Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beach- ten! Schutzbrille tragen! Gehörschutz tragen! Bei Staubentwicklung Atemschutz tragen! Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! Achtung! Laserstrahlung Schutzklasse II (Doppelisolierung) DE | 5 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte- nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor- schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. DE | 7 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Berührung des Sägeblattes im nicht abgedeckten Sägebereich. • Eingreifen in das laufende Sägeblatt (Schnittverlet- zung). • Rückschlag von Werkstücken und Werkstückteilen. • Sägeblattbrüche. • Herausschleudern von fehlerhaften Hartmetallteilen des Sägeblattes. 8 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Überlasten Sie das Gerät nicht. letzungen führen. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür be- stimmte Elektrowerkzeug. Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und siche- rer im angegebenen Leistungsbereich. DE | 9 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 10
Feld kann unter bestimmten Umständen aktive oder zwischen Hand rotierendem Säge- passive medizinische Implantate beeinträchtigen. blatt (gilt auf beiden Seiten des Sägeblatts, z. B. beim Entfernen von Holzabfällen). 10 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 11
Sie die Kapp- und Zugsäge benutzen. stücks kann zum Klemmen des Blatts führen. 5 Verwenden Sie ausschließlich Sägeblätter, die für den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind. DE | 11 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 12
Arbeit immer befestigt und ver- ße Verwendung“, sowie die Bedienungsanweisung wendet werden. insge samt beachtet werden. 23 Ersetzen Sie die abgenutzte Tischeinlage! 24 Vermeiden Sie ein Überhitzen der Sägezähne. 12 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Das Sägeblatt muss frei laufen können. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir- • Bei bereits bearbeitetem Holz auf Fremdkörper, wie ken. z.B. Nägel oder Schrauben, usw. achten. DE | 13 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Feststellschraube (9) lösen. Danach ziehen Sie die ein Verschieben während des Schneidvorgangs zu Feststellschraube (9) wieder fest. verhindern. • Sperrschalter (3) entriegeln und Ein-/Ausschalter (2) drücken um den Motor einzuschalten. 14 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 15
• Prüfen Sie vor dem Schnitt, dass zwischen den An- schnitt 45° (Abb. 1/2/5/9/10) schlagschienen (16a) und dem Sägeblatt (6) keine • Anschlagwinkel nicht im Lieferumfang enthalten. Kollision möglich ist. • Feststellschraube (16b) wieder anziehen. DE | 15 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 16
Pfeils auf dem Gehäuse übereinstimmen. festziehen. • Vor dem Weiterarbeiten die Funktionsfähigkeit der • Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro- Schutzeinrichtungen prüfen. beschnittes. 16 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Prüfen Sie vor jeglicher Inbetriebnahme den Säge- Decken Sie das Elektrowerkzeug ab, um es vor Staub blattschutz auf Verunreinigungen. oder Feuchtigkeit zu schützen. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung bei dem Elek- trowerkzeug auf. DE | 17 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die den überprüfen. Achten Sie darauf, dass beim Über- Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten prüfen die Anschlussleitung nicht am Stromnetz oder Ihrer Müllabfuhr. hängt. 18 | DE www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Sägeblatt nachschärfen bzw. geeignetes Säge- oder gewellt. für die Materialdicke. blatt einsetzen. Werkstück reißt aus Schnittdruck zu hoch bzw. Sägeblatt für Geeignetes Sägeblatt einsetzen. bzw. splittert. Einsatz nicht geeignet. DE | 19 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Portez un masque anti-poussière! Attention! Risque de blessure! Ne mettez pas vos doigts dans la lame en rotation! Attention! RAYONNEMENT LASER Classe de protection II (double isolation) FR | 21 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 22
Montage et utilisation ..............30 Transport ................... 33 Maintenance ................33 Stockage ................... 33 Raccordement électrique ............33 Mise au rebut et recyclage ............34 Dépannage ................35 22 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
C.) Clé Allen, 6 mm torisées à travailler avec la machine. L‘âge minimum D.) Clé Allen, 3 mm requis doit être respecté. E.) Vis cruciforme (Laser) FR | 23 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Projection d’éléments de métal dur défaillants de la outils mis à Ia terre. Les fiches non modifiées ain- lame de scie. si que les prises conformes réduisent le risque de choc électrique. 24 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ia machine est en outils électriques sont dangereux lorsqu’ls sont marche lorsque vous la connectez au réseau, il y utilisés par des personnes non expérimentées. a risque d’accident. FR | 25 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 26
éléments en plas- peuvent être éjectés à une vitesse élevée. tique. 26 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 27
Vosu risquez de perdre le contrôle de la vez-les de préférence dans leur emballage scie ou d’endommager la scie à onglets. d‘origine ou dans des protections spéciales. FR | 27 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 28
• Si vous n’utilisez pas la machine pendant une pé- riode prolongée, il est conseillé d’enlever les piles. • Le laser ne doit pas être échangé contre un autre type de laser. 28 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
0°à 45° vers la gauche et arrière. Dans cette position, la machine peut fonction- de 0°à 45° vers la droite par rapport à la butée. ner en mode pendulaire. 30 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
à la position des 45° • Débloquez le plateau tournant (14) en desserrant de la graduation angulaire (18) et resserrez la vis de la poignée (11). maintien. FR | 31 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Remontez le protecteur de lame (5) jusqu’à ce qu’il passe au-delà ,de la vis de bride (28). • De l’autre main, placez la clé Allen (C) sur la vis de bride (28). 32 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
être remplacés. Si les charbons sont considérés comme utilisables après démontage, il est possible de les remonter. FR | 33 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
électrique doivent être réalisés par un électricien. Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes : • Type de courant du moteur • Données figurant sur la plaque signalétique de la machine 34 | FR www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Pression sur la pièce trop élevée lors de la cassée ou présente Utilisez une lame de scie adaptée coupe ou lame de scie inadaptée des éclats FR | 35 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Portate cuffie antirumore! Mettete una maschera antipolvere! Attenzione! Pericolo di lesioni! Non mettete le mani sulla lama in movimento! Attenzione! Raggio laser Classe di protezione II (Isolamento doppio) 36 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 37
Montaggio ed azionamento ............44 Trasporto ................... 47 Manutenzione ................48 Conservazione ................48 Ciamento elettrico ..............48 Smaltimento e riciclaggio ............49 Risoluzione dei guasti ............... 50 IT | 37 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
E.) Vite con intaglio a croce (laser) gore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l‘eser- cizio di macchine di lavorazione del legno. 38 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• non mettere le mani sul disco della sega nella zona non coperta del disco stesso; IT | 39 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 40
Questa precauzione impedisce l’avvio accidenta- le dell’elettroutensile. 40 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 42
14 Accertarsi che gli anelli di riduzione fissati per bloccare la lama abbiano lo stesso diametro e almeno 1/3 del diametro di taglio. 42 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
• Non aprire mai il modulo laser. Si rischia altrimenti (taglio obliquo doppio) ......240 x 45 mm di esporsi accidentalmente al raggio laser. Grado di protezione ..........II / IT | 43 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(23) dal supporto del motore, denza della garanzia. la sega viene sbloccata dalla posizione inferiore. • Ribaltare verso l’alto la testa della macchina (4). 44 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 45
(16a) e la sega (6). lama della sega (6) risulti al massimo 8 mm. • Avvitare nuovamente le viti di serraggio (16a). IT | 45 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Page 46
(4) verso sinistra fintanto l’indicatore (19) non ta), deve essere fissato nella posizione più esterna. indica l’angolazione desiderata sulla squadra (18) (vedi a questo proposito anche il punto 8.6). 46 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
(28) in senso orario. Dopo al massi- (15). mo un giro il bloccaggio dell’albero della sega (30) • Per il rimontaggio della macchina procedete come scatta in posizione. descritto al punto 7. IT | 47 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Parti soggette ad usura *: Spazzole di carbone, lama Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spes- della sega, inserti del tavolo, sacco raccoglitore di so danni all‘isolamento. trucioli 48 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all’amministrazione comunale! IT | 49 www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Il pezzo da lavorare si Pressione di taglio troppo forte o lama non Utilizzare la lama appropriata strappa e/o si scheg- idonea all’uso 50 | IT www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...
Ichenhausen, den 24.07.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management Documents registar: Sebastian Katzer First CE: 2019 Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen www.scheppach.com / service@scheppach.com / +(49)-08223-4002-99 / +(49)-08223-4002-58...