sont à une distance égale du 27926 sol aux charnières monopièces et que les tiges de nivelle- ment de gauche et de droite ont une tension égale.
Table des matières Section 2 : Réglages Réglage de la hauteur de coupe REMARQUE : Le retrait d’entretoises réduit la hauteur de coupe et l’ajout d’entretoises en augmente la hauteur. du plateau de coupe Retourner au tracteur et relever à nouveau la débroussail- REMARQUE : Effectuer tous les réglages de la hauteur de leuse rotative.
Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Section 3 : Instructions de fonctionnement • Liste de vérification de départ Le carter de protection de l’arbre de prise de force du tracteur, les carters de protection de l’arbre de transmission et les carters de pro- Le contrôle des dangers et la prévention des accidents dépendent tection de l’arbre de boîte de transmission doivent être installés et de la prise de conscience, de l’attention, de la prudence et de la...
Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement • Une accumulation de débris autour des composants mobiles et des AVERTISSEMENT boîtes de transmission constitue un risque d’incendie. Garder les pièces en rotation et les boîtes de transmission exemptes de tout Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : débris pour prévenir des blessures graves et tout dommage matériel.
à haute pression » à la page 3. s’étant détachées de l’arbre de transmission. Remplacer les pièces endommagées et usées par des pièces d’origine Land Pride. AVERTISSEMENT 14. Effectuer les réparations nécessaires sur la débroussail- leuse et le tracteur avant de passer à la rubrique « Inspec- Afin de prévenir des blessures graves ou la mort :...
Coupe en bordure de route pneus arrière du tracteur et les bras à trois points inférieurs ne Land Pride recommande que la débroussailleuse rotative soit touchent pas l’attelage de la débroussailleuse, l’arbre de transmission équipée de garde-chaînes pour arrêter les objets projetés ou le plateau de coupe.
Table des matières Section 3 : Instructions de fonctionnement Configuration sur le terrain Régler la débroussailleuse en fonction de la hauteur de coupe requise sur le terrain. Se référer à la rubrique « Réglage de la hauteur de coupe du plateau de coupe » AVERTISSEMENT à...
à l’aide de la débroussailleuse à des- un claquement. Abaisser la débroussailleuse au sol, mettre à sus lisse Land Pride de 4,57 m (15 pi). nouveau le moteur au ralenti et débrayer la prise de force. Effec- tuer un virage serré...
• Disposition d’essieux standard à six roues : Quatre pneus sur Land Pride offre trois types d’écrans de sécurité qui conviennent l’essieu de transport et un sur chaque essieu latéral à toute utilisation : des protections en caoutchouc, des garde- •...
Table des matières Section 4 : Options et accessoires Levage mécanique des ailes Levage mécanique des ailes 330-295A Treuil mécanique DANGER Consulter la Figure 4-1 : Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : Une trousse de levage manuel des ailes est offerte en option •...
Table des matières Section 4 : Options et accessoires Accessoires hydrauliques 27602 Land Pride offre deux différentes trousses pour relever les ailes du plateau de coupe indépendamment afin d’éliminer les petits obstacles sur le terrain sans devoir les éviter. Vérin de levage Vérin de levage...
Au besoin, remplacer les jantes de roue et les pneus par des Système hydraulique pièces d’origine Land Pride. Ne pas desserrer la quincaille- rie des jantes divisées (n 1) jusqu’à ce que toute la pression L’une des choses les plus importantes à...
Amortisseur à ressort chaque section des ailes. Vérifier l’usure de tous les patins, puis Figure 5-2 les remplacer au besoin. Commander uniquement des pièces d’origine Land Pride du concessionnaire Land Pride local. 27859 Patins latéraux Consulter la Figure 5-3 : IMPORTANT : L’usure excessive des patins peut affaiblir...
Vérifier la chaîne de sécurité (n 3). S’assurer qu’elle est ver- mande de composants de lames de rechange Land Pride. rouillée sur la plaque de fixation de la protection de l’arbre Retirer les lames de coupe et les affûter ou les remplacer comme 4) et sur la protection de l’arbre (n...
Pièces de la lame e. Ne pas affûter l’arrière de la lame. de la débroussailleuse Land Pride Art. N de pièce Description de la pièce f. Les deux lames devraient avoir le même poids avant une différence de moins de 42,5 g (1 1/2 oz).
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Arbres de transmission à limiteur Embrayages de type A de couple à friction Rodage de l’embrayage Consulter la Figure 5-9 : DANGER À l’aide d’un crayon ou autre marqueur, tracer une ligne sur Afin de prévenir des blessures graves ou la mort : les bords exposés des disques d’embrayage.
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 23554 24600 Emplace- Numéro ment de Vitesse Numéro Hauteur d’arbre l’arbre de prise de la du ressort de trans- de trans- de force catégorie « A » mission mission 826-818C Centre 540/1 000 3,35 cm (1,32 po) 826-811C...
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 26618 26638 ÉPAISSEUR DU MATÉRIAU MAINTENIR CETTE CLÉ IMMOBILE TOUT EN TOURNANT LA CLÉ CI-DESSUS. Rodage de l’embrayage de type B Montage de l’embrayage à quatre plaques de type B Figure 5-12 Figure 5-13 Embrayages de type B Démontage, inspection et montage...
Commande de pièces de rechange propulseur et sur les composants alimentés par le groupe motopro- Land Pride offre de l’équipement en couleur beige standard pulseur. L’embrayage de la prise de force peut se produire en cas de d’usine avec des reflets noirs. Cet outil peut être également démarrage du tracteur, ce qui est susceptible de provoquer des bles-...
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Points de lubrification Légende de Lubrifiant en aérosol Graisse de lubrification Lubrification à l’huile Intervalles en heures auxquelles lubrification à multiples usages à multiples usages à multiples usages la lubrification est requise heures 27926 Regraisser...
Page 53
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 27926 heures Essieu central Deux embouts de graissage Type de lubrification : Graisse à multiples usages 30726 heures Essieu latéral Deux embouts de graissage par essieu Type de lubrification : Graisse à multiples usages 37581 Embout de Emplacement des...
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 30215 Ne pas remplir excessivement. heures MÉTHODE 1 : VISSER COMPLÈTEMENT LA JAUGE, PUIS LA DÉVISSER POUR VÉRIFIER LE NIVEAU. LE NIVEAU D’HUILE DEVRAIT SE SITUER ENTRE LES DEUX MARQUES SUR LA JAUGE. SI LE NIVEAU EST SOUS LA MARQUE INFÉRIEURE, AJOUTER DE L’HUILE.
Page 55
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 37519 heures Tubes profilés des arbres de transmission latéraux Type de lubrification : Graisse à multiples usages Quantité = Enduire généreusement 37519 heures Joints des arbres de transmission latéraux Type de lubrification : Graisse à multiples usages Arbres de transmission à...
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification 23556 Embout de graissage situé dans la fente du tube 8 à 10 pompes heures Tubes profilés de l’arbre de transmission Arbre de transmission homocinétique sans embrayage à roue libre principal homocinétique 39280 À...
Page 57
Table des matières Section 5 : Entretien et lubrification Accès aux joints de l’arbre de transmission 33994 Languette de verrouillage Anneau de verrouillage blanc homocinétique rouge enclenchée positionné sur le côté droit de la en position languette de verrouillage rouge Consulter la Figure 5-14 à...
Table des matières Section 6 : Spécifications et capacités Section 6 : Spécifications et capacités Modèles RC3615 et RCM3615 Spécifications et capacités Plage de puissance 37 à 120 kW (50 à 160 hp) 540 tr/min ou 1 000 tr/min Puissance de la boîte de transmission 120 kW (160 hp) –...
Page 59
Table des matières Section 6 : Spécifications et capacités 3,12 m 2,43 m 311,8 cm 243,2 cm Ajouter 20 cm pour les pneus d’avion Largeur de transport sans ajustements spéciaux Largeur de transport avec les essieux latéraux déconnectés au niveau des tendeurs (n 5) et les roues rabattues (Consulter la Figure 1-13 à...
Caractéristiques Avantages Normes de robustesse de l’industrie Toutes les débroussailleuses rotatives Land Pride ont été conçues et testées et répondent aux exigences des dépassées procédures d’essai volontaires rigoureuses conformément à la norme ISO 4254-13. Arrive pour une configuration rapide et facile. Ainsi, peu de temps est perdu pour l’installation et la préparation de Montage en usine l’appareil.
Table des matières Section 8 : Dépannage Section 8 : Dépannage Tableau de dépannage Problème Cause Solution Surremplissage de la boîte de Vidanger le niveau d’huile avec le trou de remplissage ou à la transmission marque « Full » (plein) sur la jauge. Fuite du joint d’huile Joints endommagés Remplacer les joints.
Table des matières Section 9 : Tableau des couples de serrage et de pressions de gonflage des pneus Section 9 : Tableau des couples de serrage et de pressions de gonflage des pneus Tableau des couples de serrage pour les tailles de boulons classiques Identification de tête de boulon Identification de tête de boulon 10.9...
Cette garantie se limite à la réparation ou au remplacement de toute pièce défectueuse par Land Pride et à l’installation par le concessionnaire de toute pièce de rechange, et ne couvre pas les pièces d’usure normale. Land Pride se réserve le droit d’inspecter tout équi- pement ou toute pièce faisant l’objet d’une réclamation pour défaut de matériaux ou de...
Page 64
Siège social : P.O. Box 5060 Salina, Kansas 67402-5060 É.-U. www.landpride.com...