Page 1
AI00XX Saveur Plancha gaz Notice d’utilisation Gas plancha Instructions for use Plancha de gaz Instrucciones de uso AI0295 Ed. 7 Notice originale Original instructions Manual de utilización...
Page 2
Set accessories for plancha Modèle Dimensions Surface de cuisson Poids Puissance Code Model Size Cooking surface Weight Power Code Saveur double 74 x 41 x 23 cm 64 x 34 cm 16,5 Kg 2 x 1600 W GGCIL2 - 2 -...
Cher client, Vous venez d’acheter l’un de nos appareils et nous vous en remercions vivement. Son utilisation est très simple mais nous vous conseillons de lire attentivement cette notice dans laquelle vous trouverez les conseils d’installation et d’utilisation vous permettant d’obtenir les meilleurs résultats.
Page 4
− Laisser refroidir l’appareil avant de le manipuler ou de le nettoyer. − L'appareil ne doit pas être nettoyé au jet d'eau haute ou basse pression. − Ne pas utiliser de produits chlorés pour le nettoyage des inox. − Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables. −...
Descriptif technique CARACTERISTIQUES − Châssis et plaque de cuisson inox − Plaque certifiée contact alimentaire − Rebords sur 3 côtés − Bac amovible pour la récupération des résidus de cuisson − Deux zones de chauffe − 2 bruleurs de 1600 watts chacun −...
Notes La plancha est un mode de cuisson espagnole qui consiste à faire griller des aliments sur une plaque en fonte, en acier, en aluminium ou en inox. Ce mode de cuisson est né au XIX siècle avec les pèlerins. En effet, lors des fêtes ème qui accompagnaient les pèlerinages, de grandes plaques étaient disposées sur les braises.
Vérifier le bon état du tuyau flexible, ne pas hésiter à le changer s’il semble craquelé ou endommagé. Le tuyau flexible doit se développer normalement sans torsion ou traction et ne doit pas être en contact avec des parties chaudes de l’appareil. Après avoir raccordé...
REMARQUES A la première utilisation, il peut être normal de voir quelques fumées et odeurs se dégager de l’appareil. Ceci est normal. EXTINCTION − Après utilisation, éteindre votre appareil en positionnant les 2 manettes à la verticale sur la position du grand rond plein. −...
Page 9
Ne surchauffez pas à la cuisson, vous risqueriez de noircir la plaque et de rendre le nettoyage difficile. La plancha peut être utilisée pour le maintien au chaud en fin de cuisson en réglant la manette sur petite flamme. Retrouvez tous nos conseils d’utilisation et recettes sur www.krampouz.com. - 9 -...
Entretien et nettoyage LA PLAQUE La plaque en inox ferritique de la plancha a un aspect miroir à la livraison. Des rayures et points noirs apparaissent rapidement lors de l’utilisation normale de l’appareil. Rapidement, toutes ces rayures et points se mélangeront pour donner à la plaque un aspect patiné, brossé...
Page 11
Le récipient de gaz doit être déconnecté puis stocké à l’extérieur à l’écart de toute source de chaleur. Ranger votre plancha dans un endroit sec et abrité où elle ne risque pas d’être endommagé. Retrouvez tous nos conseils d’entretien sur www.krampouz.com. Schémas FIGURE 1 – VUE DE DESSOUS Pour le nettoyage des aérations Tôle de...
FIGURE 2 – OUVERTURE DU FIGURE 3 – VUE DE LA VENTURI CONNEXION Tube venturi Injecteur Raccordeme nt gaz FIGURE 4 – PIEZO ELECTRIQUE FIGURE 5 – SECURITE THERMOCOUPLE Piezo Sécurité électrique thermocouple La sécurité thermocouple est positionnée à la vertical d’un des trous du bruleur. - 12 -...
Accessoires Découvrez ci-dessous les accessoires indispensables pour votre plancha Saveur. Retrouvez plus d’informations à propos de ces accessoires sur www.krampouz.com. INSTALLER Chariot Plein Air pour plancha Saveur double (Ref. KHEA05)* CUISINER Set plancha (Ref. ASP1) Tablier (Ref. ATC1) PROTEGER Capot pour plancha Saveur double (Ref.
4. Les dommages résultant d’une chute ou d’un choc. N’hésitez pas à nous faire part de vos suggestions. La société Krampouz ne pourra être tenue pour responsable des dégâts occasionnés aux objets ou aux personnes résultant d’une installation ou d’une utilisation incorrecte de l’appareil.
Dear customer, Thank you for purchasing one of our products. Although it is very simple to use, we advise you to read these instructions carefully, as they provide installation and operating information allowing you to achieve the best results. RECEIPT AND UNPACKING Any damage due to shipping must be reported to the carrier by registered letter with AR, within 24 hours of receipt.
Page 16
− Do not use an adjustable pressure regulator. − The bottom of the appliance must stay ventilated to allow proper air flow to the burner. − Do not obstruct the frame's ventilation inlets. − Caution: Do not insert aluminium foil or any other material or object between the plate and the frame (ventilation zone).
Technical description CHARACTERISTICS − Stainless steel frame and cooking plate − Food-grade certified plate − Edges on the 3 sides − Removable cooking residues collection tray − Two heating zones − 2 burners of 1, 600 watts each − 2 valves with safety thermocouples (automatic gas cut-out in the absence of flames) −...
Page 18
Notes The plancha is a Spanish cooking method which involves grilling food on a plate made from cast iron, steel, aluminium or stainless steel. This cooking method was devised in the 19 century by pilgrims. During the celebrations held during pilgrimages, large plates were laid on embers. This method was used to cook all types of food in very large quantities.
instructions supplied with the pressure regulator and hose. Then, perform a leak- tightness test by following these instructions: − Check leak-tightness by using soapy water away from any heat source (cigarettes, electrical appliances, etc.). − Never test leak-tightness using a flame. −...
Page 20
EXTINCTION − After use, switch off the appliance by setting the 2 levers vertically to the large full circle position. − Close the valve on the gas cylinder − Disconnect the supply hose from the appliance and store it in a dry and well- ventilated location.
Page 21
The plancha can be used for keeping food warm at end of cooking by adjusting the lever on the low flame. For all our recommendations for use and recipes, go to our website at www.krampouz.com. - 21 -...
Maintenance and cleaning THE PLATE The plancha's ferritic stainless steel plate has a mirrored appearance when delivered. Scratches and black spots appear soon during the normal course of use of the appliance. All these scratches and spots will soon blend and the plate will have a patina and brushed appearance which will not change any more over time.
Page 23
The gas cylinder must be disconnected and then stored outside, away from any heat source. Store your plancha in a dry and safe location where it will not be damaged. Our maintenance advice is available at www.krampouz.com Diagrams FIGURE 1 – BOTTOM VIEW...
Page 24
FIGURE 3 – VIEW OF THE CONNECTION FIGURE 2 – OPENING THE VENTURI Venturi tube Injecto coupling FIGURE 4 – PIEZO ELECTRIC FIGURE 5 – THERMOCOUPLE SAFETY Thermocouple Electric safety system piezo The thermocouple safety system is positio ned vertically above one of the burner's holes.
Accessories Discover below the indispensable accessories for your Saveur plancha. For more information on these accessories, go to www.krampouz.com. INSTALL Plein air cart for double Saveur plancha (ref. KHEA05)* COOKING Plancha set (Ref. ASP1) Apron (Ref. ATC1) PROTECTING Lid for double Saveur plancha (Ref.
Page 26
3. Damage resulting from a professional, industrial or collective use. 4. Damage resulting from a fall or impact. Please send us your suggestions. Krampouz may not be held liable for damage caused to objects or persons resulting from improper installation or use of the appliance. - 26 -...
Page 27
Estimado cliente, Muchas gracias por comprar uno de nuestros aparatos. Su uso es muy sencillo, pero le recomendamos que lea atentamente este manual, en el que encontrará consejos de instalación y uso que le permitirán obtener los mejores resultados. RECEPCION Y DESEMBALAJE Cualquier daño sufrido durante el transporte deberá...
Page 28
− Deje que el aparato se enfríe antes de manipularlo o de limpiarlo. − El aparato no debe limpiarse con agua a presión (alta ni baja). − No utilice nunca productos con cloro para limpiar las superficies de acero inoxidable. −...
Descripción técnica CARACTERISTICAS − Bastidor y placa de cocción de acero inoxidable − Placa certificada para uso alimentario − Rebordes en los 3 lados − Cajón extraíble para la recogida de residuos de cocción − Dos zonas de calentamiento − 2 quemadores de 1600 vatios cada uno −...
Page 30
Notas La plancha es un modo de cocinar típicamente español en el que los alimentos se asan sobre una placa de hierro fundido, acero, aluminio o acero inoxidable. Esta técnica surgió con los peregrinos del siglo XIX, ya que durante las fiestas que acompañaban su caminar se colocaban grandes planchas sobre brasas.
Page 31
regulador al tubo y a la bombona siguiendo las instrucciones suministradas con el regulador y con el tubo. A continuación, compruebe la estanqueidad siguiendo estas instrucciones: − La estanqueidad debe comprobarse con ayuda de agua jabonosa lejos de toda fuente de calor (cigarrillos, aparatos eléctricos, etc.). −...
Page 32
OBSERVACIONES La primera vez que utilice el aparato, es normal que este emita ciertos humos y olores. Es algo normal. APAGADO − Tras su uso, apague el aparato colocando los 2 mandos en la posición vertical (círculo negro). − Cierre la llave de la bombona de gas. −...
Page 33
Tenga cuidado de no quemar los alimentos, la placa se ennegrecería y resultaría más difícil de limpiar. La plancha puede utilizarse para conservar calientes los alimentos una vez cocinados, colocando el mando en la posición de llama pequeña. Puede consultar todos nuestros consejos de uso y recetas en www.krampouz.com. - 33 -...
Mantenimiento y limpieza LA PLACA La placa de acero inoxidable ferrítico de la plancha tiene un aspecto reflectante en el momento de la entrega. Los puntos negros y arañazos aparecen rápidamente durante el uso normal del aparato. En poco tiempo, todos esos arañazos y puntos se mezclarán, dándole a la placa un aspecto de pátina cepillada que se mantendrá.
Page 35
La bombona de gas debe desconectarse y guardarse en el exterior, lejos de toda fuente de calor. Guarde la plancha en un lugar seco y protegido para evitar daños. Puede consultar todos nuestros consejos de mantenimiento en www.krampouz.com. Ilustraciones esquemáticas FIGURA 1 – VISTA INFERIOR Para limpiar las aberturas de ventilación...
Page 36
FIGURA 2 – ABERTURA DEL SISTEMA FIGURA 3 – VISTA DE LA VENTURI CONEXIÓN Tubo venturi Inyector Conexíon de gas FIGURA 4 – SISTEMA PIEZOELÉCTRICO FIGURA 5 – VÁLVULA DE SEGURIDAD DE TERMOPAR Sistema piezoeléctrico Válvula seguridad termopar La válvula de seguridad de termopar está situada en la vertical de uno de los orificios del quemador.
Page 37
Accesorios A continuación puede conocer los accesorios indispensables para la plancha Saveur. Puede obtener más información sobre los accesorios en www.krampouz.com. INSTALAR Carro plein air para la plancha Saveur doble (ref. KHEA05)* COCINAR Juego para plancha (Ref. ASP1) Delantal (Ref. ATC1)
4. Los daños derivados de caídas o golpes. No dude en hacernos llegar sus sugerencias. Krampouz no se hará responsable de los daños sufridos por objetos o personas debidos a una instalación o utilización incorrectas del aparato. - 38 -...