Festool POLLUX 180 E Notice D'utilisation D'origine page 57

Masquer les pouces Voir aussi pour POLLUX 180 E:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Speciální bezpeènostní pokyny k leštìní
a) Dbejte na to, aby se volné èásti lešticí kùže
a její upevòovací tkanice nemohly volnì
pohybovat. Odstraòte nebo zkra te volné
upevòovací tkanice. Volné nebo otáèející
se upevòovací tkanice se mohou zaplést do
vašich prstù nebo se zachytit na obrobku.
b) Zabraňte proniknutí tekutého lešticího
prostředku (politury) do nářadí. Při pro-
niknutí lešticího prostředku (politury) do elek-
trického nářadí se zvyšuje riziko úrazu elekt-
rickým proudem.
2.3
Informace o hluènosti a vibracích
Hodnoty zjištìné podle normy EN 60745 dosahují
následujících hodnot:
Hladina akustického tlaku
Hladina akustického výkonu
Přídavná hodnota nespolehlivosti měření
POZOR
Hluk vznikající při práci může poškodit sluch.
 Používejte ochranu sluchu!
Hodnota vibrací a
(součet vektorů ve třech smě-
h
rech) a nepřesnost K zjištěny podle EN 60745:
Leštění:
Uvedené emitované hodnoty (vibrace, hlučnost)
– slouží k porovnání nářadí,
– jsou vhodné také pro předběžné posouzení za-
tížení vibracemi a hlukem při použití nářadí,
– vztahují se k hlavním druhům použití elektrického
nářadí.
Ke zvýšení může dojít při jiném použití, s jinými
nástroji nebo při nedostatečné údržbě. Vezměte
v úvahu čas, kdy nářadí běží na volnoběh a kdy
je vypnuté!
Elektrické pøipojení a uvedení do pro-
3
vozu
Napìtí sítì musí být shodné s napìtím uvedeným
na typovém štítku! Spínaè (1.2) slouží jako vypínaè
(I = zapnuto/0 = vypnuto). Pro trvalý provoz jej
lze zajistit postranním aretaèním knoflíkem (1.1).
Opakovaným stisknutím spínaèe se aretace uvolní.
4
Elektronika
Jezli je elektronika porouchána, nepracujte
se strojem, protože jeho otáèky mohou
pøesahovat povolené hodnoty otáèek.
Vadnou elektroniku poznáte podle toho, že ne-
dochází k pozvolnému rozbìhu a nelze regulovat
poèet otáèek.
4.1
Elektronicky øízený pozvolný rozbìh zajišuje roz-
bìh stroje bez cukání.
4.2
Spínaè (1.2) pracuje jako akcelerátor. S rostoucím
tlakem se zvyšuje poèet otáèek vøetena. Pøi zcela
stisknutém spínaèi se dosahuje otáèek vøetena
nastaveným aretaèním koleèkem (1.7).
4.3
89 dB(A)
Poèet otáèek vøetena pøi zcela stisknutém spínaèi
100 dB(A)
(1.2) lze nastavit aretaèním koleèkem (1.7).
Èíslice uvedené na aretaèním koleèku pøitom pøi-
K = 3 dB
bližnì odpovídají následujícím otáèkám vøetena:
1
2
3
4.4
Pøedvolený poèet otáèek vøetena se elektronicky
udržuje na konstantní hodnotì. Tak se i pøi zatížení
a
< 2,5 m/s²
dosahuje konstantní rychlosti leštìní.
h
K = 2,0 m/s²
4.5
Pojistka proti pøetížení pøerušuje pøívod proudu,
ještì pøed tím než mimoøádné pøetížení pøekroèí
povolenou hodnotu pøíkonu. Po vypnutí stroje je
stroj opìt ihned pøipraven k provozu.
4.6
Tepelná pojistka snižuje pøíkon stroje, ještì pøed
tím než se pøi pøetížení dosáhne nedovolené nad-
mìrné teploty. Stroj lze potom nechat v chodu
pouze ve volnobìžných otáèkách, aby se dosáhlo
rychlého ochlazení ventilátorem motoru. Døíve než
je stroj po ochlazení znovu pøipraven k provozu,
je nutné jej na krátkou dobu vypnout.
5
Pro svou vlastní bezpeènost používejte pouze
originální nástroje Festool.
57
Stroj je osazen plnovlnnou elektronikou s
následujícími vlastnostmi:
Pozvolný rozbìh
Spínaè s funkcí akcelerátoru
Nastavení poètu otáèek
800 min
-1
1.120 min
-1
1.440 min
-1
Udržování konstantního poètu otáèek
Pojistka proti pøetížení
Tepelná pojistka
Nástroje
Používejte pouze nástroje, které jsou po-
voleny pro maximální poèet otáèek stroje
(2.400 min
-1
).
4
1.760 min
-1
5
2.080 min
-1
6
2.400 min
-1

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières