Page 3
Français Description du symbole Consignes de sécurité Etalonnage Nettoyage Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Instructions de service Informations techniques Robinetterie équipée en série d’un EcoSmart ® (limiteur de débit) Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution...
Page 4
English Symbol description Safety Notes Adjustment Cleaning Dimensions Installation Instructions Flow diagram Spare parts Operation Technical Data This mixer series-produced with EcoSmart ® (flow limiter) Test certificate Fault Cause Remedy Assembly...
Page 5
Italiano Descrizione simbolo Indicazioni sulla sicurezza Taratura Pulitura Ingombri Istruzioni per il montaggio Diagramma flusso Parti di ricambio Procedura Dati tecnici Questo miscelatore è dotato di serie del Segno di verifica EcoSmart (limitatore di flusso) ® Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Page 6
Español Descripción de símbolos Indicaciones de seguridad Ajuste Limpiar Dimensiones Indicaciones para el montaje Diagrama de circulación Repuestos Manejo Datos técnicos Grifo, desde fábrica equipado con EcoSmart ® Marca de verificación (limitador de caudal) Problema Causa Solución Montaje...
Page 7
Nederlands Symboolbeschrijving Veiligheidsinstructies Instellen Reinigen Maten Montage-instructies Doorstroomdiagram Service onderdelen Bediening Technische gegevens Keurmerk Armatuur standaard met EcoSmart (door- ® stroombegrenzer) Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Page 8
Dansk Symbolbeskrivelse Sikkerhedsanvisninger Forindstilling Rengøring Monteringsanvisninger Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Brugsanvisning Tekniske data Armaturet er forsynet med EcoSmart (gen- ® nemstrømningsbegrænser) Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering...
Page 9
Português Descrição do símbolo Avisos de segurança Afinação Limpeza Medidas Avisos de montagem Fluxograma Peças de substituição Funcionamento Dados Técnicos Marca de controlo Misturadoras produzidas em série com EcoSmart (limitador de caudal) ® Falha Causa Solução Montagem...
Page 10
Polski Opis symbolu Wskazówki bezpieczeństwa Ustawianie Czyszczenie Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Obsługa Dane techniczne Armatura produkowana seryjnie z funkcją EcoSmart (ogranicznik przepływu) ® Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Page 11
Česky Popis symbolů Bezpečnostní pokyny Nastavení Čištění Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Ovládání Technické údaje Armatura je sériově vybavena zařízením Zkušební značka EcoSmart (omezovač průtoku) ® Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Page 12
Slovensky Popis symbolov Bezpečnostné pokyny Nastavenie Čistenie Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Obsluha Technické údaje Osvedčenie o skúške Armatúra je sériovo vybavená zariadením EcoSmart (obmedzovač prietoku) ® Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Page 14
Русский Описание символов Указания по технике безопасности Подгонка Очистка Размеры Указания по монтажу Схема потока Κомплеκт Эксплуатация Знак технического контроля Технические данные Смесители этой серии серийно оснащаются EcoSmart (ограничителем потока воды) ® Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Page 15
Suomi Merkin kuvaus Turvallisuusohjeet Säätö Puhdistus Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Käyttö Tekniset tiedot Kaluste on vakiona varustettu EcoSmart ® (virtauksenrajoittimella) Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus...
Page 16
Svenska Symbolförklaring Säkerhetsanvisningar Justering Rengöring Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Reservdelar Hantering Tekniska data Blandare seriemässigt med EcoSmart ® (flödeskontroll) Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering...
Page 17
Lietuviškai Simbolio aprašymas Saugumo technikos nurodymai Reguliavimas Montavimo instrukcija Valymas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Eksploatacija Techniniai duomenys Šios serijos maišytuvai turi EcoSmart (van- ® dens srauto ribotuvą) Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Page 18
Hrvatski Opis simbola Sigurnosne upute Regulacija Čišćenje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Tehnički podatci Armatura ima serijski ugrađen EcoSmart ® Upotreba (limitator protoka) Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Page 19
Türkçe Simge açıklaması Güvenlik uyarıları Ayarlama Temizleme Ölçüleri Montaj açıklamaları Akış diyagramı Yedek Parçalar Kullanımı Teknik bilgiler Kontrol işareti Batarya EcoSmart (akış sınırlayıcısı) ile ® birlikte seri olarak arıza sebep yardım Montajı...
Page 20
Română Descrierea simbolurilor Instrucţiuni de siguranţă Reglare Curăţare Dimensiuni Instrucţiuni de montare Diagrama de debit Piese de schimb Utilizare Date tehnice Bateria este dotată în serie cu EcoSmart ® Certificat de testare (limitator de debit) Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Page 22
Slovenski Opis simbola Varnostna opozorila Justiranje Čiščenje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Rezervni deli Upravljanje Tehnični podatki Armatura je serijsko opremljena z EcoSmart ® (omejevalnikom pretoka) Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Page 23
Estonia Sümbolite kirjeldus Ohutusjuhised Reguleerimine Puhastamine Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Kasutamine Tehnilised andmed Segistisari on toodetud koos EcoSmart ® (veehulgapiirajaga) Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Page 24
Latvian Simbolu nozīme Drošības norādes Ieregulēšana Tīrīšana Izmērus Norādījumi montāžai Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Lietošana Tehniskie dati Pārbaudes zīme Jaucējkrāns tiek ražots kopā ar EcoSmart ® (caurteces ierobežotāju) Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža...
Page 25
Srpski Opis simbola Sigurnosne napomene Podešavanje Čišćenje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Rukovanje Tehnički podaci Ove armature imaju serijski ugrađen EcoSmart (ograničavač protoka vode) ® Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Page 26
Norsk Symbolbeskrivelse Sikkerhetshenvisninger Justering Rengjøring Montagehenvisninger Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Tekniske data Betjening Armatur er standardmessig utstyrt med EcoSmart (gjennomstrømningsbegrenser) ® Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
БЪЛГАРСКИ Описание на символите Указания за безопасност Юстиране Почистване Размери Указания за монтаж Диаграма на потока Сервизни части Обслужване Технически данни Арматурата е оборудвана серийно с EcoSmart (ограничител на протичане) ® Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Page 28
Shqip Përshkrimi i simbolit Udhëzime sigurie Justimi Pastrimi Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Përdorimi Të dhëna teknike Rubineti është i pajisur si standard me Shenja e kontrollit EcoSmart (Kufizues qarkullimi) ® Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Page 29
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب !أحماض حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح يجب أن يكون تيار الماء الساخن والماء البارد الضبط (راجع صفحة متعادلين في الضغط ضبط تحديد المياه الدافئة ال ينصح باستخدام مح د ّ د المياه يمكن...
Magyar Használat Biztonsági utasítások Szerelési utasítások Műszaki adatok A csaptelep szériakivitelben el van látva EcoSmart (átfolyáskorlátozó) berendezéssel ® Szimbólumok leírása Beállítás Vizsgajel Tisztítás Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok...