Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe Focus M41 200 1jet 31803000 Mode D'emploi / Instructions De Montage
Masquer les pouces Voir aussi pour Focus M41 200 1jet 31803000:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 组装说明
RU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
HU
JP 取扱説明書 施工説明書
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
o s e
n C l
O p e
14
Focus M41 200 1jet
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Focus M41 200 1jet 31803000

  • Page 1 ZH 用户手册 组装说明 o s e n C l O p e Focus M41 200 1jet ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬ JP 取扱説明書 施工説明書...
  • Page 2 Deutsch Justierung Sicherheitshinweise Reinigung Maße Durchflussdiagramm   Montagehinweise Serviceteile Bedienung Prüfzeichen Technische Daten Symbolerklärung Störung Ursache Abhilfe Montage...
  • Page 3: Montage

    Français Etalonnage Consignes de sécurité Nettoyage Dimensions Diagramme du débit  Instructions pour le montage  Pièces détachées Instructions de service Classification acoustique et débit Informations techniques Description du symbole Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
  • Page 4 English Cleaning Safety Notes Dimensions Flow diagram   Spare parts Operation Installation Instructions Test certificate Technical Data Symbol description Adjustment Fault Cause Remedy Assembly...
  • Page 5 Italiano Taratura Indicazioni sulla sicurezza Pulitura Ingombri Diagramma flusso   Istruzioni per il montaggio Parti di ricambio Procedura Segno di verifica Dati tecnici Descrizione simbolo Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
  • Page 6 Español Ajuste Indicaciones de seguridad Limpiar Dimensiones Diagrama de circulación  Indicaciones para el montaje  Repuestos Manejo Marca de verificación Datos técnicos Descripción de símbolos Problema Causa Solución Montaje...
  • Page 7 Nederlands Instellen Veiligheidsinstructies Reinigen Maten Doorstroomdiagram  Montage-instructies  Service onderdelen Bediening Keurmerk Technische gegevens Symboolbeschrijving Storing Oorzaak Oplossing Montage...
  • Page 8 Dansk Rengøring Sikkerhedsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram   Reservedele Monteringsanvisninger Brugsanvisning Godkendelse Tekniske data Symbolbeskrivelse Forindstilling Fejl Årsag Hjælp Montering...
  • Page 9 Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Limpeza Medidas Avisos de montagem Fluxograma   Peças de substituição Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem...
  • Page 10 Polski Ustawianie Wskazówki bezpieczeństwa Czyszczenie Wymiary Schemat przepływu Wskazówki montażowe   Części serwisowe Obsługa Znak jakości Dane techniczne Opis symbolu Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
  • Page 11 Česky Nastavení Bezpečnostní pokyny Čištění Rozmìry Diagram průtoku Pokyny k montáži   Servisní díly Ovládání Zkušební značka Technické údaje Popis symbolů Porucha Příčina Odstranění Montáž...
  • Page 12 Slovensky Čistenie Bezpečnostné pokyny Rozmery Diagram prietoku   Servisné diely Obsluha Pokyny pre montáž Osvedčenie o skúške Technické údaje Popis symbolov Nastavenie Porucha Príčina Pomoc Montáž...
  • Page 13 中文 流量示意图 参见第页 安全技巧  水嘴套件 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手  停止阀 套。 备用零件 参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 只有那些带有 标记的洗衣机或洗碗机才 操作 参见第页 可以不需附加其他安全设备而直接连接到本产 品的外接设备供水阀上。 汉斯格雅建议,清晨或在水流长时间停滞后,前 安装提示 半升水不作饮用水使用。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 检验标记 参见第页 后将不认可运输损害或表面损伤。 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 请遵守当地国家现行的安装规定。 技术参数 工作压强: 最大 推荐工作压强: 测试压强: 热水温度: 最大 推荐热水温度: 热力消毒 最大 分钟 该产品专为饮用水设计!...
  • Page 14 Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Очистка Размеры Указания по монтажу Схема потока   Κомплеκт Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
  • Page 15 Suomi Säätö Turvallisuusohjeet Puhdistus Mitat Virtausdiagrammi Asennusohjeet   Varaosat Käyttö Koestusmerkki Tekniset tiedot Merkin kuvaus Häiriö Toimenpide Asennus...
  • Page 16 Svenska Rengöring Säkerhetsanvisningar Måtten Flödesschema   Reservdelar Hantering Monteringsanvisningar Testsigill Tekniska data Symbolförklaring Justering Störning Orsak Åtgärd Montering...
  • Page 17 Lietuviškai Valymas Saugumo technikos nurodymai Išmatavimai Pralaidumo diagrama   Atsarginės dalys Montavimo instrukcija Eksploatacija Bandymo pažyma Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Reguliavimas Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
  • Page 18 Hrvatski Regulacija Sigurnosne upute Čišćenje Mjere Dijagram protoka Upute za montažu   Rezervni djelovi Upotreba Tehnički podatci Oznaka testiranja Opis simbola Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
  • Page 19 Türkçe Temizleme Güvenlik uyarıları Ölçüleri Akış diyagramı   Yedek Parçalar Kullanımı Montaj açıklamaları Kontrol işareti Teknik bilgiler Simge açıklaması Ayarlama arıza sebep yardım Montajı...
  • Page 20 Română Reglare Instrucţiuni de siguranţă Curăţare Dimensiuni Diagrama de debit  Instrucţiuni de montare  Piese de schimb Utilizare Certificat de testare Date tehnice Descrierea simbolurilor Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
  • Page 21 Ελληνικά Ρύθμιση Υποδείξεις ασφαλείας Καθαρισμός Διαστάσεις Διάγραμμα ροής  Οδηγίες συναρμολόγησης  Ανταλλακτικά Χειρισμός Σήμα ελέγχου Τεχνικά Χαρακτηριστικά Περιγραφή συμβόλων Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση...
  • Page 22 Slovenski Justiranje Varnostna opozorila Čiščenje Mere Diagram pretoka Navodila za montažo   Rezervni deli Upravljanje Preskusni znak Tehnični podatki Opis simbola Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
  • Page 23 Estonia Mõõtude Ohutusjuhised Läbivooludiagramm   Varuosad Kasutamine Paigaldamisjuhised Kontrollsertifikaat Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Puhastamine Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
  • Page 24 Latvian Ieregulēšana Drošības norādes Tīrīšana Izmērus Caurplūdes diagramma Norādījumi montāžai   Rezerves daļas Lietošana Pārbaudes zīme Tehniskie dati Simbolu nozīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
  • Page 25 Srpski Podešavanje Sigurnosne napomene Čišćenje Mere Dijagram protoka Instrukcije za montažu   Rezervni delovi Rukovanje Ispitni znak Tehnički podaci Opis simbola Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
  • Page 26 Norsk Rengjøring Sikkerhetshenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram   Servicedeler Montagehenvisninger Betjening Prøvemerke Tekniske data Symbolbeskrivelse Justering Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
  • Page 27: Български

    БЪЛГАРСКИ Юстиране Указания за безопасност Почистване Размери Диаграма на потока  Указания за монтаж  Сервизни части Обслужване Контролен знак Технически данни Описание на символите Неизправност Причина Помощ Монтаж...
  • Page 28 Shqip Justimi Udhëzime sigurie Pastrimi Përmasat Diagrami i qarkullimit Udhëzime për montimin   Pjesët e servisit Përdorimi Shenja e kontrollit Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
  • Page 29 ‫عربي‬ ‫الضبط راجع صفحة‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫الدافئة مع سخان المياه الوقتي‬ ‫أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد‬ ‫التنظيف...
  • Page 30 Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm   Tartozékok...
  • Page 31 Magyar Hiba Megoldás Szerelés...
  • Page 32 日本語 調整 次のページを参照 安全上の注意 施工の際は手を挟んだり怪我をしないように、 お湯の流量制限の設定方法。 瞬間湯沸かし器をご 手袋をはめてください。 利用の際はお湯の流量制限はしないでください。 給水 ・ 湯の圧力差は 以内としてくださ お手入れ方法 次のページを参照 い。 寸法 次のページを参照 マークが付いた食洗機または洗濯機の み、 逆流防止装置などを追加しないで止水栓に 流量曲線図 次のページを参照 接続できます 日本では関連法規に従ってくだ さい 。 スパウト  止水栓 施工上の注意  スペアパーツ 次のページを参照 製品の施工前に輸送でのダメージがないか確 認してください。 施工後のキズ等のお申し出は 使用方法 次のページを参照 お断りさせて頂いています。 配管と水栓は、...
  • Page 33 SW 10 mm SW 19 mm...
  • Page 34 > 2 min SW 22 mm SW 22 mm...
  • Page 35 0,3 MPa 60 °C 10 °C 0,3 МПа 0,3 ‫لﺎﻜﺴﺑﺎﺠﻴﻣ‬ 36°C 38°C 50°C 60°C 43°C 55°C 17 x...
  • Page 36 开 关 ‫ فتح‬開く ‫ إغالق‬閉じる 热 冷 ‫ ساخن‬温かい ‫ بارد‬冷たい...
  • Page 37 Reinigungsempfehlung / Garantie / Kontakt Recommandation pour le nettoyage / Garanties / Contact Cleaning recommendation / Warranty / Contact Raccomandazione di pulizia / Garanzia / Contatto Recomendaciones para la limpieza / Garantía / Contacto Aanbevelingen inzake reiniging / Garantie / Contact www.hansgrohe.com/ Rensning, anbefaling / Garanti / Kontakt cleaning-recommendation Recomendações de limpeza / Garantia / Contacto Zalecenie dotyczące pielęgnacji / Gwarancja / Kontakt Doporučení k čistění / Záruka / Kontakt Odporúčania pre čistenie / Záruka / Kontakt 清洁指南 / 担保 / 接触 Рекомендации по очистке / Гарантия / Контакты Puhdistussuositus / Takuu / Kosketus www.hansgrohe.com/ Rengöringsrekommendationer / Garanti / Contacto cleaning-recommendation Valymo rekomendacijos / Garantija / Kontaktai Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Temizleme önerisi / Garanti / Temas Recomandări pentru curăţare / Garanţie / Contact Σύσταση καθαρισμού / Εγγύηση / επαφή Priporočilo za čiščenje / Garancija / Kontakt www.hansgrohe.com/ Puhastussoovitused / Garantii / Kontakt cleaning-recommendation Tīrīšanas ieteikumi / Garantija / Kontakti Preporuke za čišćenje / Garancija / Kontakt Anbefaling for rengjøring / Garanti / Kontakt Препоръка за почистване / Гаранция / Контакт Këshilla rreth pastrimit / Garancia / Kontakt 세정시 권장사항 / 품질보증 / 접촉 ‫اتصال‬ ‫الواليات المتحدة األمريكية‬...
  • Page 38 Focus M41 200 1jet Ø 51 Ø 5 4 Ø 3 4 G 1 / 2 G 3 / 4 G 3 / 8 Focus M41 200 1jet 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Page 39 Focus M41 200 1jet o s e n C l O p e...
  • Page 40 P-IX DVGW SINTEF 31803000 31842000 Hansgrohe SE DIN 4109 PA-IX 19316/IIA Products...

Ce manuel est également adapté pour:

Focus m41 200 1jet 31842000