Page 1
COUV X7 2010.qxd 23/02/10 10:00 Page 2 Notice de montage et d'utilisation (à conserver précieusement) Français : page Instructions for installation and use (to be kept in a safe place) English : page Instrucciones de montaje y de uso (a guardar cuidadosamente) Español : página Montage- und Gebrauchsanleitung (Bitte sicher aufbewahren)
7 / CHANGEMENT DU DIAPHRAGME 8 / GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Vous avez choisi le nettoyeur X7 Quattro de Zodiac et nous vous remercions de votre confiance. Votre nettoyeur a été conçu, fabriqué et contrôlé avec le plus grand soin afin qu'il vous donne entière satisfaction.
6 5 4 3 2 1 0 0 CONSEILS Pendant la saison, nous vous conseillons de laisser votre X7 Quattro dans la piscine et de le retirer lors des traitements choc. Si vous désirez le retirer pendant la baignade, démontez le tuyau mais ne l'enroulez pas.
12/07/10 10:53 Page 5 2 / Montage du tuyau Le tuyau de votre X7 Quattro est constitué de 12 sections de 1 m et d'une petite section de 17,5 cm. • La longueur de tuyau parfaitement adaptée à votre Schéma 1 piscine est égale à...
IMPORTANT : Vous pouvez brancher le tuyau de votre X7 Quattro sur la prise balai ou sur l'un des skimmers de votre piscine. Utilisez de préférence un point d'aspiration qui se situe au centre de la grande longueur de votre piscine.
Page 6
Vérifiez que le tuyau complet ne contient pas d'air avant de le brancher au point d'aspiration. Schéma 10 Exemple avec le branchement sur la prise balai Schéma récapitulatif de l'installation du X7 Quattro...
N.B. : toutes ces opérations doivent être réalisées sous l'eau afin que votre pompe n'aspire pas d'air. 6 5 4 3 2 1 0 0 • Séparez votre X7 Quattro de son tuyau et remplacez- le par le testeur de débit (Schéma 11).
Arrêtez la pompe avant d'ouvrir le piège à feuilles Zodiac. • Sans débrancher les sections de tuyaux, attrapez d'une main la poignée du piège à feuilles Zodiac et tournez- la jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Tirez le récipient transparent vers le bas (Schéma 16).
(voir pages 10 et 11) • Afin d'assurer un nettoyage complet de la piscine, les temps de Le X7 Quattro ne nettoie pas mise en route de la filtration peuvent être réduits. Par exemple, toutes les zones de une filtration de 6 heures en 3 fois 2 heures, donnera une meilleure votre piscine couverture de la piscine qu'une seule filtration de 6 heures.
Notice X7 FRA 2010.qxd 12/07/10 10:53 Page 11 7 / Changement du Diaphragme Schéma 19 • étape : retrait du Diaphragme • Poser le X7 sur une surface plane. Retirez la petite section de tuyau Flexi Hose, en appuyant sur les 2 ergots de déverrouillage (voir schéma 12 page •...
Page 11
Notice X7 FRA 2010.qxd 12/07/10 10:53 Page 12 Schéma 25 • Il vous suffit ensuite de retirez le Diaphragme de la cassette Diaphragme en le tirant vers le haut (Schéma 25). • étape : remontage du Diaphragme • Repositionnez le nouveau Schéma 26 Schéma 27 Diaphragme sur le manche...
Durée de la garantie : La durée de la garantie est fixée à 3 ANS pour le nettoyeur X7 Quattro, à partir de la date de facturation au premier utilisateur. Le nettoyeur X7 Quattro fait l'objet d'une garantie inconditionnelle : quelles que soient les causes de sa détérioration, il sera remis en...
Page 13
La couleur de certains motifs peut également s'effacer pendant l'installation ou en cas de contact avec des objets présents dans la piscine. Les motifs effacés, l'usure ou l'égratignure des revêtements vinyle ne relèvent pas de la responsabilité de Zodiac ® et ne sont pas couverts par la garantie.
Page 14
They will be able to supply spare parts and will provide qualified After Sales service. Register your product on our website: • You will be the first to be informed of new Zodiac products and special offers. • You can help us to constantly improve our product quality.
6 5 4 3 2 1 0 0 ADVICE During the season we recommend you leave your X7 Quattro in the pool and remove it when you do shock treatments. If you wish to remove it while bathing, remove the hose, but do not roll it up.
12/07/10 10:32 Page 5 2 / Fitting the hose The hose for your X7 Quattro is composed of 12 x 1 m sections, plus a smaller section of 17.5 cm. • The ideal hose length for your pool corresponds Figure 1...
IMPORTANT NOTE: You can connect the X7 Quattro hose to the suction point or to one of the skimmers in your pool. It is preferable to use a suction point situated at mid-distance of the main length of your pool.
Page 18
Notice X7 ANG 2010.qxd 12/07/10 10:32 Page 7 Connect the male part of the hose adaptor to the leaf trap. Check that there is no air in the hose assembly, then connect it to the vacuum point by joining the last hose section to the female part of the hose adaptor (Figure Connection to the vacuum point...
NB: all these operations must be carried out under water so that the pump does not take in air. 6 5 4 3 2 1 0 0 • Remove the X7 Quattro from the hose and replace with the pool pulse (Figure 11).
• Without taking off the hose sections, hold the Zodiac leaf trap lid in one hand. Using your other hand, hold the handle of the Zodiac leaf trap and turn the container until you hear a click. Pull the transparent container downwards (Figure 16).
If the water flow is correct: • Check that the cleaner suction inlet is not clogged up with debris. • Is the X7 Quattro Diaphragm damaged? (see pages 10 and 11) • In order to ensure complete cleaning of the pool, the total time The X7 Quattro doesn't may be split into periods.
Figure 19 • step: removing the Diaphragm • Place the X7 Quattro on a flat surface. Remove the small Flexi Hose section by pressing the latches on either side of the hose (see figure 12 page • Push the 2 clips maintaining the handle of the robot upwards (Figure 19).
Page 23
Notice X7 ANG 2010.qxd 12/07/10 10:32 Page 12 Figure 25 • Then simply remove the Diaphragm from the holder by pulling Diaphragm it upward (Figure 25). • step: fitting the new Diaphragm • Place the new Diaphragm Figure 26 Figure 27 on the handle and replace the handle in the casing by aligning the notches correctly with...
Period of guarantee: The period of the guarantee is fixed at 3 YEARS for the X7 Quattro, from the date of invoicing the first user. The X7 Quattro cleaner benefits from an unconditional guarantee...
Page 25
10:32 Page 14 Warning WARNING: USE OF THE X7 QUATTRO IN A VINYL LINER POOL Certain vinyl liner patterns are particularly susceptible to rapid surface wear or pattern removal caused by objects coming into contact with the vinyl surface, including pool brushes, pool toys, floats, fountains, chlorine dispensers, and automatic pool cleaners.
Page 26
8 / GARANTÍA Estimado/a cliente: Le agradecemos la confianza que ha depositado en el limpiafondos X7 Quattro de ZODIAC. Este limpiafondos ha sido diseñado, fabricado y verificado con sumo cuidado para proporcionarle una satisfacción total. Antes de la puesta en marcha, lea detenidamente estas instrucciones de uso.
10:38 Page 4 1 / Lista de piezas A continuación se detalla la lista de los elementos incluídos en el embalaje y necesarios para la instalación del X7 Quattro: Cabezal completo Disco completo 1 tubo corto Flexi Hose Juego de 12 tubos de 1 m 1 contrapeso de tubo 1 válvula automática de regulación de caudal...
10:38 Page 5 2 / Montaje de la manguera La manguera del X7 Quattro se compone de 12 secciones de 1 m cada una y de una sección pequeña de 17,5 cm. • La longitud de manguera idealmente adaptada a su Esquema 1 piscina es igual a una sección de manguera de 1 metro...
IMPORTANTE: Se puede conectar la manguera del X7 Quattro en la toma de limpiafondos o en uno de los skimmers de la piscina. Utilizar preferentemente un punto de aspiración situado en el centro de la mayor longitud de la piscina.
Page 30
Antes de conectarla en el punto de aspiración, verificar que no queda aire en toda la manguera. Esquema 10 Ejemplo de conexión a la toma de limpiafondos Esquema de instalación del X7 Quattro...
NB: todas estas operaciones deben efectuarse debajo del agua para que la bomba no aspire aire. 6 5 4 3 2 1 0 0 • Separar el X7 Quattro de su manguera y sustituirlo por el dispositivo de comprobación del caudal (Esquema 11).
• Sin desacoplar las secciones de tubos, quitar con una mano la tapa del colector de hojas Zodiac. Coger con la otra mano el asa del colector de hojas Zodiac y girar hasta que se oiga un clic. Sacar el recipiente transparente hacia abajo (Esquema 16).
• ¿La manguera está en buen estado? • Compruebe la posición del contrapeso en la manguera El X7 Quattro no se queda (véase esquema 4 página en el fondo de la piscina • Realizar una comprobación y aumentar el caudal si necesario (véase página...
Notice X7 ESP 2010.qxd 12/07/10 10:38 Page 11 7 / Cambio del Diafragma Esquema 19 • Primer paso: retirada del Diafragma • Colocar el X7 sobre una superficie plana. Retire la pequeña sección de manguera Flexi Hose, presionando los 2 espolones de desbloqueo (véase esquema 12 página •...
Page 35
Notice X7 ESP 2010.qxd 12/07/10 10:38 Page 12 Esquema 25 • Luego, tirar del Diafragma del casete hacia arriba para retirarlo Diafragma (Esquema 25). • Segundo paso: montaje del Diafragma • Colocar el nuevo Diafragma Esquema 26 Esquema 27 del mango y volver a introducir el mango en el casete, colocando las pestañas en las ranuras...
36 meses tras su compra. La duración de la garantía es de 3 AÑOS para los limpiadores X7 Quattro a partir de la fecha de facturación del primer usuario. La reparación o la sustitución realizada bajo garantía no puede tener por efecto en ningún caso la prórroga o la renovación del...
Page 37
(cloro, bromo, oxígeno activo, etc.) o con un valor de pH incorrecto (fuera de la franja de 6,8 mínimo y 7,6 máximo) no será responsabilidad de Zodiac y no está cubierto por la garantía. www.zodiac-poolcare.com...
Page 38
7 / WECHSEL DER MEMBRANE 8 / GARANTIE Sehr geehrte Kundinnen und Kunden, Sie haben sich für einen Roboter X7 Quattro von ZODIAC entschieden und wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen in unsere Produkte. Ihr Gerät wurde mit höchster Sorgfalt konzipiert, hergestellt und geprüft, um Sie voll zufrieden zu stellen.
6 5 4 3 2 1 0 0 Blätterfalle BERATUNG Wir empfehlen Ihnen, den X7 Quattro während der Badesaison im Schwimmbecken zu lassen und ihn bei Schockbehandlungen aus dem Becken zu nehmen. Sie können ihn aber auch vorübergehend aus dem Becken nehmen.
Notice X7 ALL 2010.qxd 12/07/10 10:44 Page 5 2 / Schlauch Anbringen Der Schlauch von Ihrem X7 Quattro besteht aus 12 Teilstücken von jeweils 1 m und einem kleinen Teilstück von 17,5 cm. • Die perfekt an Ihr Schwimmbecken angepasste Abbildung 1 Schlauchlänge ist gleich einem Schlauchteil von 1...
Bürstenanschlüsse). • Stellen Sie die Pumpe von Ihrem Schwimmbecken an. • Füllen Sie den Schlauch vom X7 Quattro mit Wasser, indem Sie die Strömung von den Rücklaufventilen benutzen und halten Sie diesen Schlauch während der weiteren Arbeitsvorgänge unter Wasser (Abbildung 6).
Page 42
Sie das Gerät an den Skimmer an, der sich im großen Bad befindet. Überprüfen Sie, dass der komplette Schlauch keine Luft enthält, bevor Sie ihn an den Ansaugpunkt anschließen. Abbildung 10 Beispiel mit dem Anschluss am Sauganschluss Die X7 Quattro Installation an den Sauganschluß...
(Abbildung 13 bis 15) Abbildung “Idealfall”: Die rote Klappe befindet sich auf Level 3. Die Durchflussmenge ist perfekt, um Ihren X7 Quattro in Betrieb zu 6 5 4 4 3 2 1 0 nehmen. Entfernen Sie den Tester und schließen Sie erneut das Gerät an den Schlauch an.
5 / Reinigung Des Laubfangbehälterbehälters Wie wird der durchsichtige Behälter abgenommen: Abbildung • Stellen Sie die Pumpe ab, bevor Sie die Laubfang Zodiac öffnen. • Ohne die Schlauchenden auseinander zu nehmen, klappen Sie mit einer Hand den Deckel des Laubfangs Zodiac auf. Nehmen Sie mit der anderen Hand den Griff des Laubfangs Zodiac und drehen Sie ihn, bis Sie es klicken hören.
Testen und steigern Sie gegebenenfalls die Leistung (siehe Seite • Schließen Sie den Schlauch an den Saugeinlass an, der am Der X7 Quattro bleibt auf den weitesten von der Treppe entfernt ist. Treppenstufen von Ihrem • Ändern Sie die Länge des Schlauches ab, indem Sie einen Schwimmbecken blockiert Abschnitt hinzufügen oder entfernen.
Notice X7 ALL 2010.qxd 12/07/10 10:44 Page 11 7 / Wechsel der Membrane Abbildung • 1. Schritt: Entfernung der Membrane • Den X7 auf eine glatte Oberfläche legen. Entfernen Sie den kleinen Flexi Hose Schlauchabschnitt, indem Sie auf die beiden Entriegelungs-Haltestifte drücken (siehe Abbildung 12 Seite •...
Page 47
Notice X7 ALL 2010.qxd 12/07/10 10:44 Page 12 Abbildung • Es genügt anschließend, die Membrane aus der Kassette zu Membrane entfernen, indem Sie sie nach oben ziehen (Abbildung 25). • 2. Schritt: Remontage der Membrane • Bringen Sie die neue Abbildung Abbildung Membrane auf der Haltestange...
Die Garantiezeit läuft ab Rechnungsdatum und beträgt für die Poolreiniger X7 Quattro, 3 JAHRE. Für den X7 Quattro Reiniger gewähren wir lhnen eine Garantie von 36 Monaten ab Verkaufsdatum (Kaufbeleg). Innerhalb dieser frist ersetzen wir lhnen unabhängig von der Ursache der Beschädigung die Fehlerhaften Teile.
Page 49
Vinyl, Hart-PVC, etc.), die von einer zu hohen Desinfektionsrate (Chlor, Brom, aktiver Sauerstoff, etc.) oder einem falschen pH-Wert (außerhalb der Spanne von mindestens 6,8 und höchstens 7,6) herrühren, nicht der Verantwortung von Zodiac und werden nicht von der Garantie abgedeckt. www.zodiac-poolcare.com...
Page 50
7 / SOSTITUZIONE DEL DIAFRAMMA 8 / GARANZIA Gentile Cliente, Avete scelto il robot X7 Quattro di ZODIAC e Vi ringraziamo della Vostra fiducia. Il Vostro apparecchio è stato progettato, fabbricato e controllato con la massima cura affinché Vi dia piena soddisfazione.
Trappola per foglie 6 5 4 3 2 1 0 0 SUGGERIMENTI Durante la stagione, vi consigliamo di lasciare il X7 Quattro nella piscina e di rimuoverlo durante i trattamenti d'urto. Se desiderate ritirarlo durante il bagno, smontate il tubo ma non avvolgetelo.
12/07/10 10:49 Page 5 2 / Montaggio del tubo Il tubo del Vostro X7 Quattro è costituito da 12 sezioni da 1 m e da una piccola sezione da 17,5 cm. • La lunghezza del tubo perfettamente adeguata alla Schema 1 Vostra piscina è...
IMPORTANTE: Potete collegare il tubo del Vostro X7 Quattro alla presa scopa o ad uno degli skimmer della Vostra piscina. Usate preferibilmente un punto d'aspirazione situato al centro della grande lunghezza della Vostra piscina.
Page 54
Verificate che il tubo per intero non contenga aria prima di collegarlo al punto d'aspirazione. Schema 10 Esempio con il collegamento sopra la presa fango Disegno di ricapitolazione dell' installazione del X7 Quattro...
NB: tutte queste operazioni devono essere realizzate sott'acqua in modo che la Vostra pompa non aspiri aria. 6 5 4 3 2 1 0 0 • Separate il Vostro X7 Quattro dal suo tubo e sostituitelo con il misuratore di portata (Schema 11).
Senza disinserire le sezioni di tubi, agguantate con una mano il coperchio del ferma foglie Zodiac. Agguantate con l'altra mano il manico del ferma foglie Zodiac, e giratelo fino al punto in cui sentirete un clic. Tirate il recipiente trasparente verso il basso (Schema 16).
(vedi pagine 10 e 11) • In modo da assicurare una pulizia completa della piscina, L'X7 Quattro non pulisce i tempi d'avvio del filtraggio possono essere ridotti. Per esempio, tutte le zone della un filtraggio di 6 ore suddiviso in 3 volte 2 ore, offrirà una Vostra piscina copertura migliore della piscina, invece di un solo filtraggio di 6 ore.
Notice X7 ITA 2010.qxd 12/07/10 10:49 Page 11 7 / Sostituzione del Diaframma Schema 19 • 1a fase: ritiro del Diaframma • Porre l' X7 su una superficie piana. Togliere la piccola sezione di tubo Flexi Hose, premendo sui 2 perni di sblocco (vedi schema 12 pagina •...
Page 59
Notice X7 ITA 2010.qxd 12/07/10 10:49 Page 12 Schema 25 • Vi basta poi togliere il Diaframma della cassetta tirandolo verso Diaframma l'alto (Schema 25). • 2a fase: rimontaggio del Diaframma • Riposizionate il nuovo Schema 26 Schema 27 Diaframma sul manico e reintroducete il manico nella cassetta posizionando i perni nelle intaccature...
La durata della garanzia è fissata a 3 ANNI per il modello X7 Quattro, a partire dalla data della fattura del primo utente. Il pulitore X7 Quattro gode di una garanzia incondizionata di 3 anni: qualunque siano le cause del loro deterioramento, verranno rimesse allo stato d'origine oppure sostituite durante i 36 mesi che seguono il vostro acquisto.
Page 61
PVC armato, ecc.) dovuto al tasso di disinfettante troppo elevato (cloro, bromo, ossigeno attivo, ecc.) o ad un valore di pH scorretto (fuori dalla fascia compresa tra un minimo di 6,8 ed un massimo di 7,6) non è imputabile a Zodiac e non è coperto dalla garanzia. www.zodiac-poolcare.com...
Page 62
7 / VERVANGEN VAN HET DIAFRAGMA 8 / WAARBORG Geachte klant, U hebt gekozen voor een robot X7 Quattro van ZODIAC en wij danken u voor het in ons gestelde vertrouwen. Uw apparaat is met de grootst mogelijke zorg ontworpen, geproduceerd en gecontroleerd, zodat u er zeker tevreden over zult zijn.
Page 4 1 / Lijst van de inhoud der verpakking Hieronder staan de onderdelen, die in de verpakking aanwezig zijn en die nodig zijn voor de installatie van uw X7 Quattro: Complete kop Complete schijf 1 korte slang Flexi Hose...
11:33 Page 5 2 / Montage van de slang De slang van uw X7 Quattro is samengesteld uit 12 stukken met een lengte van 1 m en een klein stuk met een lengte van 17,5 cm. • De totale lengte van de slang die het best is...
• Zet de pompinstallatie van uw zwembad aan. • Vul de slang van de X7 Quattro met water, maak hiervoor gebruik van de sterke stroming ter hoogte van de inspuitstukken, terwijl u dit doet moet de slang permanent ondergedompeld blijven...
Page 66
Tekening 10 Vb. van een installatie via de bodemzuiger aansluiting Samenvatting van het installatie schema bij het installeren van de X7 Quattro...
Zonder de slangsecties te ontkoppelen, neemt u met één hand het deksel van de Zodiac bladvanger vast. Met de andere hand neemt u de handgreep van de Zodiac bladvanger vast en u draait deze tot u een "klik" hoort. Trek nu de doorschijnende recipiënt...
• Is de slang in perfecte staat? • Controleer de positie van het tegengewicht op de slang De X7 Quattro sluit niet (zie tekening 4 bladzijde goed aan op de bodem • Test het debiet, verhoog het indien nodig...
7 / Vervangen van het diafragma Tekening 19 • stap: verwijderen van het diafragma • Plaats uw X7 Quattro apparaat op een horizontaal oppervlak. Verwijder het kleine deel van de slang Flexi Hose door op de twee vergrendelingsknoppen te drukken (zie tekening 12 bladzijde •...
Page 71
Notice X7 NER 2010.qxd 12/07/10 11:33 Page 12 Tekening 25 • Vervolgens kunt u het diafragma uit de cassette halen door het Diafragma er langs boven uit te trekken (Tekening 25). • stap: opnieuw monteren van het diafragma • Breng het nieuwe diafragma Tekening 26 Tekening 27 aan op de steel en plaats de...
Garantieperiode: De garantieduur bedraagt 3 JAAR voor de modellen X7 Quattro vanaf de datum dat het apparaat aan de eerste gebruiker gefactureerd werd. X7 Quattro geniet een onvoorwaardelijke garantie: deze onderdelen worden, ongeacht de oorzaak van de beschadigingen, binnen 36 maanden na aankoop gerepareerd of vervangen.
Page 73
12/07/10 11:33 Page 14 Waarschuwing WAARSCHUWING AANGAANDE HET GEBRUIK VAN X7 QUATTRO IN EEN ZWEMBAD DAT MET VINYL IS BEKLEED Het oppervlak van bepaalde bekledingen met motieven in vinyl vertonen soms heel snel tekenen van slijtage en de motieven kunnen verdwijnen wanneer ze in contact komen met allerlei voorwerpen bijvoorbeeld reinigingsborstels, speelgoed, fonteinen, chloorverdelers en automatische zwembadreinigers.
Page 74
7 / MUDANÇA DO DIAFRAGMA 8 / GARANTIA Caro(a) cliente, O utilizador escolheu o robot X7 Quattro da ZODIAC e temos a agradecer-lhe a confiança depositada. O seu aparelho foi concebido, fabricado e controlado com o maior cuidado para lhe proporcionar o máximo de satisfação.
Nunca deixe o tubo ao sol. No fim da estação, aconselhamo-lo a lavar as várias secções do tubo com água limpa e a colocá-los num local seco. MONTAGEM O seu X7 Quattro é entregue completamente montado.
12/07/10 11:43 Page 5 2 / Montagem do tubo O tubo do seu X7 Quattro é constituído por 12 secções de 1 m e por uma secção menor de 17,5 cm. • O comprimento do tubo devidamente adaptado Esquema 1 à...
(skimmers ou tomadas de aspiração). • Coloque a bomba da piscina em funcionamento. • Encha o tubo do X7 Quattro de água utilizando o jacto das bocas de enchimento e mantenha este tubo debaixo de água durante estas operações (Esquema 6).
Page 78
Verifique se a totalidade do tubo não contém ar antes de conectar ao ponto de aspiração. Esquema 10 Com ligação à boca de aspiração Esquema de instalacão do X7 Quattro...
NB: Todas estas operações deverão ser efectuadas debaixo de água para que a bomba não aspire ar. 6 5 4 3 2 1 0 0 • Separe o X7 Quattro do tubo e substitua-o pelo medidor de débito (Esquema 11). Esquema 12 Para remover a pequena secção de tubo Flexi Hose, fazer pressão...
• Sem desmontar os segmentos do tubo, agarre com uma mão na tampa do depósito para folhas Zodiac. Agarre com a outra mão a pega do depósito para folhas Zodiac e faça-a rodar até ouvir um estalido. Puxe o recipiente transparente para baixo (Esquema 16).
(consultar páginas 10 e 11) • De forma a assegurar uma limpeza completa da piscina, o tempo O X7 Quattro não limpa de filtragem poderá ser reduzido. Por exemplo, uma filtragem de todas as áreas 6 horas em 3 momentos de 2 horas resultará numa melhor da piscina cobertura da piscina que um único momento de 6 horas.
Notice X7 PORT 2010.qxd 12/07/10 11:43 Page 11 7 / Mudança do Diafragma Esquema 19 • 1ª etapa: Remoção do Diafragma • Colocar o X7 numa superfície plana. Retire a pequena secção de tubo Flexi Hose, fazendo pressão sobre os 2 pinos de desbloqueio (consultar esquema 12 página •...
Page 83
Notice X7 PORT 2010.qxd 12/07/10 11:43 Page 12 Esquema 25 • Bastará agora retirar o Diafragma do cartucho puxando-o Diafragma para cima (Esquema 25). • 2ª etapa: Remontagem do Diafragma • Posicione o novo Diafragma Esquema 26 Esquema 27 no braço e introduza o braço no cartucho posicionando os pinos na posição correcta (Esquema...
A garantia é válida por 3 ANOS. Estes prazos são contados a partir da data de facturação ao primeiro utilizador. X7 Quattro são objecto de uma garantia incondicional: sejam quais forem as causas da deterioração, serão reparados ou substituídos durante 36 meses a contar da data de aquisição.
Page 85
Os motivos apagados, desgastados ou deteriorados dos revestimentos vinílicos não são responsabilidade da Zodiac ® e não são abrangidos pela garantia. Da mesma forma, os danos ao revestimento (revestimento vinil, PVC armado, etc.) associdos a uma taxa de desinfectante...
Page 86
Notice X7 PORT 2010.qxd 12/07/10 11:43 Page 15...
Page 87
Notice X7 PORT 2010.qxd 12/07/10 11:43 Page 16...