Page 1
1020/1040/1050/1060 M et W MANUEL OPERATEUR 0100938821/2 01-98 fr-938821/2...
Page 2
Malgré tout le soin apporté à l’élaboration de ce document, NUM ne peut garantir l’exactitude de toutes les informations qu’il contient et ne peut être tenu responsable, ni des erreurs qu’il pourrait comporter, ni des dommages qui pourraient résulter de son utilisation ou de son application.
à la condition expresse que la présente carte de garantie, dûment remplie, soit retournée au centre de service NUM SA (par courrier ou par Fax) dans un délai maximal d'une semaine après la mise en service chez l'utilisateur final.
4.10 Visualisation des entrées/sorties CN 4 - 39 4.11 Accès à la maintenance 4 - 47 5 Mise en œuvre de la commande numérique 5 - 1 Opérations préliminaires 5 - 5 Préparation à l’usinage 5 - 10 Introduction manuelle des données 5 - 24 Exécution d’un programme en automatique 5 - 25...
Page 5
6 Incidents de fonctionnement 6 - 1 Indicateur "SECU" affiché 6 - 5 Pas de mouvement en manuel 6 - 6 Pas de mouvement en automatique 6 - 8 Pas de départ cycle 6 - 11 Pas d’enchaînement de blocs 6 - 12 Défauts détectés par le système 6 - 17...
Page 6
Table des matières 8 Maintenance accessible à l'opérateur 8 - 1 Interventions sur le matériel 8 - 3 Accès aux utilitaires 8 - 10 Paramétrage des lignes série 8 - 12 Personnalisation de la palette de couleurs 8 - 16 Archivage des données de la machine 8 - 19 Changement des date et heure...
Evolutions de la documentation Evolutions de la documentation Date Indice Nature des évolutions 07-92 Création du document (conforme au logiciel indice C) 11-94 Mise en conformité avec l’indice G du logiciel 01-98 Mise en conformité avec l’indice L du logiciel fr-938821/2...
OPERATEUR PROGRAMMATION PROGRAMMATION OPERATEUR 938821 938819 938820 938822 Documents intégrateur Ces documents sont destinés à la mise en œuvre de la commande numérique sur une machine. NUM 1060 NUM 1020-1040 NUM 1050 MANUEL MANUEL MANUEL MMITOOL OUTIL DE MANUEL D'INSTALLATION...
Répertoire des utilitaires des produits NUM Les produits NUM gamme 10xx disposent d'une série d'utilitaires permettant l'intégration et l'exploitation du système. Ces utilitaires peuvent être présents de base dans le système ou optionnels. Suivant la fonction assurée par chaque utilitaire, sa mise en oeuvre est décrite dans le manuel d'intégration ou d'exploitation approprié.
Page 12
Rappel des règles et normes liées au couple CN/machine. CHAPITRE 1 RAPPEL DES CONNAISSANCES Aperçu des relations entre la commande numérique et son environnement. Procédures de mise sous tension et de réarmement après arrêt d'urgence. CHAPITRE 2 Accès aux informations sur le système (numéro d'affaire, personnalisation...).
Page 13
Description des phases de préparation à l'usinage : déplacements manuels des axes, réglages sur la CN en fonction de la machine, traitement des programmes pièce. CHAPITRE 5 Modes opératoires d'exécution automatique des programmes pièce. MISE EN ŒUVRE Description des interventions de l'opérateur pendant un usinage. DE LA COMMANDE Opérations en temps masqué...
Page 14
Préliminaires Présentation synthétique des notions de programmation pièce et tableaux récapitu- latifs des fonctions de programmation (toutes ces notions sont détaillées dans le Manuel de programmation). ANNEXE A RAPPEL DE NOTIONS DE PROGRAMMATION Présentation sous forme de tableau de la liste et du libellé des erreurs CN. ANNEXE B LISTE DES ERREURS...
(F2 à F11) situées sous l’écran. Agences La liste des agences NUM figure en fin de volume. Questionnaire Afin de nous aider à améliorer la qualité de notre documentation, nous vous demandons de bien vouloir nous retourner le questionnaire figurant en fin de volume.
Page 16
Rappel des connaissances 1 Rappel des connaissances 1.1 Généralités sur le système 1 - 3 1.1.1 Généralités sur les modes 1 - 3 1.1.2 Définition d’un programme 1 - 3 1.1.3 Elaboration d’un programme 1 - 4 1.2 Rappels sur la machine 1 - 5 1.2.1 Rappels définition et orientation des axes...
1.1.2 Définition d’un programme Un programme est une suite d’instructions écrites dans un langage codé propre à la commande numérique (le plus utilisé est le code ISO : International Organization for Standardization). La commande numérique interprète le programme pour commander un usinage sur la machine outil.
1.1.3 Elaboration d’un programme Le programme pièce peut être créé par programmation traditionnelle ou par l’intermédiaire d’un système CFAO. Programme Gamme Pièce d'usinage 1 - 4 fr-938821/2...
Rappel des connaissances Rappels sur la machine 1.2.1 Rappels définition et orientation des axes Un système de coordonnées permet de repérer les positions et les déplacements d’un objet par rapport à un point origine. Un système de coordonnées cartésiennes rectangulaire est un trièdre de sens direct constitué...
1.2.2 Présentation de la machine Le constructeur définit le système de coordonnées associé à la machine conformément à la norme ISO 841 (ou NF Z68-020). Les axes X, Y et Z parallèles aux glissières de la machine forment un système de coordonnées cartésiennes rectangulaire de sens direct.
Rappel des connaissances 1.2.3 Définition des courses et origines Le processeur CN calcule tous les déplacements par rapport au point d’origine mesure de la machine. A la mise sous tension le système ne connaît pas l’origine mesure, les courses mécaniques accessibles sur chacun des axes de la machine sont limitées par des butées fin de course mini et maxi.
Page 23
Lorsque la prise d’origine mesure (POM) est effectuée, le système applique les décalages définis par le constructeur sur chacun des axes pour connaître l’origine mesure (OM). Décalage d’origine mesure (Om/OM) = ORPOM Les courses utiles sur chacun des axes sont limitées par des butées logicielles dont la position est définie par le constructeur.
Rappel des connaissances 1.2.4 Définition des décalages Pour écrire un programme pièce, le programmeur choisit une origine programme. L’origine programme est généralement un point de départ de cotations sur le dessin de la pièce. L’opérateur apprend au système la position de l’origine programme (OP) par une prise d’origine pièce : OP : Apprentissage (pour chacun des axes) d’un point connu et accessible de la pièce dit origine pièce (Op) Op :...
Page 25
Décalages sur l’axe X PREF X DEC1 X Appareil de centrage Pièce Décalages sur l’axe Y Appareil de centrage Pièce 1 - 10 fr-938821/2...
Page 26
Rappel des connaissances La position d’un point quelconque (A) définie par rapport à l'origine programme (OP) est convertie par la CN en coordonnées par rapport à l'origine mesure (OM) : Y MA Y PA DEC1 Y PREF Y Cotes programme (par rapport à OP) Cotes mesure (par rapport à...
Page 27
Cas particulier des fraiseuses équipées de plateaux rotatifs La notion d’origine pièce n’est plus à prendre en compte sur les deux axes affectés par la rotation. Par contre, le centre de rotation du plateau (OC) joue un rôle particulier. Décalage du centre de rotation (OC/OM) = PREF (axes affectés par la rotation) Excentration de la pièce (OP/OC) = DEC3 (axes affectés par la rotation)
Page 28
Rappel des connaissances La position d’un point quelconque (A) définie par rapport à l'origine programme (OP) est convertie par la CN en coordonnées par rapport à l'origine mesure (OM) : B' = –B Z MA Z PA ∆ Z PREF Z (+ DEC1 Z) Cotes programme (par rapport à...
1.2.5 Définition des dimensions d’outils Jauge d’outil = distance arête coupante de l’outil / point de référence broche Référence broche Face de contact pièce/outil Longueur (L) Pièce Référence broche Face de contact piéce/outil Pièce Rayon de bout de la fraise (@) Rayon (R) Rayon d’outil = R Longueur d’outil = L...
Rappel des connaissances 1.2.6 Définition des corrections dynamiques d’outils L’opérateur a la possibilité à tout moment (y compris en cours d’usinage) d’introduire des corrections dynamiques d’outils lorsqu’il constate sur une pièce un écart entre les cotes attendues et les cotes obtenues. Ces corrections (positives ou négatives) ont pour objet de compenser de légères variations des dimensions de l’outil ou de la pièce (usure, dilatation).
Présentation du produit 2 Présentation du produit 2.1 Environnement 2 - 3 2.1.1 NUM 1060 Serie I ou NUM 1060 Serie II 2 - 3 2.1.2 NUM 1020, 1040 et 1050 2 - 4 2.1.2.1 NUM 1020, 1040, 1050 avec pupitre CN ou...
NUM 1060 Serie I ou NUM 1060 Serie II Le schéma suivant illustre les relations entre commande numérique, machine et périphériques pour les systèmes NUM 1060 Serie I ou NUM 1060 Serie II avec pupitre CN ou pupitre LCD ou pupitre compact . ∗...
Page 35
2.1.2.1 NUM 1020, 1040, 1050 avec pupitre CN ou pupitre compact Le schéma suivant illustre les relations entre commande numérique, machine et périphériques pour un système NUM 1020, 1040 et 1050 avec pupitre CN ou pupitre LCD ou pupitre compact.
Page 36
Présentation du produit 2.1.2.2 NUM 1020, 1040, 1050 avec pupitre PC FTP40 Le schéma suivant illustre les relations entre commande numérique, machine et périphériques pour un système NUM 1020, 1040 et 1050 avec pupitre PC FTP40. RESEAUX INDUSTRIELS • UNI-TELWAY •...
Mise sous tension/arrêt 2.2.1 Mise sous tension Appliquer la procédure de mise sous tension définie par le constructeur de la machine. Exemple d’ordre de mise sous tension : mise sous tension générale (la CN et les périphériques sont alimentés), mise sous tension des organes de puissance (avec conditions liées à la CN). A la mise sous tension de la CN, affichage d’une fenêtre status du type : OVER 1 - Indicateur d’incrément "ILL"...
Affichage de la page "NUMEROS D'AFFAIRE ET DE LOGICIELS", par exemple : NUMEROS D'AFFAIRE ET DE LOGICIELS NO AFFAIRE : XXXXXX 00 NO LOGICIEL CN : 202606G1 1 - Numéro d'affaire 2 - Numéro et indice du logiciel 2 - 7 fr-938821/2...
Page 39
. . / . . Sélectionner la page suivante. PREF Affichage de la page "OPTIONS", par exemple : 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 - Dizaines 2 - Unités 3 - Fonctionnalité...
Page 40
Présentation du produit Le tableau ci-après permet de connaître les fonctionnalités présentes en fonction du numéro associé. Numéro Fonctionnalité Visualisation en trois dimensions Graphique double fenêtrage Copie d'écran (Hard copy) Langue supplémentaire logiciel CN Accès Edition/Modif pour NUM Tplus Accès Chg/Dchg et Graph/Simulation pour NUM Tplus Calibration d’axes : accès Utilitaire 2 "Corrections d'axes"...
Page 41
Numéro Fonctionnalité Fonction tournage Fonction fraisage Fonctions machine mixte Choix produit 1020 (=0) ou 1040 (=1) NUM 1040 GP : 4 groupes d'axes (=1) NUM Tplus (=1) Dégagement d’urgence Acquisition de mesure au vol Retour sur trajectoire Protocole d’échanges inter-coprocesseurs UNI-TELWAY Télémaintenance...
Page 42
Présentation du produit . . / . . Sélectionner la page suivante. PREF Affichage de la page "NOMBRE D’AXES" (les nombres affichés dans cette page sont fixés lors de la personnalisation), par exemple : NOMBRE D’AXES NOMBRE D’AXES BANALISES (CN/AP) : 7 NOMBRE DE BROCHES MESUREES NOMBRE D’AXES INTERPOLABLES NBRE AXES STRICTEMENT AUTOMATE : 2...
Page 43
. . / . . Sélectionner la page suivante. PREF Affichage de la page "TAILLE DES ZONES MEMOIRES" (tailles fixées lors de la personnalisation), par exemple : TAILLE DES ZONES MEMOIRES TAILLE ZONE PROG. PIECES : 1024 TAILLE ZONE PROG. AUTOMATE : 256 TAILLE ZONE MMI : 800 1 - Taille de la zone RAM affectée aux programmes pièce...
Page 44
Présentation du produit . . / . . Sélectionner la page suivante. PREF Affichage de la page "HISTORIQUE", par exemple : HISTORIQUE SORTIE PLATE FORME 26 / 2 / 92 15:20:65 CABE-EF DERNIERE MODIFICATION : 8 / 6 / 94 10:37:23 D2R2 1 - Date, heure et identification de la personne ayant réalisé...
Page 45
$000E00 .../... 1 - Emplacement des cartes sur le bus système (les emplacements sont numérotés de 0 à 13 à partir de la droite du rack) 2 - Désignation des cartes 3 - Numéro de dossier correspondant à chaque carte 4 - Indice de fonctionnalité...
Page 46
- l'emplacement 0 correspond au bus série et à l'interface fibre optique implantée sur la carte alimentation - les emplacements 1 à 4 sont réservés aux pupitres machine - les emplacements numérotés de 5 à 12 sont réservé aux cartes entrées / sorties 2 - Désignation des cartes 3 - Numéro de dossier correspondant à...
Page 47
Affichage de la page "CONFIGURATION MATERIELLE DU BUS AUTOMATE (RACK X)". Les informations sont de même type que celles de la page "CONFIGURATION MATERIELLE DU BUS AUTOMATE (RACK 0)", les cartes entrées / sorties occupent les emplacements 1 et 2 (racks d'extension 2 cartes) ou 1 à 12 (racks d'extension 12 cartes) Particularités Si aucun automate n'est présent, la message "AUTOMATE NON PRESENT !"...
Les renseignements concernant la personnalisation du système ne peuvent être consultés que lorsque le système est opérationnel. Il est recommandé de noter ces renseignements afin de pouvoir dialoguer avec le constructeur ou le Service Client NUM en cas de panne rendant impossible la consultation. IDENTIFICATION DE LA MACHINE Machine N° :...
Page 49
La grille suivante pourra être reproduite autant de fois qu'il existe de pages "CONFIGURATION MATERIELLE DU BUS XXX". CONFIGURATION MATERIELLE DU BUS ____________ Adresse Désignation N. dossier Indice Identificateur 2 - 18 fr-938821/2...
Page 50
Description du pupitre 3 Description du pupitre 3.1 Pupitres NUM et sous ensembles 3 - 3 3.1.1 Pupitres NUM 3 - 3 3.1.1.1 Pupitre QWERTY et écran CRT 3 - 3 3.1.1.2 Pupitres 50 touches et écran CRT 3 - 4 3.1.1.3...
Description du pupitre Pupitres NUM et sous ensembles 3.1.1 Pupitres NUM 3.1.1.1 Pupitre QWERTY et écran CRT TOOL MODE HELP line line & char char home Pg Up CAPS VALID CTRL x off < > SHIFT SPACE Pg Dn - Clavier alphanumérique QWERTY - Touche remontée dans l'arborescence des cartouches...
3.1.1.2 Pupitres 50 touches et écran CRT & x off ∗ " home INS/ PgUp OVER SHIFT CTRL SPACE ENTER line HELP MODE TOOL PgDn char - Touche remontée dans l'arborescence des cartouches - Touches de fonctions - Touche suite du cartouche des modes - Ecran 9"...
Description du pupitre 3.1.1.4 Pupitre compact Le pupitre compact est un pupitre orienté production et réglage machine qui réunit les fonctions d'un pupitre CN et d'un pupitre machine. La programmation ISO et la maintenance sont possibles par connexion d'un clavier 102/105 touches au standard PC. 1 - Ecran 9"...
3.1.2 Composition de l'écran 1 - Fenêtre status 2 - Fenêtre principale (20 lignes de petits caractères) 3 - Fenêtre infos modales 4 - Fenêtre de dialogue (3 lignes de dialogue) 5 - Cartouche (touches logicielles) Certains écrans ne comportent pas de fenêtre de dialogue, dans ce cas 11 lignes de grands caractères sont affichées. 3 - 6 fr-938821/2...
(HCOPY) ou défaut copie d'écran (HCDEF) 11 - Numéro de pupitre (CL1 ou CL2) en configuration multipupitre, numéro de CN active (CN1 à CN4) en configuration multi CN ou défaut système (PRSOV) 12 - Unité utilisée en visualisation : millimètres (mm) ou pouces (inch) 13 - Fin de programme pièce (M02), arrêt programmé...
3.1.4 Cartouches Le contenu des cartouches du pupitre compact est différent des autres pupitres CN. Le clavier du pupitre compact étant réduit, certaines touches des pupitres CN sont remplacées par des touches logicielles (Voir "Cas particuliers du pupitre compact"). Les touches logicielles sont accessibles par les cartouches spécifiques du pupitre compact : un cartouche Racine permet l'accès aux cartouches Mode, JOG, Outil et Caractères, le premier cartouche JOG permet la sélection d'un axe accessible par les manipulateurs, les deux cartouches Mode, le cartouche Outil et le deuxième cartouche JOG (ancien cartouche JOG) sont modifiés,...
Page 58
Description du pupitre Cas particulier du pupitre compact : Cartouche Mode Accès au premier cartouche par la touche du cartouche Racine. MODE CONT MODIF TEST MANU Accès au deuxième cartouche par la touche (F12) ou par la touche suite . . / . . . PREF REGOUT CHARG...
3.1.4.5 Cartouche Outil Accès au cartouche par la touche TOOL INC. L ou X R ou Z JAUGE CORDYN CORDYN CORDYN CORDYN Cas particulier du pupitre compact : Cartouche Outil Accès au cartouche par la touche du cartouche Racine. TOOL INC.
Sp: 600 S%: 75% Fp: 1000 F%: 100 Numéro d’outil Sens de rotation de la broche (M3 ou M4), arrêt de la broche (M5) ou indexation de broche (M19) Cycle en cours (G31, G45, G81 à G89) Programmation des déplacements en absolu (G90) ou en relatif (G91) Fonction d’interpolation programmée (G0 à...
Interactions entre les sélections de modes et les pages de visualisation 3.2.1 Mode neutre A la mise sous tension aucun mode n'est actif et le champ "mode en cours" de la fenêtre status est absent : la CN est en mode neutre. Toute action sur le clavier alphanumérique est sans effet.
Description du pupitre Commandes disponibles et signalisation 3.3.1 Touches du clavier 3.3.1.1 Particularités des touches du clavier des pupitres 50 touches Le clavier alphanumérique des pupitres 50 touches permet : un accès direct au caractère principal de la touche, un accès indirect (par appui simultané sur la touche majuscule) au caractère gravé en haut à droite de la touche, un accès indirect (par appui simultané...
3.3.1.3 Touches spéciales du clavier Touche échappement (pupitre QWERTY, inutilisée) Touche remontée dans l'arborescence des cartouches (pupitre 50 touches). Touche suite du cartouche (utilisée seulement pour le cartouche Mode en deux parties). Touche contrôle : accès aux caractères spéciaux (Xoff) et, dans le cas des pupitres 50 touches, aux CTRL caractères gravés en bas à...
Description du pupitre 3.3.1.4 Touches spéciales de gestion du curseur Touche page suivante (équivalent de la touche logiciel "page suivante") : permet l'accès à la suite de la page Pg Dn visualisée (pupitre QWERTY). Touche page suivante (équivalent de la touche logicielle "page suivante") : permet l'accès à la suite de la Pg Dn page visualisée (pupitres 50 touches).
3.3.1.5 Touches de sélection de mode Touche mode : accès au cartouche "Mode" et sortie du cartouche. MODE Touche outils : accès au cartouche "outil" et sortie du cartouche (Voir 5.2.2). TOOL Touche JOG : accès au cartouche "JOG" et sortie du cartouche (Voir 5.1.1). Touche saut de bloc : valide les sauts de bloc "/"...
Description du pupitre 3.3.2 Touches logicielles Ces touches sont accessibles par les touches de fonction F2 à F11 situées sous le cartouche. 3.3.2.1 Touches du cartouche Racine (pupitre compact) Sélection des touches du pupitre compact : Touche MODE : accès au cartouche MODE. MODE Touche TOOL : accès au cartouche OUTIL.
Mode immédiat : introduction manuelle d'un bloc sans mémorisation (Voir 5.3). Mode rapide : exécution du programme pièce en vitesse rapide (Voir 5.4.3.4). Mode recherche de numéro de séquence : reprise d'un programme au bloc N.. (Voir 5.5.1.3). Mode modification : mise au point du programme pièce (Voir 5.4.2).
Description du pupitre 3.3.2.4 Fonctions du cartouche JOG Sélection du type de déplacements manuels : Déplacement des axes par manivelle. MANIV .001 10000 1000 Déplacements des axes par incréments de 0,001 à 10 000 µm. Déplacements illimités des axes à l'aide des manipulateurs. 3.3.2.5 Fonctions du cartouche Outil Modification des jauges et corrections dynamiques d'outils :...
Opérations particulières au clavier 3.4.1 Copie d’écran L’image de l’écran de la CN peut être reproduite à l'aide d'une imprimante ou copiée dans un fichier et cela en fonction du paramétrage de la CN. 3.4.1.1 Copie d'écran sur imprimante Cette fonctionnalité permet à tout moment de reproduire la totalité de l'image à l'écran par l'intermédiaire d'une imprimante.
Copie d'écran dans un fichier Cette fonctionnalité permet de copier tout ou partie de l'image à l'écran dans un fichier au format bitmap (HARDCOPY.BMP). Cette copie nécessite la possession des outils logiciels NUM pour PC. Conditions requises Câble de liaison connecté entre le port série du micro-ordinateur et une ligne série de la CN.
CTRL Frapper le mot de passe (s’il existe). La commutation a lieu, l’indicateur de numéro de pupitre s’affiche dans la fenêtre status du nouveau pupitre actif et disparaît sur l’autre ; émission d’un bip caractéristique par le nouveau pupitre actif.
Demander la commutation de CN. CTRL Frapper le numéro de la CN à rendre active. La commutation a lieu, l’indicateur de numéro de CN active s’affiche dans la fenêtre status du pupitre ; émission d’un bip caractéristique. Particularités A la mise sous tension du système, il n'y a pas de mot de passe.
Utilisation d'un clavier 102/105 touches avec le pupitre compact Un clavier 102/105 touches au standard PC peut être connecté en face avant du pupitre compact (Voir 3.1.1.4) après avoir ôté la plaque d'étanchéité (ou à l'arrière si la prise DIN a été basculée à l'arrière du pupitre) pour permettre par exemple la modification ou l'introduction de programmes pièce.
Page 74
Exploitation du système de visualisation 4 Exploitation du système de visualisation 4.1 Rappel pouce/métrique 4 - 3 4.2 Visualisation de la position du mobile 4 - 3 4.3 Visualisation des décalages 4 - 5 4.4 Visualisation des jauges et des corrections dynamiques d'outils 4 - 6 4.5 Visualisation des programmes 4 - 8...
Exploitation du système de visualisation Rappel pouce/métrique Suivant la configuration du système, les dimensions peuvent être affichées en millimètres ou en pouces (Voir 5.8). Les pages de visualisation qui suivent sont présentées en unités métriques. Visualisation de la position du mobile Conditions requises Cartouche de base à...
Page 77
à OP ou par rapport à OM. Erreur en cours d’exécution de programme Le numéro d’erreur, le numéro de bloc en défaut et éventuellement le libellé en clair de l'erreur s’affichent dans la fenêtre dialogue, par exemple : erreur 159 bloc N10 Demande de Déplacement Program.
Particularités Cette page est appelée automatiquement par le mode prise de référence (PREF). Sur les systèmes multigroupe d'axes, la première ligne affiche le numéro du groupe (exemple : "GR1"), le reste de la page est décalé d'une ligne. 4 - 5...
D 15 L+ 1 - Rayon de bout de fraise 2 - Rayon d’outil 3 - Longueur d’outil 4 - Numéro de correcteur Les jauges sont exprimées en mm. Visualisation des corrections dynamiques d'outils OUTILS Sélectionner la page "CORRECTIONS DYNAMIQUES OUTILS".
Page 80
1 - Correction dynamique de rayon 2 - Correction dynamique de longueur d’outil 3 - Numéro de correcteur Les corrections dynamiques sont exprimées en mm. Les variables (H) affichées dans la dernière colonne sont modifiables par programmation. Elles peuvent servir par exemple à...
Visualisation des programmes Conditions requises Cartouche de base à l’écran. Actions Sélectionner la page liste. LIST Affichage du début du programme courant et d’une ligne de dialogue : %18.1 CULASSE N10 G00 G52 Z0 N20 T1 D1 M06 (FRAISE DIAMETRE 18) N30 ...
Frapper "&[N° zone]%%" (par exemple "&1%%" pour la zone 1). Affichage du début de la liste des programmes de la zone, indication du numéro de la zone (&1 pour la zone 1 ...) dans le titre de la page et sur la ligne d’informations de chaque programme.
Lorsque l’affichage d’un programme est demandé à partir de la liste des program- mes d’une zone protégée, c’est le programme de même numéro de la zone de rang le plus faible qui sera affichée.
Exploitation du système de visualisation 4.5.3 Accès au listing d’un programme à partir d’une séquence donnée Conditions requises Le listing d’un programme à partir d’une séquence donnée peut être obtenu à partir de la ligne de dialogue "(&n)(%% OU %..N..) " visualisée, ou du programme et de la ligne de dialogue visualisés. Actions Ligne de dialogue visualisée Programme et ligne de dialogue...
Les rubriques 4 à 7 du menu peuvent être invalidées par programme automate. Chaque rubrique peut être sélectionnée en déplaçant le pointeur à l'aide des touches flèche haut et bas ou en tapant le numéro de la rubrique puis Le mode opératoire ci-après présente l’accès aux différentes possibilités de la visualisation graphique.
Exploitation du système de visualisation 4.6.1 Sélection des paramètres graphiques et tracé du contour de la pièce 4.6.1.1 Sélection des paramètres graphiques Conditions requises Menu "PROGRAMMATION - GRAPHIQUE" à l’écran (Voir 4.6). Actions Sélectionner "PARAMETRES GRAPHIQUES". Affichage de la page de paramètres graphiques : Programme PLAN 1 X-Y Mini...
Page 87
Remplir les champs (Voir tableau ci-après). Opération à réaliser Champ sélectionné Commande (clignotant) Sélectionner le programme à Programme (champ [N° de programme] visualiser (remplissage obligatoire) par défaut) Sélectionner les premiers et Champs séquence [N° de bloc] derniers blocs des séquences à visualiser Sélectionner le premier plan de PLAN 1 (X-Y par...
Exploitation du système de visualisation 4.6.1.2 Tracé du contour de la pièce Conditions requises Page de paramètres graphiques à l’écran. Programme à visualiser sélectionné (Voir 4.6.1.1). Actions TRACE TRACE Sélectionner le tracé du plan. PLAN 2 PLAN 1 Cadrage du plan sélectionné. Affichage du tracé...
Page 89
Agrandissement d’un détail du tracé SELECT Sélectionner le ZOOM ZOOM Affichage du tracé des trajectoires outils en ZOOM : Prog %20 X : -61.202 162.202 Y + 25.4 - 145.0 VALIDE ZOOM COTES ZOOM 1 - Fenêtre ZOOM Agrandir ou diminuer la fenêtre à la dimension du détail à observer. Déplacer la fenêtre sur le détail à...
Exploitation du système de visualisation Incidents Divers incidents peuvent se produire dont la cause est signalée par un message : Message Cause Action Numéro de programme inconnu Le programme Acquitter le message Touche caractère désigné n’existe pas en mémoire sélectionner un autre programme Numéro de séquence inconnu...
4.6.2 Simulation de l’usinage La simulation de l’usinage permet de contrôler visuellement que le programme s’exécute bien comme prévu (dimensions de la pièce et enchaînement des opérations). Le déroulement de la simulation est calqué sur le fonctionnement réel de la CN en usinage dans les modes continu (Voir 5.4.3.5) ou séquentiel (Voir 5.4.3.3) mais se fait hors usinage.
Page 92
Exploitation du système de visualisation Réaliser les opérations souhaitées (Voir tableau ci-après). Opération à réaliser Touche logicielle Equivalent usinage réel Sélectionner mode continu (enfoncement de la touche du Mode continu CONT. mode) Sélectionner mode séquentiel (enfoncement de la touche du Mode séquentiel SEQ.
Page 93
En correction de rayon (G41 ou G42), les outils sont représentés par les symboles suivants aux dimensions du correcteur d’outil utilisé : Fraise cylindrique Fraise torique Fraise sphérique Abandon de la simulation Abandonner la simulation. Retour au menu "PROGRAMMATION-GRAPHIQUE" (ou à la page de paramètres graphiques). 4 - 20 fr-938821/2...
Exploitation du système de visualisation 4.6.3 Visualisation 3D La visualisation 3D présente la pièce usinée en perspective cavalière. Elle permet : de contrôler visuellement la forme de la pièce (ou d’une partie de la pièce) sous plusieurs angles grâce à des rotations, de visualiser des détails en coupe.
Page 95
VISION Lancer l’exécution du graphique 3D. Le système calcule le modèle 3D de la pièce, affiche le message "Calcul du Modèle Géométrique" et les blocs du programme en cours de traitement. A la fin du calcul, affichage de la page visualisation 3D avec représentation de la pièce en perspective cavalière : M.A.J SECT.
Page 96
Exploitation du système de visualisation Visualisation des sections de la pièce SECT. Sélectionner la visualisation des sections de la pièce. Affichage de la page des sections : SECT. 1 - Sections 2 - Section perpendiculaire à l’axe d’usinage 3 - Vue de la pièce suivant l’axe d’usinage Déplacer les plans de section à...
Page 97
Agrandissement d’un détail de la pièce ZOOM Sélectionner l’agrandissement d’un détail de la pièce. Affichage de la visualisation 3D en ZOOM : VALIDE ZOOM COTES ZOOM 1 - Vue de la pièce suivant l’axe d’usinage 2 - Fenêtre ZOOM Agrandir ou diminuer la fenêtre à la dimension de la portion à...
Page 98
Exploitation du système de visualisation Abandon de la procédure Revenir à la page de paramètres graphiques. Le modèle 3D de la pièce (éventuellement la portion agrandie en mode ZOOM) est conservé en mémoire. Incidents Lorsque le système détecte une erreur de programmation, le calcul du modèle 3D est interrompu et un message d’erreur affiché...
4.6.4 Tracé en cours d’usinage Le système permet de suivre l’usinage d’une pièce en graphique. La page de visualisation représente en temps réel les déplacements des outils. Le tracé en cours d’usinage peut être appelé à tout moment pendant l’usinage ou avant l’usinage. Conditions requises Menu "PROGRAMMATION-GRAPHIQUE"...
Page 100
Exploitation du système de visualisation Effacement de la trajectoire du centre outil Afin de mieux suivre les prochains déplacements : EFFACE Effacer la trajectoire précédente du centre outil. TRACE Effacement du plan de la pièce Pour visualiser uniquement les déplacements de l’outil : EFFACE Effacer le plan de la pièce.
Page 101
Affichage de la trajectoire réelle en ellipse en sélectionnant la visualisation de la trajectoire du point mesuré : CONT CYCLE Prog %40 X : -69.814 69.814 Y + 3.126 - 103.125 G02 XYIJ50 EFFACE PLAN PLAN EFFACE POINT POINT TRACE PLAN COUR.
Exploitation du système de visualisation 4.6.5 Paramètres graphique et tracés de contours en machine mixte (MX) Les machines de fraisage cumulant des fonctions de fraisage standard complétées de fonctions de tournage sont dites "mixtes". Leur mixité entraîne des particularités en ce qui concerne la sélection des paramètres graphiques et en tracé de contour pièce.
Page 103
FRAIS. T + F FENET. Passage de la fenêtre "TOUR" à la fenêtre "FRAISEUSE" et inversement. Cadrage, puis tracé du (ou des) programme(s) dont le(s) numéro(s) est spécifié dans la fenêtre "TOUR" TRACE TOUR (Voir 4.6.5.2). Cadrage, puis tracé du plan (PLAN 1) et de la vue (PLAN 2) spécifiés dans la fenêtre "FRAISEUSE" (Voir TRACE FRAIS.
REMARQUE Le message "Numéro de programme inconnu" apparaît en ligne dialogue lorsque le champ "PLAN 2" de la fenêtre "TOUR" ne contient pas de numéro de programme. "TOUR" et "FRAISEUSE" : Lance les tracés juxtaposés (cote à cote) du plan "Z-X" de tournage et de la vue SUPER- sélectionnée en fraisage.
Page 105
Tracés "TOUR" et "FRAISEUSE" juxtaposés ou superposés Tracés juxtaposés Tracés superposés Tracé "TOUR" Tracé Tracé Tracé "TOUR" "FRAISEUSE" "FRAISEUSE" Détection des segments La détection automatique des segments de programmes de "TOUR" ou "FRAISEUSE" s'effectue grâce aux correcteurs d'outils (Voir paragraphe 4.17 à "Conditions de prise en compte des dimensions d'outils" dans le manuel de programmation de fraisage).
Exploitation du système de visualisation Visualisation des informations actives Conditions requises Cartouche de base à l’écran. Actions INFO. Sélectionner la page informations. Affichage des informations sur le bloc en cours d’exécution : %30 %50 N120 G1 G17 G90 G40 G54 G94 G97 G80 G73 G71 G16R+ X+4 Y-35 Z-11 F250 S1300 T2...
Page 107
Cette page évolue dans les modes continu, séquentiel, rapide, immédiat, recherche de numéro de séquence et test. Erreur en cours d’exécution de programme Le numéro d’erreur, le numéro de bloc en défaut et éventuellement le libellé en clair de l'erreur s’affichent dans la fenêtre dialogue, par exemple :...
Exploitation du système de visualisation Visualisation du programme en cours d’exécution Conditions requises Cartouche de base à l’écran. Actions PROG. Sélectionner la page programme. Affichage de la zone programme en cours d’exécution avec surbrillance sur le bloc en cours d’exécution : CONT CYCLE N40 G00 G41 X0 Y-20...
Page 109
Demande de Deplacement Program. sur Axe dont la POM n'est pas faite 1 - Bloc précédant l’erreur 2 - Localisation de l’erreur Le numéro d’erreur, le numéro de bloc en défaut et éventuellement le libellé en clair de l'erreur s’affichent dans la fenêtre dialogue. Pas d’exécution en cours Seule la ligne indiquant le numéro de programme courant est affichée.
Exploitation du système de visualisation Visualisation des variables programme et des équivalences d’adresses 4.9.1 Visualisation des variables programme Conditions requises Cartouche de base à l’écran. Actions L / @ Sélectionner la page "VARIABLES PROGRAMME". Affichage du début de la liste des variables programme : VARIABLES PROGRAMME 0= +1856.5476 L 10= +0.
4.9.2 Visualisation des équivalences d’adresses Conditions requises Page "VARIABLES PROGRAMME" à l’écran (Voir 4.9.1). Actions L / @ Sélectionner la page "EQUIVALENCE DES ADRESSES". Affichage de la page "EQUIVALENCE DES ADRESSES" : EQUIVALENCE DES ADRESSES @A= A @B= B @C= C @D= D @E= E @F= F...
10 ESPION DE LIGNE DNC1 Chaque rubrique peut être sélectionnée en déplaçant le pointeur à l'aide des touches flèche haut et bas ou en tapant le numéro de la rubrique puis Abandon de la procédure Sélectionner une page de visualisation.
14 DEFAUT PRESSION HUILE Message Message Message Acquit SYST MACH RESEAU WARNING 1 - Message 2 - Numéro du message dans la table des messages En l’absence de défaut le message de numéro 0 est affiché. 4 - 40 fr-938821/2...
Page 114
Exploitation du système de visualisation Sélection des pages de messages Sélectionner la page de messages à visualiser (Voir tableau ci-après). Page à visualiser Touche logicielle Page "MESSAGES DE DIAGNOSTIC" (par défaut) Message MACH Page "MESSAGES SYSTEME" Message SYST Page "MESSAGES RESEAU" : émission de données Message RESEAU non sollicitées...
4.10.2 Visualisation des paramètres externes L’opérateur peut visualiser simultanément 15 paramètres externes. Conditions requises Menu "VISUALISATION ENTREES-SORTIES CN" à l’écran (Voir 4.10). Actions Choisir "PARAMETRES PROGRAMME". Affichage de la ligne de dialogue : PARAMETRES (E..) Frapper les paramètres à visualiser "Exxxxx Eyyyyy..." (maximum 15). Affichage de la page "PARAMETRES PROGRAMME"...
Page 116
Exploitation du système de visualisation Affichage de la ligne de dialogue . . / . . Sélectionner l’accès à la suite de la liste. PREF Affichage de la ligne de dialogue : PARAMETRES (E..) Modification de la liste Frapper la commande correspondant à l’opération à réaliser (Voir tableaux ci-après).
4.10.3 Visualisation des mémoires automate L’opérateur peut visualiser simultanément 15 variables accessibles en lecture : entrées et sorties automate, variables internes, mémoires, temporisations, compteurs du programme automate, etc... Conditions requises Menu "VISUALISATION ENTREES-SORTIES CN" à l’écran (Voir 4.10). Actions Choisir "MEMOIRE AUTOMATE". Affichage de la ligne de dialogue : ADRESSES Frapper la liste des variables à...
Page 118
Exploitation du système de visualisation Modification de la liste de variables à visualiser Pointage d'une variable Déplacer le pointeur jusqu'à la variable. Affichage de la ligne de dialogue . . / . . Sélectionner l’accès à la suite de la liste. PREF Affichage de la ligne de dialogue : ADRESSES...
4.10.4 Visualisation du mode transparent Le mode transparent donne accès aux applications client gérées par l'automate (se référer à la documentation du constructeur de la machine). Conditions requises Menu "VISUALISATION ENTREES-SORTIES CN" à l’écran (Voir 4.10). Actions Choisir "MODE TRANSPARENT". Accès à...
Exploitation du système de visualisation 4.11 Accès à la maintenance Les utilitaires présents donnent accès à la maintenance du système. L'accès aux programmes utilitaires est décrit dans le paragraphe 8.2.2. 4 - 47 fr-938821/2...
Mise en œuvre de la commande numérique 5 Mise en œuvre de la commande numérique 5.1 Opérations préliminaires 5 - 5 5.1.1 Déplacement manuel à vue 5 - 5 5.1.1.1 Sélection du cartouche JOG 5 - 5 5.1.1.2 Sélection du mode manuel 5 - 6 5.1.1.3...
Page 123
5.4.3 Exécution sur machine 5 - 42 5.4.3.1 Validation des arrêts optionnels et sauts de blocs 5 - 42 5.4.3.2 Généralités sur l’exécution d’un programme 5 - 43 5.4.3.3 Exécution d’un programme en pas à pas 5 - 46 5.4.3.4 Exécution d’un programme en vitesse rapide 5 - 47...
Page 124
Présentation du lecteur 5 - 81 5.9.4.2 Règles de syntaxe et pilotage du lecteur 5 - 81 5.9.5 Opérations sur lecteur de disquettes NUM 5 - 82 5.9.5.1 Gestion du lecteur 5 - 82 5.9.5.2 Gestion de la disquette 5 - 83 5.9.5.3...
Mise en œuvre de la commande numérique Opérations préliminaires A la mise sous tension, la CN ne dispose pas d’une origine mesure pour ses axes de déplacements. Une initialisation du système (prise d’origine mesure : voir 1.2.3 et 5.1.2) doit être effectuée avant tout déplacement programmé.
5.1.1.2 Sélection du mode manuel Conditions requises Aucun mode en cours d’exécution sinon prise en compte après un bloc interruptible. Actions Sélectionner le cartouche Mode. MODE Affichage du cartouche Mode en bas de l’écran (Voir 3.1.4.3) : CONT MODIF TEST MANU Sélectionner le mode manuel.
Mise en œuvre de la commande numérique 5.1.1.4 Déplacements illimités Conditions requises Cartouche JOG sélectionné (Voir 5.1.1.1). Actions Sélectionner les déplacements illimités. Affichage de l’indicateur "ILL" dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Sélectionner le mode manuel (Voir 5.1.1.2). Commander les déplacements par appui maintenu des manipulateurs d’axes du pupitre machine.
5.1.2 Initialisation des axes L’initialisation des axes est une opération préliminaire à l’exécution de tout déplacement programmé : elle a pour objet de doter le système d’un point d’origine des coordonnées (origine mesure REMARQUE L’origine mesure est un point fixe lié à la machine. Il est néanmoins possible de la modifier par programme pièce ou automate.
Mise en œuvre de la commande numérique Incidents Lorsque le mode prise d’origine mesure est sélectionné alors qu’un axe est déjà sur la butée, le système affiche l’indicateur défaut (erreur 32) dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Acquitter l’erreur. Dégager l’axe de la butée en manuel.
Préparation à l’usinage 5.2.1 Réglages de la pièce par rapport à la machine Lors de l’usinage, la CN prend en compte la position de la pièce par rapport à la machine. Cette prise en compte nécessite un réglage fonction de la pièce à usiner qui consiste à introduire les décalages (Voir 1.2.4) entre l’origine mesure et : l’origine pièce ( ) et l’origine programme (...
Mise en œuvre de la commande numérique 5.2.1.1 Sélection du mode prise de référence (PREF) Conditions requises Aucun mode en cours d’exécution sinon prise en compte après un bloc interruptible. Actions Sélectionner la suite du cartouche Mode. MODE MODE Affichage de la suite du cartouche Mode en bas de l’écran :...
5.2.1.2 Apprentissage des décalages origine pièce Cette méthode permet en amenant la broche en contact avec la pièce, de faire mesurer directement les décalages d’origine pièce (PREF) par la CN. Lorsqu’un matériel de réglage est intercalé entre la broche et la pièce, la méthode reste valable mais doit être complétée par une correction au clavier des valeurs du décalage d’origine pièce tenant compte des dimensions du matériel de réglage.
Mise en œuvre de la commande numérique Exemple : Avec les valeurs suivantes : PREF en Y affiché = -307.783 décalage Op / Réf. Broche = + 5 (appareil de centrage Ø 10) on obtient : PREF en Y réel = - 302.783 Frapper "Y-302.783".
5.2.1.5 Introduction des excentrations L’introduction des excentrations pièce (DEC3 : cas des fraiseuses munies d’un plateau rotatif ) se fait au clavier. Le DEC3 doit être introduit pour les deux axes affectés par la rotation du plateau ; après introduction, ces deux axes sont ∗...
Mise en œuvre de la commande numérique 5.2.1.7 Déclaration d'affectation d'axes L'affectation d'axes permet de modifier le trièdre physique de la machine Xm Ym Zm par rapport au trièdre de référence de la programmation pièce Xp Yp Zp. Le trièdre de programmation pièce est alors adapté à l'orientation de la pièce positionnée sur la machine de fraisage.
5.2.2 Réglage des outils Le réglage des outils permet à la commande numérique d’effectuer les corrections nécessaires lors des déplacements. Les dimensions (jauges) d’outils introduites sont mémorisées par la CN dans la table des dimensions d’outils avant d’être utilisées dans un programme pièce.
Page 138
Mise en œuvre de la commande numérique Le mode réglage automatique d'outils autorise les déplacements manuels des axes (Voir 5.1.1) sans avoir à sélectionner le mode manuel. 1 - Face de contact en X de la pièce étalon 2 - Face de contact en Z de la pièce étalon 3 - Pièce étalon...
Page 139
Pour chaque axe : Amener l’outil en contact avec la pièce étalon à l’aide des manipulateurs ou de la manivelle. Transférer la cote mesurée dans la jauge d’outil (Voir syntaxe ci-après). Jauge à transférer Syntaxe Rayon : R D[N° de correcteur] [nom de l’axe] R @[rayon de bout de fraise] (ne rentrer @..
Mise en œuvre de la commande numérique Mesure de L suivant l’axe X Cote en X (cas 2) r = 1.1 Syntaxe : D11 X - L (outil orienté en sens inverse de l’axe) D11 X + L (outil orienté dans le sens de l’axe) @1.1 peut être omis puisqu’il a été...
Affichage de l’indicateur d’introduction de jauges dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Frapper "D[N° de correcteur] L[longueur d’outil] R[rayon d’outil] @[rayon de bout de fraise]" (uniquement les modifications). Transfert du correcteur dans la table des dimensions d’outils et affichage de la page "JAUGES OUTILS" (Voir 4.4) avec le nouveau correcteur.
Mise en œuvre de la commande numérique Annulation du correcteur Annuler le correcteur. Reprise de la transmission. Modification du correcteur Modifier le correcteur au clavier. Reprise de la transmission. Abandon de la procédure Arrêter le chargement. Disparition des indicateurs "CYCLE" et chargement.
Page 143
L’introduction ou la remise à zéro de corrections dynamiques peut s’effectuer : par action de l’opérateur (Voir ci-après), par le programme automate ou le programme pièce (programmation paramétrée). Une correction dynamique est remise à zéro par l’introduction d’une nouvelle jauge d’outil. Conditions requises Aucun mode en cours d’exécution (sauf continu, séquentiel ou rapide).
Page 144
Mise en œuvre de la commande numérique Remise à zéro de corrections dynamiques d’outils Pour chaque correcteur à remettre à zéro : Sélectionner la remise à zéro de corrections dynamiques. CORDYN Affichage de l’indicateur de remise à zéro de corrections dynamiques d’outils dans la fenêtre status (Voir 3.1.3).
Introduction manuelle des données Le mode immédiat permet l’introduction manuelle d’une instruction et son exécution sans mémorisation dans un programme. Conditions requises Prise d’origine mesure effectuée (Voir 5.1.2) sur les axes à déplacer. Aucun mode en cours d’exécution sinon prise en compte après un bloc interruptible (pas de substitution des modes pendant un cycle d’usinage).
Mise en œuvre de la commande numérique Exécution d’un programme en automatique 5.4.1 Chargement des programmes Conditions requises Aucun mode en cours d’exécution. Actions Sélectionner la suite du cartouche Mode. MODE MODE Affichage de la suite du cartouche Mode en bas de l’écran :...
5.4.1.1 Chargement de programmes pièce Les programmes pièce peuvent être chargés à partir de périphériques (lecteur de bandes, PC, lecteur de disquettes) ou par calculateur. Conditions requises Chargement par périphérique Chargement par calculateur Liaison avec le périphérique effectuée Connexion au calculateur effectuée et (Voir C.2) fichier à...
Page 148
Mise en œuvre de la commande numérique Incidents Le programme chargé a le même numéro qu’un programme déjà en mémoire En fin de chargement, persistance de l’indicateur "CYCLE" et affichage du message : PROG DE MEME NO A DETRUIRE (O/N) : Frapper la lettre correspondant à...
Disparition des indicateurs "CYCLE" et chargement. Incidents Lorsqu’il n’existe pas de programme portant ce numéro ou que l’écriture n’est pas correcte, lors de la validation du numéro de programme, le curseur se positionne sur le "%" Modifier le numéro de programme et le valider.
Mise en œuvre de la commande numérique 5.4.1.3 Lecture d’un programme en mode passant Lorsqu’un programme est trop long pour tenir dans la mémoire RAM de la CN ou que l’on ne souhaite pas le mémoriser (par exemple programme issu de système CAO et soumis à modifications), ce programme peut être exécuté par lecture directe à...
Page 151
Affichage de la page informations, de "PPR" (ou "PPL") en première ligne et de l’indicateur de mode continu dans la fenêtre status : CONT PPR N0 G1 G17 G90 G40 G54 G94 G97 G80 G73 G71 G16R+ X+0 Y+0 Z+0 F1000 S0 T0 M5 M9 M48 M64 M66 ED0 DEC.
Page 152
Mise en œuvre de la commande numérique Fin de la procédure Sélectionner le mode chargement (Voir 5.4.1). Sélectionner "CHOIX DU PROGRAMME COURANT". Le pointeur se positionne sur la ligne : 3 CHOIX DU PROGRAMME COURANT Appuyer sur le bouton "CYCLE" du pupitre machine.
5.4.2 Création et mise au point d’un programme pièce 5.4.2.1 Accès au mode modification Le mode modification permet de créer ou de modifier un programme mais également de le supprimer ou de le renommer. Les modifications sont mémorisées dès leur introduction. Conditions requises Aucun mode en cours d’exécution sinon prise en compte après un bloc interruptible.
Page 154
Mise en œuvre de la commande numérique Pointage des blocs Opération à réaliser Bloc pointé Commande Sélectionner le programme à Indifférent %[N° de programme] modifier (pointage du premier bloc) Pointer un bloc Indifférent %[N° de programme] N[N° de bloc] (%N° inutile s'il s'agit du programme affiché)
Page 155
SHIFT char Particularités Création d’un programme Frapper "%[N° de programme] (Commentaire facultatif)". S’il n’existe pas de programme correspondant au numéro choisi : Aucun programme correspondant Un programme de même numéro n'existe en zone protégée existe dans une zone protégée Affichage du message :...
Page 156
Mise en œuvre de la commande numérique Incidents Chaîne absente du bloc pointé Lors du remplacement d’une chaîne par une autre, si la chaîne à remplacer ne figure pas dans le bloc pointé, le curseur se positionne sur le #.
Page 157
Déplacer le curseur de 5 caractères vers la droite (5 appuis). INS/ Sélectionner l’insertion de caractères. OVER Affichage de l’indicateur (insertion de caractères) dans la fenêtre status. OVER Insérer un "1". Valider le bloc. Remplacement de l’ancien numéro de bloc "N40" par "N50 G41 X18 Y-10". 5 - 36 fr-938821/2...
Page 158
Mise en œuvre de la commande numérique Suppression d’un bloc Système en mode modification et bloc précédent le bloc à supprimer (nouveau bloc N50) pointé. Blocs d’origine Blocs modifiés N50 G41 X18 Y-10 N50 G41 X18 Y-10 N50 Z-3 Pointer le bloc suivant (N50).
Page 159
N250 G03 X40 Y10 R10 N150 G03 X40 Y10 R10 Frapper "#;N2;N1". Remplacement de la chaîne "N2" par la chaîne "N1", le numéro de bloc devient N130. Frapper ";N2". Pointage du bloc suivant contenant la chaîne "N2" (bloc N240). Frapper "*".
Affichage du message : PROGRAMME EFFACE Incidents Lorsque le pointeur n’est pas sur le premier bloc ou que le numéro de programme spécifié n’est pas le même que celui du programme visualisé, affichage du message : MODIFICATION IMPOSSIBLE Reprendre la procédure.
Le pointeur n’était pas sur le premier bloc Lorsque le pointeur n’est pas sur le premier bloc, remplacement du bloc pointé par "% [ancien N°] % [nouveau N°]" d’où altération du programme. Pour rétablir l’ancien bloc : Frapper "# [ancien bloc]". Reprendre la procédure.
Page 162
Lorsque le système détecte une erreur, affichage de l’indicateur défaut dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Affichage du numéro d’erreur, du numéro de bloc en défaut et du message d'erreur dans la fenêtre dialogue des pages informations, programme et point courant, par exemple :...
5.4.3 Exécution sur machine 5.4.3.1 Validation des arrêts optionnels et sauts de blocs Un programme pièce peut comporter des fonctions dont la validation modifie son déroulement (destinées par exemple à la mise au point), il s’agit : des arrêts optionnels (M01), des sauts de blocs (/ en début de bloc).
Quatre pages de visualisation permettent de suivre le déroulement d’un programme : la page programme (Voir 4.8) affiche le bloc en cours d’exécution et les blocs voisins, la page informations (Voir 4.7) affiche les données (numéro, fonctions actives, coordonnées du point d'arrivée...) du bloc en cours d’exécution, la page point courant (Voir 4.2) affiche les coordonnées du point courant,...
Page 165
En fin de bloc interruptible le système abandonne le mode d’exécution en cours. Disparition de l’indicateur "CYCLE" de la fenêtre status, le nouveau mode sélectionné se substitue à l’ancien (en fin de cycle d’usinage lorsque les modes immédiat, modification, réglage automatique d’outils ou recherche de numéro de séquence sont demandés).
Page 166
Lorsque le système détecte une erreur, affichage de l’indicateur défaut dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Affichage du numéro d’erreur, du numéro de bloc en défaut et du message d'erreur dans la fenêtre dialogue des pages informations, programme et point courant, par exemple :...
5.4.3.3 Exécution d’un programme en pas à pas L’exécution d’un programme peut s’effectuer en pas à pas (blocs ou parties de blocs) en mode séquentiel afin de contrôler le déroulement correct de l’usinage. Conditions requises Prise d’origine mesure effectuée sur les axes figurant dans le programme. Aucun mode en cours d’exécution sinon prise en compte après un bloc interruptible.
Mise en œuvre de la commande numérique 5.4.3.4 Exécution d’un programme en vitesse rapide L’exécution d’un programme peut s’effectuer en vitesse rapide (vitesse maximum autorisée par le système) afin de contrôler les mouvements, les changements d’outils... Cette exécution peut se faire avec la pièce en position, dans ce cas un décalage d’origine programme (modification du DEC1, voir 5.2.1.4) est nécessaire pour réaliser les trajectoires hors de la pièce.
5.4.3.5 Exécution d’un programme en continu Les usinages de pièces sont réalisés en mode continu : respect des vitesses programmées, exécution du programme en continu depuis le début (%...) jusqu’à la fonction M02. Conditions requises Prise d’origine mesure effectuée sur les axes figurant dans le programme. Aucun mode en cours d’exécution sinon prise en compte après un bloc interruptible.
Mise en œuvre de la commande numérique Interventions de l’opérateur Au cours du déroulement d'un programme, l’opérateur peut être amené à réaliser deux types d’interventions : spontanées par exemple lorsqu’il doit faire face à des incidents d’usinage, programmées lorsqu’une action est attendue avant la poursuite du programme.
5.5.1.3 Rappel des axes en manuel Le rappel des axes est un complément de la suspension d’usinage (Voir 5.5.1.1). Il est utilisé pour ramener le mobile à l'aide des manipulateurs d'axes ou des manivelles à la position qu’il occupait avant un dégagement des axes (Voir 5.5.1.2).
: distance d'accostage 5.5.1.5 Reprise de séquence Le mode recherche de numéro de séquence permet de démarrer l’exécution d’un programme à partir d’un bloc déterminé. Il peut être utilisé pour reprendre un usinage interrompu par un dégagement d’urgence une fois l’incident réglé.
Page 173
MANU Sélectionner le mode recherche de numéro de séquence. Affichage de l’indicateur de mode recherche de numéro de séquence dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Frapper les coordonnées de la séquence à rechercher (Voir syntaxe). Syntaxe (à répéter autant de fois qu'il y a de groupes d'axes) N[N°...
Reprendre la recherche avec un numéro valide. Particularités La recherche de bloc non numéroté n’est pas possible, dans ce cas, il faut rechercher le bloc numéroté précédent. Abandon de la procédure Il est possible d’interrompre la recherche de séquence : Annuler la recherche de séquence.
Page 175
Dans la page point courant, visualisation de la colonne "DELTA" du ou des axes déplacés. Relâcher le bouton "Recul" lorsque la position de recul est atteinte. Arrêt immédiat du déplacement. Effectuer les interventions ayant nécessitées le recul sur trajectoire. Le système offre la possibilité d'effectuer le retour à une position choisie sur le trajet outil par un "Retour sur trajectoire" (Voir 5.5.1.10) ou la relance du programme par annulation de la suspension d'usinage (voir reprise du programme dans le paragraphe "Particularités...").
Page 176
Mise en œuvre de la commande numérique REMARQUE Une prise de décalage, une modification ou une annulation du décalage ne peut être effectuée que si le bouton "Recul" (ou "Retour") est relâché. a , b, c, d, e : trajet outil programmé...
à zéro et actif (le potentiomètre n’est pas actif dans certaines phases d’usinage, en filetage par exemple), mode chargement en cours, mode déchargement en cours, mode recherche de numéro de séquence en cours, mode test en cours. 5 - 56 fr-938821/2...
Mise en œuvre de la commande numérique Remettre à zéro le traitement en cours. Affichage furtif de l’indicateur "RAZ" puis de l’indicateur de fin de programme pièce (M02) dans la fenêtre status (Voir 3.1.3) et disparition des indicateurs "CYCLE" "ARUS" et "RAPAX" (si présents).
Actions Appuyer sur le bouton "DEGURG" du pupitre machine. Suspension immédiate de l’usinage et dégagement suivant le sous programme désigné dans le programme pièce. Affichage de l’indicateur "ARUS" dans la fenêtre status (Voir 3.1.3), l’indicateur "CYCLE" reste présent. Indicateur rappel d’axe clignotant dans la fenêtre status (Voir 3.1.3). Dans les pages point courant, visualisation dans la colonne "DELTA"...
Page 180
(Voir 5.4.3) ou à un bloc déterminé dans le programme (Voir 5.5.1.5), dans les modes, séquentiel (SEQ), continu (CONT), ou rapide (RAP) (Voir 5.4.3.2). Si le défaut subsiste, faire appel au service maintenance de l'entreprise ou au service clients NUM. 5 - 59...
5.5.1.13 Reprise d'un programme sur erreur de poursuite Lorsque le système détecte un écart de poursuite lors d'un déplacement d'axes, il y a émission d'un message d'erreur 40 à 71. Ce défaut entraîne l'interruption du programme en cours d'exécution. La fonctionnalité "Reprise d'un programme sur erreur" permet l'annulation de l'erreur de poursuite détectée et la reprise du programme.
Mise en œuvre de la commande numérique 5.5.2 Interventions programmées Les interventions programmées sont prévues à l’intérieur d’un programme et demandent une action de l’opérateur. 5.5.2.1 Arrêt d’usinage M00 (ou M01 validé) Après un arrêt d’exécution du programme provoqué par la lecture de la fonction M00 (ou M01 si validé), l’opérateur doit réaliser une intervention prévue et relancer l’exécution.
2 - Code de caractères Chaque rubrique peut être sélectionnée en déplaçant le pointeur à l'aide des touches flèche haut et bas ou en tapant le numéro de la rubrique puis Sélection de la ligne série La ligne série de la CN doit être paramétrée (Voir 8.3) en fonction du périphérique (Voir notice du périphérique).
Dans les systèmes multigroupe d’axes, un programme doit être désigné par un préfixe (%[N° de programme]) séparé par un point d’un suffixe correspondant au numéro de groupe d’axes auquel est affecté le programme. Le déchargement d’un programme désigné uniquement par son préfixe (par exemple %28) entraîne le transfert à la suite (sans Xoff) de tous les programmes associés pour chaque groupe d’axe (%28.1, %28.2, %28.3...).
Abandon de la procédure Arrêter le déchargement. Disparition des indicateurs de mode déchargement et "CYCLE" et affichage de la page point courant (Voir 4.2). 5.6.1.2 Cas général de déchargement de programmes pièce Conditions requises Déchargement par périphérique Déchargement par calculateur Liaison avec le périphérique effectuée Connexion au calculateur effectuée (Voir C.2)
Mise en œuvre de la commande numérique Incidents Lorsque le programme sélectionné n’existe pas, le curseur se positionne sur le "%". Modifier le nom du programme en ligne dialogue et reprendre la procédure. Abandon de la procédure Arrêter le déchargement.
Création d’un programme pièce 5.7.1 Création d’un programme pièce en PROCAM Le logiciel PROCAM permet à l’utilisateur de réaliser simplement des programmes (sans forcément connaître la programmation ISO). L’utilisateur est guidé par une succession de menus et peut à tout moment visualiser graphiquement tout ou partie de son programme.
Mise en œuvre de la commande numérique 5.7.2 Création de contours par la fonction PROFIL La fonction PROFIL permet à l’utilisateur de créer des contours à l'intérieur d'un programme pièce à l'aide d'éléments géométriques enchaînés. Les contours créés sont rangés à la fin du programme pièce et sont exécutables par appel de sous-programmes.
Prise d’origine mesure effectuée (Voir 5.1.2). Système en mode modification (Voir 5.4.2.1) et programme à modifier affiché (si le programme est à écrire entièrement, créer un programme vide comportant uniquement le numéro de programme, voir 5.4.2.2). Actions Amener le point courant sur la position souhaitée à l’aide des manipulateurs d’axes (Voir 5.1.1).
Mise en œuvre de la commande numérique Choix pouce/métrique L’unité interne du système définie par le mot N2 du paramètre machine P4 (Voir Manuel des paramètres) est un multiple ou sous-multiple du micromètre. Les unités utilisées en visualisation et en programmation des déplacements peuvent être le millimètre ou le pouce.
Page 191
Valeur Unité Format Remarques En page point courant (Voir 4.2) : - coordonnées du point courant ou mm si C_UNIT = 0 +053 distance restant à parcourir pouce si C_UNIT = 1 +044 - écart de poursuite micromètre En apprentissage (Voir 5.7.3), les mm si C_UNIT = 0 +053 veiller à...
Mise en œuvre de la commande numérique Opérations en temps masqué sur les programmes pièce Les opérations de traitement des programmes (chargement, déchargement, modification), utilisent des modes spécifiques de la CN. Les modes étant incompatibles entre eux, les opérations sur les programmes excluent donc l’utilisation d’un autre mode et en particulier les modes d’usinage.
Affichage du listing du programme où le pointeur de bloc est matérialisé par "=". Effectuer les modifications par les fonctions du mode modification (Voir 5.4.2.2). Création d’un programme S’il n’existe pas de programme correspondant au numéro choisi : Aucun programme correspondant Un programme de même numéro n'existe en zone protégée...
Page 194
Mise en œuvre de la commande numérique Particularité du mode modification Le mode modification appelé pendant le déroulement d’un programme en suspend l’exécution en fin de bloc (Voir 5.4.3.2). S’il existe des programmes dupliqués (Voir plus haut), ceux-ci ne sont pas accessibles et leur appel provoque l’affichage du message :...
Chargements de programmes pièce par périphérique Les programmes pièce peuvent être chargés à partir de périphériques (lecteur de bandes, PC, lecteur de disquettes). Le chargement par lecteur de disquettes NUM est traité en 5.9.6. Conditions requises Liaison avec le périphérique effectuée (Voir C.2).
Page 196
Si plusieurs programmes sont inclus dans l’enregistrement chargé, la lecture s’arrête à la rencontre d’un Xoff. Lancer le chargement du programme suivant. Déroulement identique pour chaque programme chargé. Incidents Un programme en mémoire a le même numéro que le programme chargé Affichage du message : Programme Existant Acquittement message : "<<--"...
Page 197
Un déchargement est en cours Lors de la sélection de "CHARGEMENT PROGRAMME", affichage du message : REFUS : Autre operation en cours Attendre la fin du déchargement et reprendre la procédure. La fonction "CHARGEMENT PROGRAMME" n’est pas accessible Il est impossible de charger des programmes en temps masqué en dehors des modes autorisés (Voir conditions requises).
(lecteur de bandes, PC, lecteur de disquettes, imprimante) dans le but : de sauvegarder les programmes sur support numérique, d’imprimer le listing des programmes. Le déchargement par lecteur de disquettes NUM est traité en 5.9.7. Conditions requises Liaison avec le périphérique effectuée (Voir C.2).
Le programme est archivé. Acquitter le message affiché. REMARQUE Lorsqu’au numéro de programme courant correspondent plusieurs programmes de suffixes différents (%X.0, %X.1, %X.2, ...), ces programmes sont archivés à la suite les uns des autres (sans caractère Xoff). 5 - 78...
Mise en œuvre de la commande numérique Abandon de la procédure Sortie sans interruption du déchargement Sélectionner une page de visualisation. Le déchargement se poursuit pendant l’utilisation d’autres fonctions de la CN. Arrêt du déchargement Acquitter le message affiché. Affichage du message : Abandon : "9 ENTER"...
Page 201
Incidents Le programme sélectionné n’existe pas Affichage du message : PROGRAMME INEXISTANT Acquitter le message. Reprendre la procédure avec un programme existant. Abandon de la procédure Sortie sans interruption du déchargement Sélectionner une page de visualisation. Le déchargement se poursuit pendant l’utilisation d’autres fonctions de la CN. Arrêt du déchargement Acquitter le message affiché.
Règles de syntaxe et pilotage du lecteur Le lecteur est piloté à partir de la commande numérique par un langage proche du MS-DOS. Le dialogue lecteur / commande numérique passe par une ligne série. Le lecteur archive les données (programmes pièces, jauges d'outils) dans des fichiers d'une disquette pouvant être hiérarchisée en répertoires.
5.9.5 Opérations sur lecteur de disquettes NUM Conditions requises Liaison avec le lecteur de disquettes effectuée et présence d'une ligne série configurée pour protocole Kermit (Voir C.2.3), lecteur sous tension. Ligne série "Kermit" sélectionnée. Menu réduit "MODES CHARGEMENT" (Voir 5.9.2) ou "MODES DECHARGEMENT" (Voir 5.9.3) à l’écran.
Mise en œuvre de la commande numérique Abandon de la procédure Sortir de la page. 5.9.5.2 Gestion de la disquette Sélectionner la gestion de la disquette. DISQUE Affichage du cartouche : DISQUE SPACE FORMAT CHKDSK ABORT AIDE Un appui sur la touche...
Vérification de l'espace libre sur une disquette Cette opération requiert la présence d'une disquette formatée dans le lecteur. Elle permet de connaître l'espace restant sur une disquette. Vérifier l'espace libre sur la disquette. SPACE Affichage de l'espace libre : 1456640 bytes available on drive A: Vérification d'une disquette Cette opération requiert la présence d'une disquette formatée dans le lecteur.
Page 206
Mise en œuvre de la commande numérique Création d'un répertoire Cette opération requiert la présence d'une disquette formatée dans le lecteur. Elle crée un sous-répertoire du répertoire courant. Sélectionner la création de répertoire. MKDIR Affichage dans la fenêtre dialogue de : Service_Disquette >MKDIR...
Page 207
Retour au répertoire racine de la disquette Cette opération requiert la présence d'une disquette formatée dans le lecteur. Elle provoque la remontée au répertoire racine qui devient répertoire courant. Revenir au répertoire racine. CD \ Affichage de : directory of A: Changement de répertoire Cette opération requiert la présence d'une disquette formatée dans le lecteur.
Mise en œuvre de la commande numérique Abandon de la procédure Sortir de la page. La sortie de la page annule les opérations en cours. 5.9.5.4 Gestion des fichiers Sélectionner la gestion des fichiers. FICHIER Affichage du cartouche : FICHIER...
Page 209
∗ Utilisation du caractère " " Dans le nom de fichier : ∗ .[ext] fait afficher la liste des fichiers dont l'extension est [ext], ∗ DIR [xx] .[ext] fait afficher la liste des fichiers dont le nom commence par la chaîne [xx] (minimum un caractère) et dont l'extension est [ext].
Page 210
Mise en œuvre de la commande numérique ∗ Utilisation du caractère " " Dans le nom de fichier : ∗ .[ext] fait supprimer les fichiers dont l'extension est [ext], ∗ DEL [xx] .[ext] fait supprimer les fichiers dont le nom commence par la chaîne [xx] (minimum un caractère) et dont l'extension est [ext].
Page 211
Compléter la commande (Voir syntaxe). Syntaxe RENAME (\[chemin]) [nom1].[ext1] [nom2].[ext2] [chemin] nom des sous-répertoires successifs (séparés par des "\") permettant d'atteindre le sous-répertoire souhaité (facultatif) [nom1] nom du ou des fichiers à renommer, tout ou partie du nom peut être ∗...
Page 212
Mise en œuvre de la commande numérique Compléter la commande (Voir syntaxe). Syntaxe COPY (\[chemin1]) [nom1].[ext1] (\[chemin2]) [nom2].[ext2] [chemin1] nom des sous-répertoires successifs (séparés par des "\") permettant d'atteindre le sous-répertoire source souhaité (facultatif) [nom1] nom du ou des fichiers à copier, tout ou partie du nom peut être ∗...
Remarques générales Format des données Le format des données (programmes pièces et jauges d'outils) sauvegardées par le lecteur de disquettes NUM est un format spécifique différent de celui des autres modes d'archivage (modes chargement / déchargement, APA10...). Les données sauvegardées par d'autres moyens ne peuvent donc pas être chargées à partir du lecteur de disquettes NUM.
Page 214
REMARQUE Un programme de même numéro que le programme courant ne peut pas être chargé lorsque le système est en cycle. Sélectionner le répertoire contenant le fichier à charger (Voir 5.9.5.3).
Incidents Un programme en mémoire a le même numéro que le programme chargé Affichage dans la fenêtre dialogue du message : programme pièce existant.Appuyer sur une touche .. Acquitter le message. Touche Le programme n'est pas chargé. La mémoire programme pièce est saturée Affichage dans la fenêtre dialogue du message :...
Page 216
Mise en œuvre de la commande numérique Chargement des jauges d'outils Cette opération requiert la présence d'une disquette formatée dans le lecteur. Elle permet de charger sur la CN les jauges d'outils sauvegardées dans un fichier de la disquette. Sélectionner le répertoire contenant le fichier à charger (Voir 5.9.5.3).
Remarques générales Format des données Le format des données (programmes pièces et jauges d'outils) sauvegardées par le lecteur de disquettes NUM est un format spécifique différent de celui des autres modes d'archivage (modes chargement / déchargement, APA10...). Les données sauvegardées par lecteur de disquettes NUM ne peuvent donc pas être chargées par d'autres moyens.
Page 218
Mise en œuvre de la commande numérique Un appui sur la touche explicite les commandes du cartouche : AIDE Commandes KERMIT de transfert <TRANSF> [fichier] : fichier (destination disquette) à transférer Ex : nom10.pie <DIR> : DIR [chemin] [fichier] : Ex : dir \rep1 *.pie affiche une liste de fichiers,sous-répertoires dans le répertoire...
Sortir de la page. La sortie de la page n'interrompt pas un déchargement en cours. 5.9.7.2 Sauvegarde de programmes quelconques sur lecteur de disquettes NUM Actions Sélectionner "DECHARGEMENT PROGRAMME". Affichage de la page "SERVICE DISQUETTE:DECHARGEMENT PROGRAMME" avec le cartouche : CD..
Mise en œuvre de la commande numérique Syntaxe [programme] [nom].[ext] [programme] désignation du ou des programmes pièce : %[N° programme].[N° groupe] désigne un seul programme %[N° programme].* désigne l'ensemble des programmes de même numéro et de groupe d'axe différent %% désigne l'ensemble des programmes en mémoire [nom] nom du fichier destinataire des programmes sauvegardés...
5.9.7.3 Sauvegarde des jauges d'outils sur lecteur de disquettes NUM Actions Sélectionner "DECHARGEMENT DES JAUGES OUTILS". Affichage de la page "SERVICE DISQUETTE : DECHARGEMENT JAUGES" avec le cartouche : CD.. CD \ TRANSF ABORT AIDE et la ligne de dialogue : Transfert >...
Page 222
Mise en œuvre de la commande numérique Incidents Erreur de syntaxe dans le libellé du nom de fichier Affichage dans la fenêtre dialogue d'un des messages : nom de fichier incorrect.Appuyer sur une touche .. extension du fichier incorrecte.Appuyer sur une touche ..
Incidents de fonctionnement 6 Incidents de fonctionnement 6.1 Indicateur "SECU" affiché 6 - 5 6.2 Pas de mouvement en manuel 6 - 6 6.3 Pas de mouvement en automatique 6 - 8 6.4 Pas de départ cycle 6 - 11 6.5 Pas d’enchaînement de blocs 6 - 12 6.5.1...
Page 226
Incidents de fonctionnement Lorsqu’une panne survient, l’opérateur doit identifier les symptômes de cette panne et se reporter aux organigrammes de dépannage figurant ci-après. Les organigrammes ont pour but de trouver une solution à la panne. Trois types de symboles graphiques sont utilisés : Choix: : l’opérateur doit répondre par oui ou par non à...
Page 227
Certains choix dépendent d’une information sur bit (par exemple : autorisation d’avance générale) à consulter dans la page "MEMOIRE AUTOMATE" ; cette information est désignée par son mnémonique (par exemple : AUTAV). Un mnémonique correspond à un bit désigné par une variable dépendant du langage de programmation automate (en langage Ladder, AUTAV correspond au bit %W4.0, voir annexe D pour la correspondance des mnémoniques) ;...
E / S Visualiser l'état de l'autorisation d'avance générale : AUTAV AUTAV = 0 Examiner le programme Voir la notice du Faire appel au automate pour constructeur pour Service clients NUM. déterminer l'origine conduite à suivre. du défaut. 6 - 5 fr-938821/2...
Pas de mouvement en manuel Symptomes de la panne Les commandes de déplacements manuelles ne provoquent aucun mouvement. Recherche d’une solution à la panne Potentiomètre Tourner le potentiomètre d'avance à zéro d'avance. Indicateur MESS affiché Visualiser le message en page "MESSAGES DE Un des axes DIAGNOSTIC"...
Page 230
Appeler la page "MEMOIRE AUTOMATE" E / S Visualiser l'état de l'autorisation d'avance du groupe d'axes immobilisé : C_AUTAVg (g = numéro du groupe d'axes : 1 à 8) C_AUTAVg = 0 Examiner le programme automate pour Faire appel au déterminer l'origine Service clients NUM.
Pas de mouvement en automatique Symptomes de la panne Mode d’usinage quelconque sélectionné. Aucun mouvement réalisé. Recherche d’une solution à la panne Potentiomètre Tourner le potentiomètre d'avance à zéro d'avance. Indicateur MESS affiché Visualiser le message en page "MESSAGES DE Indicateur DIAGNOSTIC"...
Page 232
- informations PROG. - programme Visualiser l'état de l'autorisation d'avance du groupe d'axes immobilisé : C_AUTAVg (g = numéro du groupe d'axes : 1 à 8) C_AUTAVg = 0 Examiner le programme automate pour Analyser et éliminer le défaut. déterminer l'origine du défaut.
Page 233
- G95 : avance par tour - G31 : filetage au grain - G84 : taraudage Une de ces fonctions est présente Rechercher le défaut Faire appel au dans la mesure de la Service clients NUM. broche. 6 - 10 fr-938821/2...
Le cycle ne démarre pas (indicateur "CYCLE" absent de la fenêtre status) lors de l’appui sur le bouton "CYCLE" du pupitre machine. Recherche d’une solution à la panne Indicateur CN ?? affiché Visualiser le numéro d'erreur Appeler la page et le bloc en défaut sur "MEMOIRE AUTOMATE" une des pages :...
"MEMOIRE AUTOMATE" E / S Visualiser l'état des comptes-rendus de fonction M : CRMg (g = numéro de groupe d'axes : 1 à 8) CRMg = 0 Visualiser l'état du fin de mouvement extérieur pour chacun des groupes d'axes : C_FMEXTg (g = numéro du groupe...
Page 236
Incidents de fonctionnement C_FMEXTg = 0 Appeler la page programme PROG. Rechercher dans le bloc en cours la présence des fonctions : - G78 P.. : attente d'un jalon d'un autre groupe d'axes, - G09 : arrêt précis en fin de bloc. Présence de G78 P..
Page 237
(paramètre P22). Une erreur de poursuite est > fenêtre d'arrêt Rechercher un défaut Faire appel au dans l'entrainement de Service clients NUM. l'axe (point dur, manque de puissance..). 6 - 14 fr-938821/2...
Incidents de fonctionnement 6.5.2 Pas d’enchaînement de blocs, indicateur "CYCLE" absent Symptomes de la panne Mode continu ou rapide sélectionné. Les mouvements sont arrêtés en fin de bloc. L’indicateur "CYCLE" est absent dans la fenêtre status. Recherche d’une solution à la panne Indicateur M02 affiché...
Page 239
Appeler la page "MEMOIRE AUTOMATE" E / S Visualiser l'état du non arrêt fin de bloc : NARFIB NARFIB = 0 Examiner le programme automate pour Faire appel au déterminer l'origine Service clients NUM. du défaut. 6 - 16 fr-938821/2...
Incidents de fonctionnement Défauts détectés par le système Lorsqu’un défaut est détecté par le système, l’indicateur défaut (CN??) s’affiche dans la fenêtre status et un message, par exemple : erreur 159 bloc N10 Demande de Déplacement Program. sur Axe dont la POM n'est pas faite Ce message peut être visualisé...
Si besoin, changer l’outil et refaire les réglages (Voir 5.2.2). Visualiser le programme pièce (Voir 4.5.2) pour déterminer la séquence où il s’est interrompu. Réaliser une recherche de numéro de séquence (Voir 5.5.1.5) sur cette séquence. Ramener les axes en position (Voir 5.5.13).
7 Défauts système 7.1 Défaut matériel 7 - 5 7.2 Erreur de personnalisation 7 - 5 7.3 Personnalisation non définitive 7 - 6 7.4 Dépassement de personnalisation 7 - 6 7.5 Période d’échantillonnage trop courte 7 - 7 7.6 Table des paramètres non conforme à la version du logiciel 7 - 8 7.7 Absence d’un axe déclaré...
Page 244
Défauts système Un défaut détecté lors de l’initialisation du système provoque l’affichage d’un message. Le tableau ci-après renvoie à la procédure d’élimination du défaut en fonction du message affiché. REMARQUE Certaines procédures comprennent des opérations sur les paramètres machine ; celles-ci pourront être réalisées par l’utilisateur s’il est habilité à le faire, sinon elles devront l’être par le constructeur de la machine.
Page 245
Message Voir ERREUR: CAPTEUR DE VITESSE DECLARE 7.15 PLUSIEURS FOIS ACQUITTEMENT (O/N)? ERREUR: CAPTEUR DECLARE VITESSE ET 7.16 POSITION SUR PLUSIEURS AXES ACQUITTEMENT (O/N)? ERREUR: CAPTEUR DE POSITION INEXISTANT 7.17 SUR CARTE AXES ET PAS DECLARE RACCORDE SUR CARTE QVN ACQUITTEMENT (O/N)? ERREUR: PLUSIEURS VARIATEURS D'AXES 7.18...
ERR. CKS. ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système Il s’agit probablement d’un défaut matériel (carte défectueuse ...). Actions Contacter le Service Clients NUM. Erreur de personnalisation Message affiché à l’initialisation OPTIONS NON VALIDEES ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système Ce message ne devrait jamais apparaître : il indiquerait qu’une tentative de modification de la personnalisation a eu...
Personnalisation non définitive Message affiché à l’initialisation PERSONNALISATION NON DEFINITIVE SYSTEME HORS GARANTIE CONTINUATION ?(O/N) Commentaire sur le défaut système Ce message ne devrait jamais apparaître chez l’utilisateur final : il indiquerait que la personnalisation n’a pas été réalisée sur le système. Le système peut éventuellement être exploité, mais hors garantie contractuelle.
Défauts système Période d’échantillonnage trop courte Message affiché à l’initialisation SAMPLING PERIOD TOO SMALL ! IT MUST BE, AT LEAST, EQUAL TO XXXX MICROSECONDS FOR THE NUMBER OF AXIS/SPINDLES SPECIFIED IN MACHINE SETUP DATA DO YOU WANT TO CONTINUE ? (Y/N) Commentaire sur le défaut système La valeur de la période d’échantillonnage fixée par le paramètre P50 (Voir Manuel des paramètres) est trop petite pour traiter le nombre d’axes et de broches à...
Sauvegarde des paramètres Actions Listing papier Réintroduire manuellement les paramètres (Voir Manuel des paramètres) Support numérique Recharger les paramètres (Voir Manuel des paramètres) Introduire manuellement les paramètres de la nouvelle version (Voir Manuel des paramètres). Réinitialiser le système pour prendre en compte les paramètres.
Défauts système ! ATTENTION Il est recommandé d'enregistrer la table des paramètres ou d'en imprimer un listing papier (Voir Manuel des paramètres) après toute modification des paramètres. La table des paramètres n’a pas été sauvegardée Le message ne doit pas être acquitté : Couper l’alimentation du système.
Acquitter le message. Le système est disponible, mais le module poche ne peut pas être exécuté. Pour disposer du module poche, il convient d'augmenter la mémoire RAM. Contacter le Service Client NUM. Nombre d'axes automate incorrect Message affiché à l’initialisation...
Défauts système 7.10 Période d'échantillonnage incorrecte avec unité centrale UC SII Message affiché à l’initialisation WARNING : SAMPLING PERIOD IS NOT A MULTIPLE OF 2 ms ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système La valeur de la période d’échantillonnage fixée par le paramètre P50 (Voir Manuel des paramètres) n'est pas conforme pour un fonctionnement avec unité...
7.12 Adresse de capteur QVN incohérente Message affiché à l’initialisation ERREUR: NUMERO DE CAPTEUR INCOHERENT ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système Une adresse de capteur de position ou de vitesse est en dehors des valeurs autorisées pour les paramètres P70 et P71 (Voir Manuel des paramètres).
Défauts système 7.14 Capteur de vitesse non déclaré raccordé sur carte QVN Message affiché à l’initialisation ERREUR: CAPTEUR DE VITESSE NON DECLARE RACCORDE SUR CARTE QVN ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système Une adresse de capteur de vitesse figure dans le paramètre P71 alors que le capteur n'est pas déclaré raccordé dans le paramètre P70 (Voir Manuel des paramètres).
7.16 Capteur déclaré vitesse et de position sur au moins deux axes Message affiché à l’initialisation ERREUR: CAPTEUR DECLARE VITESSE ET POSITION SUR PLUSIEURS AXES ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système Un capteur figure en tant que capteur de position et capteur de vitesse sur au moins deux axes différents dans le paramètre P71 (Voir Manuel des paramètres).
Défauts système 7.18 Plusieurs variateurs d'axes possèdent la même adresse Message affiché à l’initialisation ERREUR: PLUSIEURS VARIATEURS D'AXES POSSEDENT LA MEME ADRESSE ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système La même adresse est codée sur plusieurs variateurs d'axes. REMARQUE Si plusieurs variateurs possédant la même adresse sont connectés au même bus fibre optique QVN, l'erreur n'est pas détectée.
7.20 Manque axes QVN Message affiché à l’initialisation ERREUR: MANQUE AXES DECLARES QVN ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système Des adresses de capteurs de vitesse déclarés dans le paramètre P71 ne figurent pas dans la liste des axes asservis déclarés dans le paramètre P3 (Voir Manuel des paramètres).
Défauts système 7.22 Période d’échantillonnage hors valeurs autorisées Message affiché à l’initialisation SAMPLING PERIOD MUST BE A MULTIPLE OF 1 ms AND EQUAL AT LEAST AT 3 ms FOR AXIS QVN DO YOU WANT TO CONTINUE ? (Y/N) ACQUITTEMENT (O/N)? Commentaire sur le défaut système La valeur de la période d’échantillonnage fixée par le paramètre P50 (Voir Manuel des paramètres) est non conforme pour un fonctionnement avec DISC (une valeur correcte doit être un multiple de 1 ms et supérieure ou égale à...
Page 259
Actions Deux cas peuvent se présenter : Le programme assembleur doit être détruit Accepter la destruction du programme assembleur. Le système est disponible mais ne dispose d'aucun programme automate. Charger un programme en langage Ladder (Voir Manuel de programmation de la fonction automatisme).
Page 260
Maintenance accessible à l'opérateur 8 Maintenance accessible à l'opérateur 8.1 Interventions sur le matériel 8 - 3 8.1.1 Interventions sur l'unité centrale UCSII 8 - 3 8.1.1.1 Changement de la pile 8 - 4 8.1.1.2 Ajout d'un module mémoire SRAM 8 - 5 8.1.2 Interventions sur le module PC...
Page 261
8.8.8 Chargement de programmes en zone protégée 8 - 47 8.9 Personnalisation du système 8 - 50 8.9.1 Contrôle du numéro d’affaire 8 - 52 8.9.2 Modification du nombre d’axes et de broches 8 - 53 8.9.3 Modification des tailles mémoire 8 - 54 8.9.4...
Maintenance accessible à l'opérateur L'opérateur peut réaliser deux types d'opérations de maintenance : des interventions sur le matériel : remplacements d'éléments usagés (fusibles et piles) ou ajouts de barettes mémoire (Voir 8.1), des modification de la personnalisation par les utilitaires (Voir 8.2 et suivants). Interventions sur le matériel 8.1.1 Interventions sur l'unité...
8.1.1.1 Changement de la pile Déconnecter la pile. Dégager l'ancienne pile de son logement. Encliqueter la nouvelle pile dans son logement. Connecter la pile en veillant au sens du connecteur. 8 - 4 fr-938821/2...
Maintenance accessible à l'opérateur ATTENTION Le changement de pile doit être effectué dans un délai de 15 minutes pour ne pas risquer de compromettre les données présentes en mémoire RAM. Un condensateur spécifique prend le relais de la pile pour alimenter les modules SRAM le temps de l'intervention. 8.1.1.2 Ajout d'un module mémoire SRAM Positionner en biais le module dans le connecteur, l'encoche de détrompage se...
8.1.2 Interventions sur le module PC Les interventions autorisées sur le module PC se limitent aux cas suivants : changement de la pile après 60 mois d'utilisation, extension de la mémoire par l'ajout d'un module mémoire DRAM. Le schéma ci-après localise les points touchés par ces interventions. 1 - Pile 2 - Connecteur de la pile 3 - Emplacement pour module mémoire DRAM...
Maintenance accessible à l'opérateur ATTENTION Le changement de pile doit être effectué dans un délai de 15 minutes pour ne pas risquer de compromettre les données sauvegardées du PC (RAM CMOS). Un condensateur spécifique prend le relais de la pile pour alimenter les mémoires le temps de l'intervention. 8.1.2.2 Ajout d'un module mémoire DRAM Positionner en biais le module dans le connecteur, l'encoche de détrompage se...
8.1.3 Remplacement des fusibles Fusibles accessibles par l'opérateur : Localisation Caractéristiques Racks 12" et 19" et 2 cartes 2 fusibles verre 5 x 20 rapide 2,5 A 250 V Cartes 32-24 I/O, 64-48 I/O, 32E/24S Fusibles verre 5 x 20 très rapides (FF) 10 A et entrées/sorties analogiques les cartes sont munies de fusibles de rechange Utiliser exclusivement des fusibles très rapides (FF)
Maintenance accessible à l'opérateur 8.1.3.4 Fusible du moniteur du pupitre 50 touches LCD Dévisser le couvercle porte fusible. Vue arrière Remplacer le fusible usagé. Replacer et visser le couvercle porte fusible. 8.1.3.5 Fusible du pupitre machine Remplacer le fusible usagé. Vue arrière 8 - 9 fr-938821/2...
LIGNE ( COMM1 Chaque rubrique peut être sélectionnée en déplaçant le pointeur à l'aide des touches flèche haut et bas ou en tapant le numéro de la rubrique puis Abandon de la procédure Sélectionner une page de visualisation. 8 - 10...
1 fin Chaque rubrique peut être sélectionnée en déplaçant le pointeur à l'aide des touches flèche haut et bas ou en tapant le numéro de la rubrique puis Sélectionner la langue d’affichage des utilitaires (A ou F). Le texte est affiché en anglais ou en français.
Sélectionner la page de configuration à modifier. prec. suiv. Affichage du numéro "X" de la configuration : Configuration X/12. Modification de la configuration Sélectionner un des champs à modifier (voir liste ci-après). Le cartouche propose les choix disponibles pour ce champ.
Page 272
Champs du menu "PARAMETRAGE DES LIGNES SERIE" Champ "Numéro de ligne" Le numéro de ligne est accessible parmi les lignes de communication disponibles par les touches du cartouche suivant (Voir ci-après le paragraphe "Attribution des numéros de lignes série") :...
Page 273
Champ "Protocole" Le type de protocole s'obtient en utilisant les touches du cartouche : Sans DNC1 Kermit Champ "Contrôle de flux" Le choix du type de contrôle de flux est proposé par le cartouche suivant : Sans RTS/ Xon/ Xoff Champ "Nom logique"...
Page 274
Maintenance accessible à l'opérateur Attribution des numéros de lignes série Information concernant les numéros attribués aux lignes séries selon le type de système. NUM 1060 Serie II avec 1 processeur NUM 1060 Serie II avec 2 processeurs NUM 1060 Serie I avec CNV1...
Personnalisation de la palette de couleurs L'affichage des écrans des CN NUM 1060 utilise une palette comprenant : 14 couleurs simples (numérotées 0 à 13), 2 couleurs clignotantes (14/14 bis et 15/15 bis). Les principales utilisations des couleurs sont listées dans le tableau suivant : N°...
Page 276
Palette Client Les numéro placés dans les champs sont les numéros des couleurs affichées. Ces numéros ne figurent pas sur l'écran. Le triangle sélectionne une des couleurs composée des trois couleurs de base (rouge, vert et bleu) dont les pourcentages figurant plus bas sur l'écran.
Une réponse positive entraîne le remplacement de l'ancienne palette personnalisée par celle nouvellement créée. La palette standard NUM reste disponible. 8.4.2 Sélection d'une des palettes Palette Palette Sélectionner la palette de couleurs à utiliser. Client Basculement sur la palette NUM ou sur la palette personnalisée. 8 - 18 fr-938821/2...
Maintenance accessible à l'opérateur Archivage des données de la machine L'archivage des données de la machine permet la sauvegarde sur support numérique et la restitution globales : de la grille d'options, des paramètres machine, de la calibration d'axes, de la calibration inter-axes, des macros résidentes des zones 1, 2 et 3.
Actions Sélectionner "SAUVEGARDE". Affichage de la page "SAUVEGARDE DES INFORMATIONS CN" et du message : PERIPHERIQUE PRET ? OK ? (OUI/NON) Lancer la réception de données par le périphérique. Confirmer la sauvegarde des données. Affichage du message : EN COURS A la fin de la sauvegarde, affichage du message : DECHARGEMENT TERMINE Vérifier les données sauvegardées (Voir 8.5.3).
Maintenance accessible à l'opérateur Quitter l'utilitaire en sélectionnant une page de visualisation. Affichage du message : ATTENTION ! COUPURE DE LA PUISSANCE OK? (OUI/NON) Incidents Les données transmises ne sont pas cohérentes Affichage du message : ERREUR DE CHARGEMENT Recommencer la restitution des données. 8.5.3 Vérification de la sauvegarde des données de la machine Conditions requises...
Changement des date et heure La page de mise à l'heure du système permet de changer : l'heure, la date, le jour de la semaine. Conditions requises Menu "UTILITAIRES CN" à l’écran (Voir 8.2.1). Actions Sélectionner "MISE A L'HEURE". Affichage de la page "MISE A L'HEURE DU SYSTEME" : MISE A L'HEURE DU SYSTEME DATE : VEN 04-MAR-94...
Page 282
Prise en compte de la nouvelle date et affichage de la ligne de dialogue : JOUR (DIM: 0,.., SAM: 6) ?5 Le chiffre affiché après le "?" correspond au numéro du jour de la semaine actuel du système. Saisir le numéro du jour de la semaine (0 à 6) ou ne rien changer.
Mise à jour de la gestion des piles La page "GESTION DES PILES" permet : la visualisation de la date de mise en place des piles, la mise à jour de la date au moment du changement des piles (Voir 8.1.1.1). A chaque mise sous tension du système, la date de changement des piles est contrôlée.
Affichage du menu "MACROS RESIDENTES" : MACROS RESIDENTES > 0 COPIE ZONE 0 / ZONE PROTEGEE 1 COPIE ZONE PROTEGEE / ZONE 0 2 EFFACEMENT EN ZONE PROTEGEE 3 VERROUILLAGE EN ZONE PROTEGEE 4 CHARGEMENT 5 DECHARGEMENT / VERIFICATION 6 MODIFICATION MOT DE PASSE .
Maintenance accessible à l'opérateur Affichage du menu "MODIFICATION MOT DE PASSE" : MODIFICATION MOT DE PASSE > 1 ZONE 1 (CLIENT) 2 ZONE 2 (CONSTRUCTEUR) 3 ZONE 3 (NUM) . . / . . RACINE Abandon de la procédure RACINE Revenir au menu "MACRO RESIDENTES".
Affichage du message : VERIFICATION : INTRODUIRE LE NOUVEAU CODE CONFIDENTIEL Introduire à nouveau le mot de passe pour vérification. Affichage du message : VALIDATION NOUVEAU CODE CONFIDENTIEL : et de la ligne de dialogue : ? (O,N) Validation du mot de passe Pas de modification du mot de passe Valider le mot de passe Refuser la modification...
Maintenance accessible à l'opérateur Affichage du message : MODIFICATION : INTRODUIRE UN NOUVEAU CODE CONFIDENTIEL Le reste de la procédure est identique au paragraphe 8.8.1.1. Incidents Le code introduit ne correspond pas au mot de passe Affichage du message : MAUVAIS CODE CONFIDENTIEL Retour à...
8.8.1.4 Suppression du mot de passe avec perte de la zone protégée En cas d’oubli du mot de passe rendant inutilisable la zone protégée, le système offre la possibilité de supprimer le mot de passe existant. Cette suppression s’accompagne de l’effacement du contenu de la zone protégée pour des raisons d’inviolabilité des programmes verrouillés.
Page 290
Maintenance accessible à l'opérateur Effacement de la zone et introduction Effacement de la zone sans mot d'un nouveau mot de passe de passe Introduire un mot de passe Ne pas introduire de mot de passe (16 caractères maximum). Affichage du message : VERIFICATION : INTRODUIRE LE NOUVEAU CODE CONFIDENTIEL Introduire le nouveau mot...
8.8.2 Copie de programmes de la zone 0 vers une zone protégée Conditions requises Menu "MACROS RESIDENTES" à l’écran (Voir 8.8). Actions Sélectionner "COPIE ZONE 0 / ZONE PROTEGEE". Affichage du menu "COPIE ZONE 0 / ZONE PROTEGEE" : COPIE ZONE 0 / ZONE PROTEGEE >...
Page 292
VERROUILLAGE (IRREVERSIBLE) ? et de la ligne de dialogue : (&1%% / &1%..)(:)(V) &1%1.2 Verrouillage du programme Copie simple Frapper ":V" à la suite du numéro de programme Valider Valider Affichage du message : Affichage du message : FIN DE COPIE / VERROUILLAGE FIN DE COPIE Recommencer l’opération de copie pour les programmes suivants.
Page 293
Il est possible d'augmenter la taille de la zone mémoire par le paramètre machine P95 (Voir Manuel des paramètres) avant reprise de la copie. Un programme de même numéro existe déjà dans la zone protégée Affichage du message : PROGRAMME DEJA EXISTANT Continuer si besoin les opérations avec d’autres programmes.
Maintenance accessible à l'opérateur 8.8.3 Verrouillage de programmes en zone protégée Conditions requises Menu "MACROS RESIDENTES" à l’écran (Voir 8.8). Certains programmes de la zone protégée ne sont pas verrouillés. Actions Sélectionner "VERROUILLAGE EN ZONE PROTEGEE". Affichage du menu "VERROUILLAGE EN ZONE PROTEGEE" : VERROUILLAGE EN ZONE PROTEGEE >...
Page 295
Erreur sur le mot de passe Affichage du message : MAUVAIS CODE CONFIDENTIEL Retour au menu "MACROS RESIDENTES" au bout de quelques secondes. La chaîne ":V" a été omise après le numéro du programme Affichage du message : :V OBLIGATOIRE Frapper ":V".
Maintenance accessible à l'opérateur 8.8.4 Copie de programmes à partir d’une zone protégée La copie d’un programme en zone 0 permet diverses opérations impossibles à partir des zones protégées : édition et modification du programme, impression du listing du programme... La copie d'un programme ne peut se faire qu'individuellement, la copie globale est impossible.
Page 297
PROGRAMME PROTEGE La copie de ce programme est impossible en zone 0 Continuer si besoin les opérations avec d’autres programmes. Un programme de même numéro existe déjà en zone 0 Affichage du message : PROGRAMME DEJA EXISTANT Continuer si besoin les opérations avec d’autres programmes.
Maintenance accessible à l'opérateur 8.8.5 Effacement de programmes en zone protégée Conditions requises Menu "MACROS RESIDENTES" à l’écran (Voir 8.8). Programmes présents dans la zone protégée. Actions Sélectionner "EFFACEMENT EN ZONE PROTEGEE". Affichage du message : ATTENTION: METTRE LA MACHINE A L'ARRET PRET ? et de la ligne de dialogue : ? (O,N)
Page 299
Affichage de la ligne de dialogue : (-&1%% / -&1%..) -&1% Effacement individuel de programmes Effacement de toute la zone Frapper Frapper "%" "[N° du programme]" (par exemple "1.2"). Affichage du message : EFFACEMENT DE TOUTE LA ZONE ? et de la ligne de dialogue : ? (O,N) Confirmer l'effacement de toute la zone.
8.8.6 Généralités sur l'archivage des programmes figurant dans les zones protégées Lors de la livraison du système, les zones protégées 2 (constructeur) et 3 (NUM) peuvent contenir des applications dédiées spécifiquement à la machine. Il est très important que ces données soient sauvegardées pour le cas où le contenu de tout ou partie de la mémoire RAM serait effacé...
(cette sauvegarde s'effectue sans saisie du mot de passe mais comporte le numéro d'affaire du système). Le choix du déchargement permet également d’effectuer une vérification de la conformité des programmes archivés avec ceux existant en zone protégée.
Maintenance accessible à l'opérateur 8.8.7.1 Déchargement de programmes protégés pour copie sur d'autres systèmes Conditions requises Liaison avec le périphérique effectuée (Voir C.2). Périphérique prêt à recevoir des données binaires (Voir notice du périphérique). Vitesse d’émission de la CN (Voir 8.3) conforme à la vitesse de réception du périphérique. Ligne de dialogue déchargement affichée (Voir 8.8.7).
Incidents Erreur sur le mot de passe Affichage du message : MAUVAIS CODE CONFIDENTIEL Retour au menu "MACROS RESIDENTES" au bout de quelques secondes. Le programme désigné n’existe pas dans la zone protégée Affichage du message : PROGRAMME INEXISTANT Continuer si besoin les opérations avec d’autres programmes. Vérification d'un programme sans effectuer de déchargement Le programme à...
Page 304
Maintenance accessible à l'opérateur et de la ligne de dialogue : ? (O,N) Lancer la réception de données par le périphérique. Confirmer le déchargement du programme. Affichage du message : DECHARGEMENT EN COURS Puis en fin de déchargement du message : SAUVEGARDE FAITE Affichage de la page "VERIFICATION ZONE PROTEGEE", du message : VERIFICATION...
8.8.7.3 Vérification des programmes archivés La vérification d’un programme archivé peut se faire immédiatement après déchargement ou à n’importe quel moment pour vérifier la conformité des programmes archivés avec ceux existant en zone protégée. Conditions requises Liaison avec le périphérique effectuée (Voir C.2). Périphérique prêt à...
8.8.8 Chargement de programmes en zone protégée Le but du chargement est d’installer en zone protégée des programmes préalablement archivés sur support numérique : individuellement ou globalement dans le cas de programmes provenant d’autres systèmes (pas d'indication du numéro d'affaire), globalement à...
Page 307
Lancer la transmission de données par le périphérique. Affichage en titre du nom de la zone mémoire à laquelle appartiennent les données chargées (par exemple "ZONE 1 (CLIENT)"). Dans le cas du déchargement d'un programme seul, affichage du numéro de programme, par exemple : No PROG.: %1.2...
Page 308
Maintenance accessible à l'opérateur Un programme de même numéro existe déjà dans la zone protégée Affichage du message : PROGRAMME DEJA EXISTANT Continuer si besoin les opérations avec d’autres programmes. Effacer le programme existant (Voir 8.8.5) avant de reprendre la copie du programme.
Il peut arriver que durant la vie de la machine, le client ait besoin de fonctionnalités supplémentaires correspondant à une personnalisation différente. Ces fonctionnalités peuvent être fournies par NUM sous la forme d’une grille comprenant diverses données à introduire dans le système.
Page 310
. . / . . RACINE Les étapes obligatoires de la personnalisation sont : le contrôle du numéro d’affaire (Voir 8.9.1), la modification de la grille d’options : clef obligatoire (Voir 8.9.4), l’introduction de la date et d’un identificateur (Voir 8.9.5), le verrouillage de la personnalisation (Voir 8.9.6).
TYPE TABLE PARAMETRES : F8 OK (O/N) ? . . / . . RACINE Le numéro d’affaire correspond bien à celui figurant sur la grille de personnalisation : Valider la page. Retour au menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS". 8 - 52...
Maintenance accessible à l'opérateur Incidents Le numéro d’affaire ne correspond pas Ne pas valider la page. Affichage du message : LE NUMERO AFFAIRE NE CORRESPOND PAS A CELUI DU VERROUILLAGE SORTIE UTILITAIRE : X-OFF Revenir au menu "PROGRAMMES UTILITAIRES PRESENTS"..
Entrer les valeurs à modifier (Voir syntaxe ci-après). Valeur à modifier Syntaxe Nombre d’axes banalisés A [valeur] Nombre de broches mesurées B [valeur] Nombre d’axes interpolables IS [valeur] Nombre d’axes automate XA [valeur] Affichage des nouvelles valeurs dans la page. RACINE Revenir au menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS".
Maintenance accessible à l'opérateur Entrer les valeurs à modifier (Voir syntaxe ci-après). Valeur à modifier Syntaxe Taille de la zone programme pièce PP [valeur] Taille de la zone programme automate AUT [valeur] Affichage des nouvelles valeurs dans la page. RACINE Revenir au menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS".
Page 315
Entrer les valeurs à modifier (Voir syntaxe ci-après). Valeur à modifier Syntaxe Premier des huit nombres GR [valeur] Nombres de rang 2 à 8 G[rang] [valeur] Clef d’option (obligatoire) C [valeur] Affichage des nouvelles valeurs dans la page. RACINE Revenir au menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS". Exemple : passage du deuxième nombre à...
Maintenance accessible à l'opérateur 8.9.5 Introduction de la date et de l’identificateur L’introduction de la date et de l’identificateur est une étape obligatoire, mais l’utilisateur a la liberté totale des valeurs introduites (dans la limite des formats de date et heure). Conditions requises Menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS"...
Affichage de la page de verrouillage de la personnalisation : DONNER L’IDENTIFICATEUR NUM DE LA CLEF D’OPTION IDENTIFICATION : ABCD-EF . . / . . RACINE Frapper "[Identification NUM]" (par exemple "CABE-EF"). Affichage du message : VALIDATION et de la ligne de dialogue : PRET ? Valider la personnalisation.
Page 318
Maintenance accessible à l'opérateur Confirmer la personnalisation. Affichage du message : SYSTEME VERROUILLE RACINE Revenir au menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS". Incidents L’identification de l’utilisateur n’a pas été entrée Affichage de la page d’introduction de la date et de l’identificateur (Voir 8.9.5). Reprendre la procédure d’introduction de la date, de l’heure et de l’identificateur.
8.9.7 Edition de la personnalisation Le choix "EDITION" permet d’imprimer la personnalisation effectuée. Conditions requises Menu "VERROUILLAGE DES OPTIONS" à l’écran (Voir 8.9). Personnalisation verrouillée (Voir 8.9.6). Liaison avec l’imprimante effectuée (Voir C.2.4). Imprimante prête à recevoir des données (Voir notice de l’imprimante). Vitesse d’émission de la CN (Voir 8.3) conforme à...
Rappel de notions de programmation Annexe A Rappel de notions de programmation A.1 Syntaxe de la programmation ISO A - 3 A.1.1 Tableau récapitulatif des fonctions G A - 3 A.1.2 Tableau récapitulatif des fonctions M A - 14 A.1.3 Tableau récapitulatif des fonctions diverses A - 18 A.2 Syntaxe de la programmation paramétrée A - 19...
1 - Fonctions auxiliaires 2 - Fonctions diverses 3 - Mots de dimensions 4 - Fonctions préparatoires 5 - Numéro de bloc Les tableaux ci-après fournissent un récapitulatif des fonctions utilisées en programmation ISO. A.1.1 Tableau récapitulatif des fonctions G ∗...
Page 323
G04 : Temporisation programmable Syntaxe : N.. G04 F.. Révocation : fin de bloc G06 : Ordre d'exécution de courbe spline Syntaxe : N.. G06 NC.. Révocation : fin de bloc G09 : Arrêt précis en fin de bloc avant enchaînement sur bloc suivant ε...
Page 324
Rappel de notions de programmation G18 : Choix du plan ZX Syntaxe : N.. G18 Révocation : G17/G19 G19 : Choix du plan YZ Syntaxe : N.. G19 Révocation : G17/G18 G23 : Interpolation circulaire définie par trois points Syntaxe (plan XY) : N.. [G17] [G90/G91] G23 X.. Y.. I.. J.. [F..] Révocation : fin de bloc G29 : Correction d’outil dans l’espace avec outil torique ou sphérique Syntaxe :...
Page 325
G41 : Correction de rayon à gauche du profil à usiner F . . Syntaxe (plan XY) : N.. [G17] [D..] [G00/G01/G02/G03] G41 X.. Y.. Révocation : G29/G40/G42 G42 : Correction de rayon à droite du profil à usiner F . . Syntaxe (plan XY) : N..
Page 326
Rappel de notions de programmation G46 NU3 : Bloc d’introduction de surfaçage N.. G46 NU3 N.. Définition du contour surfaçage G46 NU4 : Bloc d’introduction d’évidement N.. G46 NU4 N.. Définition du contour évidement G46 NU5 et G46 NU6 : Blocs d’introduction de surfaçage et paroi N..
Page 327
G52 : Programmation absolue des déplacements par rapport à l’origine mesure Syntaxe : N.. [G40] [G90] [G00/G01] G52 X.. Y.. Z.. A.. B.. C.. [F..] Révocation : fin de bloc G53 : Invalidation des décalages PREF et DEC1 Syntaxe : N.. G53 Révocation : G54 G54* : Validation des décalages PREF et DEC1 Syntaxe : N..
Page 328
Rappel de notions de programmation G75 : Déclaration d’un sous programme de dégagement d’urgence Syntaxe : N.. G75 N.. Révocation : annulation par G75 N0 ou G75 N.. différent G76 : Transfert des valeurs courantes des paramètres "L" et "E" dans le programme pièce Syntaxe : N..
Page 329
G79 : Saut conditionnel ou inconditionnel à une séquence sans retour Programme courant %100 Syntaxe : N.. G79 [L../E.. > = < Nombre] N.. N . . N . . N . . G79 N350 Révocation : fin de bloc N .
Page 330
Rappel de notions de programmation G84 : Cycle de taraudage rigide Syntaxe (Plan XY) : N.. [G17] [M03/M04] [M40 à M45] G84 [X.. Y..] Z.. [ER..] [EH..] K.. [EK..] Révocation : G31/G80 à G83, G85 à G89 K x S G85 : Cycle d’alésage Syntaxe (Plan XY) : N..
Page 331
G91 : Programmation relative par rapport au point de départ du bloc Synuúe : N.. G91 X.. Y.. Z.. A.. B.. C.. Révocation : G90 G92 X.. Y.. Z.. : Présélection de l’origine programme Point courant Syntaxe : N.. G92 X.. Y.. Z.. G92..
Page 332
Rappel de notions de programmation G104 : Lissage de courbe dans l'espace Syntaxe générale : N.. X.. Y.. Z.. (premier point de la courbe) N.. [G01] G104 X.. Y.. Z.. [F..] [Points intermédiaires de la courbe] N.. G80 X.. Y.. Z.. (dernier point de la courbe) Révocation : G80 G997 : Validation et exécution de toutes les fonctions mémorisées dans l'état G999 Syntaxe : N..
Page 333
A.1.2 Tableau récapitulatif des fonctions M ∗ Les fonctions initialisées à la mise sous tension sont repérées par " " M00 : Arrêt programmé Programme Syntaxe : N.. [G40] M00 [$0 ...] CYCLE N . . START N . . N .
Page 334
Syntaxe : N.. T.. [D..] M06 [ $0.. / (...)] Révocation : compte-rendu de fonction M (CRM) T . . T . . M07 : Arrosage numéro 2 Syntaxe : N.. M07 Révocation : M09 M08 : Arrosage numéro 1 Syntaxe : N..
Page 335
M61 : Libération de la broche courante dans le groupe d'axes Syntaxe : N.. M61 Révocation : M62 à M65 M64*, M65, M62, M63 : Commande de broches numéro 1 à 4 Syntaxe : N.. [G97 S..] M62/M63/M64/M65 [M40 à M45] M03/M04 Révocation : révocation mutuelle M66*, M67, M68, M69 : Mesure des broches numéro 1 à...
Page 336
Rappel de notions de programmation M997 : Forçage de l’enchaînement des blocs Programme Syntaxe : N.. M997 N . . N . . N70 M997 Révocation : M998/M999/M02 Forçage N100 N . . M998* : Réactivation des modes modification et immédiat, et des appels de sous programme par l'automate Syntaxe : N..
Page 337
Révocation : S0 ou S.. différent T : Numéro d’outil Syntaxe : N.. T.. M06 (appel de l’outil) Révocation : T0 ou T.. différent. D : Numéro de correcteur Syntaxe : N.. D.. (appel du correcteur) Révocation : D0 ou D.. différent A - 18...
> Expression arithmétique < fonction de E.., L.. 1 - Numéro du bloc où s’effectue le saut 2 - Symbole de comparaison 3 - Variable comparée au résultat du calcul 4 - Fonction de saut 5 - Numéro de bloc...
Page 339
Remplacement d’une valeur numérique par une variable XE..XL.. 1 - Mot de dimension dans lequel la valeur numérique est remplacée par une variable 2 - Numéro de bloc Les tableaux ci-après fournissent un récapitulatif des variables L et des paramètres E.
Page 340
Rappel de notions de programmation A.2.2 Paramètres externes E Les paramètres E sont accessibles en lecture seule ou en lecture / écriture par le programme pièce. A.2.2.1 Paramètres en mémoire automate Paramètres Désignation Valeur Accès par le ou unité programme pièce E10000 à...
Page 341
Adressage des sorties analogiques des cartes xx = 0 à 13 écriture seule 8E/8S analogiques y = 0 à 7 E41000 Numéro de mode en cours 0 à 15 lecture seule E41001 Numéro du groupe d’axes courant 0 à nombre...
Page 342
Rappel de notions de programmation Paramètres Désignation Valeur Accès par le ou unité programme pièce E56001 à E56255 Paramètres disponibles - 99999999 lecture / écriture (H de la table des corrections dynamiques) à 99999999 E57001 à E57255 Type d’outil 0 à 2 lecture / écriture E6x000 PREF...
Page 343
Paramètres Désignation Valeur Accès par le ou unité programme pièce E79000 Référence de position de la broche mesurée 0 à 3599999 lecture seule du groupe 1/10000 degré E79001 Consigne de la broche du groupe 1 / 2 de la lecture seule vitesse maximum E79002 Valeur du potentiomètre d’avance...
Page 344
Rappel de notions de programmation Paramètres Désignation Valeur Accès par le ou unité programme pièce E93300 à E93331 Sens de la prise d'origine (POM) de l'axe 0 ou 1 lecture seule E93400 à E93431 Etat de la prise d'origine (POM) de l'axe sans 0 ou 1 lecture seule câblage butée...
Syntaxe de la programmation géométrique de profil (PGP) La programmation géométrique de profil (ou PGP) permet de programmer des profils à l’aide d’éléments géométriques simples (segments de droites et arcs de cercles) sans que soient définis les points de raccordement entre ces éléments.
Page 346
Rappel de notions de programmation Arc de cercle Syntaxe : N.. [G02/G03] (I.. J.. ou R) Eléments tangents Syntaxe : N.. (définition du premier élément) ET Eléments sécants Syntaxe : N.. (définition du premier élément) ES Levée de l’indétermination par discriminant Syntaxe : N..
Page 347
Congé de raccordement entre deux éléments sécants Syntaxe : N.. (définition du premier élément sécant) EB+.. ES EB+a Chanfrein entre deux droites sécantes Syntaxe : N.. (définition de la première droite sécante) EB-.. ES EB-a A - 28 fr-938821/2...
Liste des erreurs Annexe B Liste des erreurs B.1 Erreurs diverses et erreurs machine B - 3 B.2 Erreurs en programmation paramétrée B - 4 B.3 Erreurs en programmation géométrique de profil (PGP) B - 5 B.3.1 Le point d'arrivée est déterminé ou peut être calculé...
- axe du point de pivot inexistant ou non asservi - valeur incohérente d'un des termes de la matrice Numéro de sous - programme ou de séquence inexistant Trop d’imbrications de sous - programmes Correction de rayon : En programmation en origine machine G52 / En filetage conique Erreur de syntaxe en VCC ou dans définition du rayon plateau :...
Programmation de L100 ... dans la définition de profil d’un G64 Edition d’un paramètre impossible en G76 : Pas de symbole = derrière le numéro du paramètre Moins de 10 caractères réservés pour écrire une valeur Ecriture par un groupe d’axe d’une opération dynamique déjà utilisée par un autre groupe Erreur liée à...
Liste des erreurs Erreurs en programmation géométrique de profil (PGP) B.3.1 Le point d'arrivée est déterminé ou peut être calculé à l'aide des éléments du blocs N° d'erreur Signification de l'erreur PGP : Données insuffisantes dans la programmation d’un cercle Programmation d’un cercle sur 2 axes parallèles (avec R / Voir erreur 107) PGP : Programmation d’une droite par son angle et une coordonnée ne permettant pas de connaître l’autre coordonnée...
B.3.5 Erreurs diverses en PGP N° d'erreur Signification de l'erreur Plus de 2 blocs sans mouvement entre 2 éléments géométriques dont le point d’intersection ou de tangence est à calculer Changement de plan d’interpolation alors que le bloc n’est pas valide Erreurs diverses N°...
240 et 241 Défaut de salissure ou de complémentarité du générateur d'impulsions axe 30 et 31 ∗ Défaut sur asservissement numérique ∗ Erreur machine : Attention, pour ce type d'erreur, la RAZ CN entraîne une RAZ générale (RAZ CN + RAZ automate).
Signification de l'erreur Mémoire de travail occupée Numéro de programme trop grand Numéro de NU non compris dans ceux autorisés Exécution impossible mode Test ou Graphique obligatoire après le premier chargement ou après modification Pas de cote programmée dans le plan de contournage ou cote en dehors du plan Manque un premier bloc de positionnement, la définition de contour doit commencer par G0...
Op. Dyn en C : Rang de la fonction en C nc ds [0..100] B.11 Erreurs en interpolation Spline N° d'erreur Signification de l'erreur Numéro de courbe nul N... N... non programmés Pas d’axes dans le premier bloc du profil Pente de la courbe indéterminée Moins de trois blocs dans le profil Numéro de courbe inconnu...
B.13 Erreurs de programmation des cycles N° d'erreur Signification de l'erreur Positionnement non effectué Broche à l’arrêt.. Point d'arrivée, P et K , à programmer Valeur de retrait trop faible Valeur EB : -90 < EB < +90 Les valeurs de P, Q, R et K sont absolues Le plan d’interpolation doit être G18 ou G20 Valeur de F ou S incohérente P ou R et point arrivée à...
Page 358
C - 9 C.1.2.3 Câble de liaison série RS 232 adaptateur C - 10 C.1.2.4 Câble de liaison série RS 232 lecteur NUM C - 11 C.1.2.5 Câble d'alimentation du lecteur NUM C - 12 C.1.2.6 Câble de ligne RS 232 déportée sur pupitre...
C.3 Connexion à un calculateur C - 27 C.3.1 Mise en œuvre de la liaison C - 27 C.3.2 Etablissement du dialogue avec le calculateur C - 27 C - 2 fr-938821/2...
(DNC). Les liaisons côté CN utilisent une des lignes série de la CN. Périphériques utilisés pour échanger des données : micro-ordinateur disposant d’un logiciel compatible NUM capable d’échanger des données (APA 10, didacticiel NUM, logiciel de communication), lecteur/perforateur de bande, lecteur de disquettes NUM, imprimante.
• 9 broches sur processeur machine V2, CN V2 et unités centrales UC SII, 1020, 1040, 1050 2 - Câble de liaison série RS 232 périphérique (Voir C.1.2.1) 3 - Périphérique ou pupitre NUM PC (par exemple) REMARQUE Les lignes série doivent être configurées à l'aide de l'utilitaire de paramétrage des lignes série (Voir 8.3).
Page 362
(Voir 8.3). La ligne doit être paramétrée au standard RS422. ! ATTENTION Le lecteur de disquettes NUM ne peut être utilisé sur la ligne 25 broches de l'unité centrale UC SII que lorsque celle-ci est munie d'une carte de numéro / indice supérieur ou égal à...
Page 363
(Voir 8.3). La ligne doit être paramétrée au standard RS422. ! ATTENTION Le lecteur de disquettes NUM ne peut être utilisé sur la ligne 25 broches de l'unité centrale UC SII que lorsque celle-ci est munie d'une carte de numéro / indice supérieur ou égal à...
Page 364
Mise en œuvre des périphériques C.1.1.8 Connexion du lecteur de disquettes NUM avec ligne RS 422 déportée 24 V 24 V ≤ 40 m 1 - Ligne multistandard configurée en RS 422 • 15 broches sur carte IT/lignes série • 9 broches sur processeur machine V2, CN V2, unité centrale 1020, 1040, 1050 (sérial) 2 - Câble de ligne RS 422 avec ou sans alimentation :...
Page 365
Les broches 1, 4, 6 ne doivent pas être connectées sur la prise 9 broches des processeurs machine V2 et CN V2 Sans signaux de contrôle, réunir côté NUM : CTS et RTS, DSR, DCD et DTR. Avec uniquement les signaux de contrôle RTS et CTS, réunir côté NUM : DSR, DCD et DTR. C - 8 fr-938821/2...
Côté soudures Côté soudures 10 cm 1 - Fiche SUB.D mâle 9 broches côté NUM 2 - Câble blindé 6 fils (6 X 0,22 mm ) longueur maximum : 1m 3 - Fil et cosse pour vis M3 (uniquement pour les adaptateurs indice A ou B) 4 - Fiche SUB.D femelle 9 broches...
C.1.2.5 Câble d'alimentation du lecteur NUM 1 - Cordon 2 fils 2 - Alimentation 24 VDC (valeurs limites 19,2 - 30 V), polarité indifférente 3 - Isolant de la prise jack 4 - Prise jack Souder un fil sur chacun des conducteurs de la prise jack (A).
Page 370
2 - Câble blindé 2 paires torsadées et 5 conducteurs isolés (sections 0,14 mm minimum) 3 - Câble 2 fils (facultatif : permet l'alimentation du lecteur de disquettes NUM 4 - Prise SUB.D femelle 25 broches déportée sur pupitre machine SUB.D...
Page 371
2 - Câble blindé 2 paires torsadées et 5 conducteurs isolés (sections 0,14 mm minimum) 3 - Câble 2 fils (facultatif : permet l'alimentation du lecteur de disquettes NUM 4 - Prise SUB.D femelle 9 broches déportée sur pupitre compact SUB.D...
Câble liaison série RS 422 et ligne haut débit sur processeur CN V2 Côté soudures 9 br. 15 br. 1 - Fiche SUB.D mâle 9 ou 15 broches coté NUM 2 - Câble blindé 2 paires torsadées et 1 fil isolé 3 - Fiche SUB.D suivant application` SUB.D 9 br.
Page 376
Câble liaison série RS 485 sur processeur machine V2 et CN V2 Côté soudures 9 br. 15 br. 1 - Fiche SUB.D mâle 9 ou 15 broches coté NUM 2 - Câble blindé 2 paires torsadées et 1 fil isolé 3 - Fiche SUB.D suivant application SUB.D 9 br.
Page 377
Câble liaison série RS 422 synchrone sur unité centrale 1050 Côté soudures 1 - Fiche SUB.D mâle 9 broches coté unité centrale 2 - Câble blindé 4 paires torsadées et 1 conducteur isolé (section minimum 0,22 mm , impédance caractéristique d'une paire torsadée de l'ordre de 120Ω) 3 - Fiche suivant périphérique (capot métallique ou métallisé) CN 1050...
Connexion à un périphérique ! ATTENTION Configurer la ligne série en fonction du périphérique (Voir 8.3). REMARQUE Pour les connections coté CN NUM , voir C1.2. C.2.1 Micro-ordinateur PC ou compatible Utiliser un câble de liaison série conforme aux prescriptions ci-après.
Procédure décrite dans le manuel "DIDACTICIEL NUM - MANUEL D’EXPLOITATION". Utilisation d’un logiciel de communication Procédure décrite dans la documentation du logiciel utilisé. Pour le logiciel NUM PLCTool, voir le manuel PLCTool-outil de programmation langage ladder, C.2.2 Lecteur/perforateur de bandes Utiliser un câble de liaison série conforme aux prescriptions du paragraphe C.1 et à...
Page 380
Mise en œuvre des périphériques C.2.2.2 Liaison commande numérique/périphérique Liaison lecteur de bande GNT LECTEUR DE BANDE CN NUM Connecteur SUB.D mâle Connecteur SUB.D mâle 25 broches 9, 15 ou 25 broches Signal SUB.D 25 broches (coté GNT) Liaison terminal ZIP 30...
Page 381
Liaison perforateur GNT PERFORATEUR CN NUM Connecteur SUB.D mâle Connecteur SUB.D mâle 25 broches 9, 15 ou 25 broches Signal SUB.D 25 broches (coté GNT) Liaison perforateur FACIT PERFORATEUR CN NUM Connecteur SUB.D mâle Connecteur SUB.D mâle 25 broches 9, 15 ou 25 broches Signal SUB.D 25 broches (coté...
Page 382
C.2.3 Lecteur de disquettes NUM Un câble de liaison série fait partie de la fourniture du lecteur de disquettes NUM, un câblage personnalisé peut également être utilisé (Voir C.1). Raccorder le lecteur de disquettes NUM à une ligne série de la CN et à une alimentation (Voir C.1.1).
C.2.4.2 Liaison commande numérique/imprimante IMPRIMANTE CN NUM Connecteur SUB.D Connecteur SUB.D 25 broches mâles 25 broches mâles ou DIN 6 broches mâles Signal Fiche DIN 6 broches SUB.D 25 broches (EPSON EX800) C.2.4.3 Mise en oeuvre de la liaison pour impression Actions Raccorder l’imprimante à...
Mettre en oeuvre la procédure de liaison côté calculateur. REMARQUES La procédure de liaison côté calculateur dépend du protocole de communication mis en œuvre entre la commande numérique et le calculateur. Les paramètres machine P37, P38 et P39 doivent être adaptés au calculateur (Voir Manuel des paramètres).
Page 385
DIALOGUE AVEC LE CALCULATEUR ( BREAK=SHIFT-P , SORTIE=XOFF ) Etablir la communication. SHIFT A partir de cet instant, la commande numérique pilote le calculateur. Suivant le protocole de communication : demande d’un mot de passe, apparition d’un menu..Effectuer les actions définies par le protocole.
Informations sur bit de la zone d'échange Annexe D Informations sur bit de la zone d'échange Le tableau ci-après fournit les adresses ladder des bits de la zone d’échange correspondant aux mnémoniques des informations mentionnées dans le manuel. Mnémonique Identification Adresse du bit AUTAV Autorisation d’avance générale...