Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi et instructions de
montage
Réfrigérateurs
Veuillez lire impérativement le mode d'emploi et les instructions de
montage avant l'installation et la mise en service de l'appareil.
Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil.
fr-CH
M.-Nr. 11 145 660

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele K 37222 iD

  • Page 1 Mode d'emploi et instructions de montage Réfrigérateurs Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 11 145 660...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ............ 4 Votre contribution à la protection de l'environnement ........ 12 Comment économiser de l'énergie ? .............. 13 Description de l'appareil.................. 15 Accessoires disponibles en option................ 17 Mise en marche et arrêt de l'appareil.............. 19 Avant la première utilisation ..................
  • Page 3 Table des matières Nettoyage du joint de porte................... 36 Nettoyez les prises d'air ..................37 Remplacer le filtre à charbon actif ................ 37 Que faire si ... ? .................... 39 Origines des bruits .................... 43 Service après-vente ....................  44 Contact en cas d'anomalies.................. 44 Garantie .........................
  • Page 4: Prescriptions De Sécurité Et Mises En Garde

    Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. Miele n'est pas responsable des dommages provoqués par le non-respect de ces prescriptions de sécurité et mises en garde. Conservez le mode d'emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
  • Page 5 Par ailleurs, l'appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux compor- tant des risques d'explosion. Miele n'assume aucune responsabilité des dommages causés par une utilisation non conforme aux dispositions ou une erreur de mani- pulation.
  • Page 6: Sécurité Technique

    Prescriptions de sécurité et mises en garde  Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
  • Page 7 électrique public.  Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, son rempla- cement doit être effectué par des spécialistes agréés par Miele, afin d'écarter tout danger pour l'utilisateur.  Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie).
  • Page 8 Si l'appareil a été réparé par un service après-vente non agréé par Miele, tout recours en garantie sera rejeté.  Seules les pièces d'origine sont garanties par Miele comme ré- pondant entièrement aux exigences de sécurité en vigueur. Les pièces défectueuses ne doivent être remplacées que par de telles...
  • Page 9 Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme  Votre appareil est conçu pour une classe climatique définie (plage de température ambiante), dont les limites doivent être respectées. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil. Une température ambiante plus basse en- traîne l'arrêt prolongé...
  • Page 10: Nettoyage Et Entretien

    Prescriptions de sécurité et mises en garde  N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fon- dées sur la responsabilité du fait du produit deviennent caduques. Nettoyage et entretien ...
  • Page 11 Prescriptions de sécurité et mises en garde Élimination de votre ancien appareil  Le cas échéant, détruisez la serrure de porte de votre appareil fri- gorifique. Vous éviterez ainsi que des enfants ne s'enferment dedans et mettent leur vie en danger. ...
  • Page 12: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Au lieu de cela, rapportez votre appareil dans un point de collecte officiel spé- cialement dédié à la récupération et au recyclage des appareils électriques et électroniques, mis à disposition par votre commune, municipalité ou votre revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé-...
  • Page 13: Comment Économiser De L'énergie

    Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Installation/Entre- Dans des pièces aérées. Dans des pièces fermées, tien non aérées. Sans exposition directe aux Exposition directe aux ra- rayons du soleil. yons du soleil. Loin d'une source de cha- Près d'une source de cha- leur (radiateur, cuisinière).
  • Page 14 Comment économiser de l'énergie ? Consommation d'énergie Forte consommation normale d'énergie Utilisation Agencement des tiroirs, plans de rangement et ran- gements tel que réglé par défaut en usine. N'ouvrir la porte de l'appareil Le fait d'ouvrir souvent et que si nécessaire et aussi longtemps la porte entraîne brièvement que possible.
  • Page 15: Description De L'appareil

    Description de l'appareil a Touche Marche/Arrêt c Ecran b Touche SuperFroid d Symbole Menu (mode de réglage pour : activer/désactiver le verrouillage) e Symbole SuperFroid f Symbole de verrouillage g Affichage de température h Touche de réglage de température i Touche DynaCool (répartition auto- matique de la température)
  • Page 16 Description de l'appareil a Bandeau de commande b Ventilateur c Balconnet de rangement/galerie à œufs d Tablette e Éclairage intérieur f Balconnet à bouteilles g Conduite et orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage h Bac à fruits et légumes (selon mo- dèle) Cette illustration montre un modèle d'appa- reil à...
  • Page 17: Accessoires Disponibles En Option

    à duits de nettoyage et d'entretien sont une meilleure qualité de l'air. disponibles dans le gamme de produits Miele. Chiffon microfibre polyvalent Le chiffon microfibre contribue à élimi- ner les traces de doigts et les petites salissures sur les façades en inox, les...
  • Page 18 Description de l'appareil Possibilité de commander des acces- soires en option dans la boutique en ligne Miele. Vous pouvez également les obtenir auprès du service après- vente Miele (voir à la fin de ce mode d'emploi) et de votre revendeur Miele.
  • Page 19: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Accessoires Avant la première utilisation Remettre le porte-bouteilles en place Matériaux d'emballage Les lamelles du porte-bouteilles se  Retirez tout l'emballage qui se trouve dressent dans le balconnet à bouteilles à l'intérieur de l'appareil. et permettent un meilleur maintien des Film de protection bouteilles à...
  • Page 20: Enclencher L'appareil

    Mise en marche et arrêt de l'appareil Enclencher l'appareil En cas d'absence prolongée En cas d'arrêt prolongé de l'appareil frigorifique, de la moisissure risque de se former si la porte de l'appareil reste fermée et si l'appareil n'a pas  Pressez la touche Marche/Arrêt. été...
  • Page 21: Température Optimale

    Température optimale Il est primordial de sélectionner une ... dans la zone de réfrigération température correcte afin de bien Nous recommandons une température conserver les aliments. Ceux-ci s'abî- de 4 °C dans la zone de réfrigération. ment vite sous l'action de micro-orga- nismes.
  • Page 22: Affichage De Température

    Température optimale Affichage de température En mode de fonctionnement normal, l'affichage de température à l'écran in- dique la température souhaitée.  Appuyez sur la touche de réglage de température, jusqu'à ce que la tem- pérature souhaitée soit indiquée à Régler la température l'affichage de la température.
  • Page 23: Utilisation De Superfroid Et Dynacool

    Utilisation de SuperFroid et DynaCool Déclenchement de SuperFroid Fonction SuperFroid La fonction SuperFroid se désactive au- Grâce à la fonction SuperFroid, la zone tomatiquement au bout de 12 heures de réfrigération atteint très rapidement environ. Le symbole SuperFroid  la valeur la plus froide (selon la tempé- s'éteint et l'appareil repasse à...
  • Page 24: Fonction Dynacool

    Utilisation de SuperFroid et DynaCool Enclenchement de la réfrigération Fonction DynaCool dynamique Sans la réfrigération dynamique (DynaCool), différentes zones de froid apparaissent dans la zone de réfrigéra- tion en raison de la circulation naturelle de l'air (l'ai froid et lourd se déplace ...
  • Page 25: Procéder À D'autres Réglages

    Procéder à d'autres réglages Mode Réglages Le mode Réglages permet d'activer et de désactiver le verrouillage.  Appuyez brièvement sur la touche Activer/désactiver le verrouillage  SuperFroid pour activer le verrouil- lage. Le mode Réglages s'affiche à l'écran via le symbole Menu . L'écran affiche .
  • Page 26 Procéder à d'autres réglages – Désactiver le verrouillage  Appuyez sur la touche SuperFroid pendant env. 5 secondes. Le symbole Verrouillage  et le sym- bole Menu  s'allument et  clignote à l'écran. Le mode de réglage est maintenant ac- tivé.  Appuyez brièvement sur la touche SuperFroid pour activer le verrouil- lage.
  • Page 27: Conserver Des Aliments Dans La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Différentes zones de froid  Risque d'explosion provoquée par des mélanges gazeux inflam- La circulation naturelle de l'air crée des mables. différences de température de la zone Certains mélanges gazeux inflam- de réfrigération. mables risquent de prendre feu au L'air froid, plus lourd, descend dans la contact de composants électriques.
  • Page 28: Non Approprié Pour La Zone De Réfrigération

    Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Zone la plus froide Non approprié pour la zone de réfrigération La zone la plus froide de la zone de ré- frigération se trouve juste au-dessus du Certains aliments ne peuvent pas être bac à...
  • Page 29: Conseils Pour L'achat D'aliments

    Conserver des aliments dans la zone de réfrigération Conseils pour l'achat d'ali- Bien entreposer ses aliments ments Afin d'éviter un transfert d'odeurs, la prolifération de germes ou un dessé- La condition préalable à une longue chement des produits, laissez vos ali- conservation réside dans la fraîcheur ments dans leur emballage ou cou- des aliments que vous achetez.
  • Page 30: Arrangement Intérieur

    Arrangement intérieur Déplacer le balconnet de ran- Déplacer le porte-bouteilles gement/à bouteilles Déplacez le balconnet de rangement/ à bouteilles uniquement lorsque l'ap- pareil est vide.  Faites coulisser le balconnet de ran- gement/à bouteilles vers le haut, puis tirez-le vers l'avant pour le sortir. Vous pouvez déplacer le porte- bouteilles vers la droite ou la gauche.
  • Page 31: Déplacement Des Plans De Rangement

    Arrangement intérieur Déplacement des plans de ran- Enlever le tiroir des fruits et lé- gement gumes et le remettre en place Vous pouvez déplacer les plans de ran- Le tiroir des fruits et légumes est monté gement en fonction de la hauteur des sur des rails télescopiques.
  • Page 32: Déplacer Le Filtre À Charbon Actif

    Arrangement intérieur Le support des filtres à charbon actif Déplacer le filtre à charbon ac- est placé sur la baguette de protection arrière de la surface d'appui. Le filtre à charbon actif avec support  Pour déplacer le filtre à charbon actif, KKF-FF (Active AirClean) est dispo- retirez de la baguette de protection le nible comme accessoire en option...
  • Page 33: Zone De Réfrigération

    Dégivrage Zone de réfrigération La zone de réfrigération dégivre auto- matiquement. Pendant que le compresseur fonc- tionne, du givre et des gouttelettes d'eau peuvent se former sur la paroi ar- rière de la zone de réfrigération. Inutile de les enlever, car elles s'évaporent au- tomatiquement en raison de la chaleur produite par le compresseur.
  • Page 34: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- Veuillez vous assurer que l'eau ne tergents pénètre pas dans l'électronique ni dans l'éclairage. Pour éviter d'endommager les surfaces, ne les nettoyez pas avec  Risque d'endommagement en – des détergents contenant de la cas de pénétration d'humidité.
  • Page 35: Préparer L'appareil Frigorifique Au Nettoyage

    Nettoyage et entretien Démonter le plan de rangement Préparer l'appareil frigorifique au nettoyage  Posez le plan de rangement sur une surface douce (par ex. un torchon)  Éteignez l'appareil frigorifique. sur le plan de travail. L'écran s'éteint et le système de refroi- dissement est désactivé.
  • Page 36: Nettoyer L'intérieur De L'appareil Et Les Accessoires

    Nettoyage et entretien Les pièces suivantes sont adaptées au Nettoyer l'intérieur de l'ap- lave-vaisselle : pareil et les accessoires La température du programme sélec- Nettoyez l'appareil régulièrement, au tionné au lave-vaisselle ne doit pas moins une fois par mois. dépasser 55 °C. Ne laissez pas les salissures sécher mais nettoyez-les immédiatement.
  • Page 37: Nettoyez Les Prises D'air

    à charbon actif KKF-RF chez votre re- dans l'appareil. vendeur, auprès du service après-  Rebranchez l'appareil et enclenchez- vente Miele ou sur la boutique en ligne Miele.  Enclenchez la fonction SuperFroid et Conseil : Le support du filtre à charbon laissez-la fonctionner pendant un cer- actif est adapté...
  • Page 38 Nettoyage et entretien  Sortez les deux filtres à charbon actif puis placez-en deux nouveaux dans leur support, bordure vers le bas.  Replacez le logement des filtres au centre de la bordure arrière d'un plan de rangement, jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
  • Page 39: Que Faire Si

    Que faire si ... ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies ou pannes qui peuvent se produire au quotidien. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
  • Page 40 Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur fonc- Aucun défaut. Pour économiser de l'énergie, le dis- tionne en permanence. positif de réfrigération tourne au ralenti lorsque les besoins sont moindres. La durée de fonctionnement du compresseur augmente en conséquence. Le compresseur s'en- Les prises d'air dans l'armoire d'encastrement sont clenche de plus en plus...
  • Page 41: Messages À L'écran

    Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage L'affichage indique Une défaillance est survenue. “F0 à F9”.  Appelez le service après-vente. L'éclairage intérieur ne fonctionne pas Problème Cause et dépannage L'éclairage intérieur ne L'appareil frigorifique n'est pas allumé. fonctionne pas.
  • Page 42 Que faire si ... ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage Le symbole  s'allume Le verrouillage est activé. à l'écran. Il est impos-  Désactivez le verrouillage (voir chapitre “Autres ré- sible de déclencher glages”, section “Activer/désactiver le verrouil- l'appareil frigorifique.
  • Page 43: Origines Des Bruits

    Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le ronflement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s'active. Blubb, Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- blubb ... sage de l'agent réfrigérant dans le circuit. Clic ...
  • Page 44: Service Après-Vente

    Contact en cas d'anomalies En cas d'anomalies auxquelles vous n'arrivez pas à remédier vous-même, veuillez vous adresser à votre revendeur Miele ou au service après-vente Miele. Les numéros de téléphone du service après-vente Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la réfé- rence de votre appareil.
  • Page 45: Branchement Électrique

    Branchement électrique L'appareil est livré prêt à raccorder au Le raccordement ne doit pas se faire à courant alternatif 50 Hz 220–240 V. l'aide d'une rallonge, car celle-ci n’as- sure pas la sécurité nécessaire (risque Prévoyez un dispositif de protection de surchauffe). d'au moins 10 A.
  • Page 46: Conseils De Montage

    Conseils de montage – La fiche secteur et le câble d'alimen-  Risque de dommages corporels tation ne doivent pas toucher le dos et matériels ! de l'appareil frigorifique, car les vibra- Un appareil qui n'est pas encastré tions de l'appareil frigorifique risque- risque de basculer.
  • Page 47: Classe Climatique

    Conseils de montage Classe climatique conçue de manière à ce que l'aération et l'évacuation d'air puissent se faire de Votre appareil est conçu pour une façon optimale à tout moment (voir cha- classe climatique définie (plage de tem- pitre “Cotes d'encastrement”) : pérature ambiante), dont les limites doivent être respectées.
  • Page 48 Conseils de montage – Important ! Plus les fentes d'aération Fente supérieure d'évacuation de l'air et d'évacuation de l'air sont grandes, Vous pouvez installer la fente supéri- moins l'appareil frigorifique doit dé- eure d'évacuation de l'air à plusieurs penser d'énergie. endroits : Les ouvertures d'aération et de venti- lation ne doivent être ni couvertes, ni obstruées.
  • Page 49: Porte Du Meuble

    Conseils de montage Porte du meuble Épaisseur Espace X [mm] de la pour différents Espace horizontal et vertical porte du rayons aux bords B L'épaisseur, le rayon au bord de la meuble porte du meuble ainsi que l'espace pé- A [mm] riphérique (horizontal et vertical) sont R1,2 définis par l'agencement esthétique de ≥16 - 19...
  • Page 50: Poids De La Porte Du Meuble

    Conseils de montage Poids de la porte du meuble Avant l'encastrement de l'ap- pareil  Risque de dommages à cause  Avant d'encastrer l'appareil, retirez le de porte de meuble trop lourde ! sachet contenant les pièces de mon- Le montage de porte de meuble dont tage et autres accessoires de l'ap- le poids dépasse la limite admissible pareil et enlevez la garniture de com-...
  • Page 51: Votre Ancien Appareil Avait Une Autre Technique De Charnière

    Conseils de montage Votre ancien appareil avait une autre technique de charnière ? Vous pouvez utiliser la porte de l'ar- moire même si votre ancien appareil avait une autre technique de charnière. Démontez les anciennes ferrures de l'armoire d'encastrement ; elles ne se- ront plus utiles, car la porte de l'armoire sera montée directement sur la porte de l'appareil.
  • Page 52: Cotes D'encastrement

    Cotes d'encastrement * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d'une profon- deur de niche de 560 mm. Avec une hauteur de niche de 550 mm, l'appareil fonc- tionne parfaitement mais consomme légèrement plus d'énergie. Avant l'encastrement, veillez à ce que l'armoire d'encastrement corresponde bien aux cotes d'encastrement indiquées.
  • Page 53: Réglage Des Charnières De Porte

    Réglage des charnières de porte Les charnières de porte sont réglées en usine de sorte que la porte de l'appareil puisse être ouverte en grand. S'il vous faut limiter l'angle d'ouverture de la porte de l'appareil, vous pouvez le régler sur les charnières. Si, lors de son ouverture, la porte de l'appareil cogne par exemple contre le mur adjacent, vous devez limiter son...
  • Page 54: Changement De La Butée De Porte

    Changement de la butée de porte Changement de la butée de porte Ne procédez à cette opération qu'avec l'aide d'une autre personne. Votre appareil est livré avec une ouver- ture à droite. Si vous souhaitez une ou- verture à gauche, vous devez inverser la butée de porte.
  • Page 55: Montage De La Porte

    Changement de la butée de porte Montage de la porte  Posez la porte de l'appareil démontée sur une surface stable, côté extérieur au-dessus.  Risque de blessure ! Ne faites pas claquer les charnières.  Dévissez entièrement les vis .  Placez l'élément de fixation  sur le côté...
  • Page 56 Changement de la butée de porte  Glissez la porte de l'appareil  sur les vis pré-installées  et , et ser- rez les vis  et .  Clippez les caches ,  et .  Installez les goujons réduisant l'angle d'ouverture de la porte dans les char- nières par le dessus.
  • Page 57: Encastrement De L'appareil

    Encastrement de l'appareil Pour intégrer l'appareil frigorifique, Faites appel à une deuxième per- vous avez besoin des outils suivants : sonne pour installer l'appareil.  N'encastrez l'appareil que dans des meubles de cuisine solides et stables, qui reposent sur un sol plat et hori- zontal.
  • Page 58 Encastrement de l'appareil Vous avez besoin des pièces de mon- ment des pièces de montage supplé- tage suivantes : mentaires pour le montage de grandes portes de meuble ou à plusieurs volets) Tous les éléments de montage sont identifiés par des chiffres. Vous retrou- –...
  • Page 59: Préparer L'appareil

    Encastrement de l'appareil Préparer l'appareil  Posez l'appareil juste devant la niche du meuble de cuisine.  Vissez les équerres de fixation  avec les vis à tête hexagonale  sur les trous préalablement forés dans la porte de l'appareil.  Vissez une deuxième paire d'équerres de fixation ...
  • Page 60 Encastrement de l'appareil Uniquement pour les parois de meuble de 16 mm d'épaisseur :  Clipsez les pièces d'écartement  et  à droite sur les charnières.  Enlevez le cache  .  Ouvrez la porte de l’appareil.  Vissez la pièce de fixation  à l'aide des vis ...
  • Page 61 Encastrement de l'appareil Encastrement de l'appareil Si l'appareil est encastré trop profon- dément dans la niche, la porte de l'appareil risque de ne pas pouvoir fermer correctement une fois la porte de meuble montée. Ceci peut entraî- ner la formation de givre ou d'eau condensée et perturber le fonction- nement de l'appareil, ce qui peut en- gendrer une hausse de la consom-...
  • Page 62 Encastrement de l'appareil haut et en bas sont alignés avec l'arête avant de la paroi latérale du meuble. Pour les meubles avec éléments de butée de porte (par ex. cames, joints d'étanchéité, etc.) : il faut tenir compte des dimensions des éléments de butée de porte de manière à...
  • Page 63: Fixation De L'appareil Dans Sa Niche

    Encastrement de l'appareil Fixation de l'appareil dans sa niche  Ajustez l'horizontalité de l’appareil des deux côtés à l’aide des pieds ré- glables en utilisant la clé à fourche fournie.  Appuyez l'appareil contre la paroi du meuble côté charnières. ...
  • Page 64 Encastrement de l'appareil  Cassez les extrémités coudées en saillie des cornières de fixation. Elles ne sont plus nécessaires et peuvent être supprimées.  Placez les caches respectifs  et  sur les cornières de fixation.  Repoussez les cornières de fixation desserrées contre la paroi du meuble.
  • Page 65: Monter La Porte Du Meuble

    Encastrement de l'appareil Uniquement pour les appareils à par- Monter la porte du meuble tir d'une hauteur de niche de 140 cm Le bord supérieur de la porte du Pour une sécurisation supplémentaire meuble doit se trouver à la même hau- de l'appareil dans son armoire, insérez teur que les portes des armoires les tiges fournies entre l'appareil et le...
  • Page 66 Encastrement de l'appareil  Posez la porte du meuble sur une surface stable, côté extérieur en des- sous. Conseil : Servez-vous de la façade du meuble pour pousser les guides de montage  à la hauteur de la porte des armoires adjacentes. ...
  • Page 67 Encastrement de l'appareil  Ouvrez la porte de l'appareil.  Poussez la protection latérale  sur la traverse de fixation en face du côté des charnières.  Retournez la porte du meuble et fixez la poignée (si nécessaire).  Placez la porte du meuble sur les boulons d'ajustage .
  • Page 68 Encastrement de l'appareil Régler la position de la porte  À l'aide de la clé polygonale , ser- rez à demeure les écrous  sur la - Réglage latéral (X) porte de l'appareil en bloquant les boulons d'ajustage  avec un  Déplacez la porte du meuble. tournevis.
  • Page 69 Encastrement de l'appareil  Resserrez toutes les vis à fond.  Mettez en place le cache supérieur  sur chaque porte et encliquetez-le.  Percez les trous de fixation  dans chaque porte du meuble et serrez les vis . Veillez à ce que les deux arêtes métalliques (symbole //) soient parfaitement alignées.
  • Page 70 Encastrement de l'appareil Comment s'assurer que l'appareil a été correctement encastré : – La porte ferme correctement. – La porte ne touche pas le corps du meuble. – Le coin supérieur du joint d'étanchéi- té, côté poignée, s'applique à chaque fois parfaitement contre l'autre côté. ...
  • Page 71 Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0800 800 222 www.miele.ch/contact www.miele.ch...
  • Page 72 K 37222 iD fr-CH M.-Nr. 11 145 660 / 00...

Table des Matières