Télécharger Imprimer la page
Olympus EPOCH 600 Guide D'utilisation Abrégé

Olympus EPOCH 600 Guide D'utilisation Abrégé

Appareil de recherche de défauts par ultrasons
Masquer les pouces Voir aussi pour EPOCH 600:

Publicité

Liens rapides

Éléments de l'interface utilisateur
Touches de fonction
Champs de mesure (jusqu'à 5)
Touches de paramètres
Identificateur de fichier
A-scan
Porte 2
Porte 1
Paramètres (réglables)
Groupes de menus
L'interface utilisateur de l'EPOCH 600 inclut cinq groupes de menus. Chaque groupe de menus porte un
numéro (1/5, 2/5, 3/5, 4/5 et 5/5). Pour naviguer dans les groupes de menus, appuyez sur la touche
[NEXT GROUP] (groupe suivant).
1/5
2/5
3/5
4/5
Symboles et marques de mesure
Dans l'interface de l'EPOCH 600, une série de marques affichées dans la barre verticale sur le côté droit
du A-scan en temps réel et dans la partie supérieure de l'écran indiquent les fonctions activées.
Marque
Indicateur de gain
Champs
d'affichage de
l'étendue et du
paramètre
d'accès direct
Menus
Témoin de la
batterie
Numéro
d'identification
Témoin de la carte
du groupe de
MicroSD
menus
Bouton [NEXT GROUP]
(groupe suivant)
Olympus  NDT, 48 Woerd Avenue, Waltham, MA 02453, USA
www.olympus-ims.com
Imprimé aux États-Unis d'Amérique
5/5
Tous les noms de produits sont des marques de commerce et des marques déposées de leurs
propriétaires respectifs.
DMTA-10008-01FR [U8778376] Rév. A
Description
Marque
Description 
Les mesures de longueur sont
La fonction d'étalonnage est
affichées en pouces
activée
Les mesures de longueur sont
La fonction de correction de
affichées en millimètres
surface courbe (CSC) est activée
Les mesures sont affichées en
La fonction de synchronisation de
microsecondes
portes (mesure entre échos) est
activée
Indique que vous avez appuyé sur
La fonction de zoom est activée
la touche [2
nd
 F] (seconde fonction)
La Porte 1 est en mode de mesure
La fonction [FREEZE] (gel) est
de crête
activée
La Porte 2 est en mode de mesure
La fonction [PEAK MEM] (courbe
de crête
enveloppe) est activée
La Porte 1 est en mode de mesure
La fonction [2
nd
 F], (PEAK HOLD),
de front
ou image de référence, est activée
La Porte 2 est en mode de mesure
La fonction de moyennage A-scan
de front
est activée
La Porte 1 est en mode de mesure
L'accès à toutes les fonctions de
de première crête
l'appareil est verrouillé, sauf à la
fonction [ON/OFF] (mise en
marche et arrêt)
La Porte 2 est en mode de mesure
Indique qu'une carte MicroSD est
de première crête
insérée
La fonction de courbe DAC est
Indique qu'aucune carte MicroSD
activée
n'est insérée
La fonction de diagramme AVG
Les réglages courants limitent la
(DGS) est activée
fréquence de rafraîchissement du
A-scan à 60 Hz
La fonction AWS est activée
Indique que le chargeur est
connecté et qu'il recharge la
batterie
La fonction API 5UE est activée
Indique que la batterie de
l'appareil est faible
La fonction de stockage de
modèles est activée
© 2010 par Olympus. Tous droits réservés.
Imprimé sur du papier recyclé à 55 %, dont
30 % de fibres de postconsommation
Guide d'utilisation abrégé
Appareil de recherche de défauts par ultrasons EPOCH 600
Utilisations prévues
L'EPOCH 600 est conçu pour l'inspection non destructive de pièces commerciales et industrielles.
N'utilisez pas l'EPOCH 600 pour d'autres fins que celles pour lesquelles il est conçu.
Manuel d'instructions
Avant d'utiliser votre appareil, lisez le document EPOCH 600 — Manuel de l'utilisateur (référence : DMTA-
10006-01FR) attentivement et servez-vous du produit de la façon décrite dans ce document. Le Manuel de
l'utilisateur contient l'information essentielle sur l'utilisation sécuritaire et efficace de ce produit Olympus.
Gardez le Manuel de l'utilisateur dans un endroit sécuritaire et facile d'accès.
Mots-indicateurs de sécurité
Indique une situation dangereuse imminente et attire l'attention sur une procédure, une utilisation ou
une condition similaire, qui, si elle n'est pas suivie ou respectée, pourrait causer la mort ou une
blessure corporelle grave.
Indique une situation potentiellement dangereuse et attire l'attention sur une procédure, une
utilisation ou une condition similaire, qui, si elle n'est pas suivie ou respectée, pourrait causer la mort
ou une blessure corporelle grave.
Indique une situation potentiellement dangereuse et attire l'attention sur une procédure, une
utilisation ou une condition similaire, qui, si elle n'est pas suivie ou respectée, pourrait causer une
blessure corporelle mineure ou modérée, un dommage matériel, notamment au produit, la
destruction du produit ou d'une de ses parties, ou la perte de données.
Livré avec l'appareil
L'EPOCH 600 est livré en standard avec de nombreux accessoires essentiels :
1.
Carte de mémoire MicroSD extractible de 2 Go et deux adaptateurs
(référence : MICROSD-ADP-2GB [U8779307])
2.
Chargeur-adaptateur c.a. (référence : EP-MCA-X). Peut varier selon la
configuration; le cordon d'alimentation doit être sélectionné.
3.
Cordon d'alimentation
4.
Support de piles alcalines (référence : 600-BAT-AA [U8780295])
5.
Mallette (référence : 600-TC [U8780294])
6.
Guide d'utilisation abrégé (référence : DMTA-10008-01FR [U8778376])
7.
EPOCH 600 — Guide d'utilisation (référence : DMTA-10007-01FR
[U8778368]) [imprimé]
30 %
8.
EPOCH 600 — Manuel de l'utilisateur (référence : EP600-MANUAL-CD
[U8778381]) [CD-ROM]
1
3
Lock
2
8
4
7
5
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Olympus EPOCH 600

  • Page 1 Éléments de l’interface utilisateur Symboles et marques de mesure Dans l’interface de l’EPOCH 600, une série de marques affichées dans la barre verticale sur le côté droit du A-scan en temps réel et dans la partie supérieure de l’écran indiquent les fonctions activées.
  • Page 2 Pour changer la batterie Li-ion Clavier et touches d’accès direct L’EPOCH 600 est livré avec une molette de réglage ou un clavier de navigation. Ces deux configurations Soulevez le support de l’appareil. comprennent des touches anglaises ou internationales. Tous les claviers offrent les mêmes fonctions. Sur Connecteur de Sur le panneau arrière de l’appareil, dévissez...