Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
FALCON
MANUEL D'UTILISATION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Acoem OneProd FALCON

  • Page 1 FALCON MANUEL D'UTILISATION...
  • Page 2 Brand of ACOEM...
  • Page 3 Version firmware : FW 1.50 www.oneprod.fr oneprod.support@acoemgroup.com Copyright © 2015, 01dB-Metravib SAS Ce document est la propriété de 01dB-Metravib SAS. Toute diffusion, copie ou publicité de ce document, complète ou partielle, est interdite sans autorisation écrite du propriétaire. Brand of ACOEM...
  • Page 4: Table Des Matières

    Configuration générale ..................... 29 Collecte ..........................29 Mesure ..........................29 Capteur sans fil ........................30 Tachymètre .......................... 31 Affichage du spectre ......................31 Appareil photo........................32 Écran tactile ......................... 32 À propos ..........................32 Date – Langue ........................33 Brand of ACOEM...
  • Page 5 Liste des équilibrages ......................71 Installation du matériel ......................72 5.4.1 Capteur de vibration ....................... 72 5.4.2 Tachymètre / dispositif de déclenchement ..............73 Configuration ........................73 5.5.1 Configuration de la machine ................... 74 5.5.2 Configuration de la mesure .................... 75 Brand of ACOEM...
  • Page 6 Voir les données mesurées sur un PC ................107 CHAPITRE 8. Maintenance ......................108 Réinitialisation........................108 Nettoyage .......................... 108 Calibration .......................... 108 Sauvegarde de la mémoire de l'instrument ............... 108 Mise à jour du logiciel interne de l'instrument ..............108 Brand of ACOEM...
  • Page 7 Version 1.47 ......................... 113 9.3.3 Version 1.46 ......................... 113 9.3.4 Version 1.45 ......................... 113 9.3.5 Version 1.42 ......................... 114 9.3.6 Version 1.40 ......................... 114 9.3.7 Version 1.30 ......................... 114 9.3.8 Version 1.20 ......................... 115 9.3.9 Version 1.11 ......................... 115 Brand of ACOEM...
  • Page 8: Chapitre 1. Présentation Générale

    être utilisé dans les limites spécifiées ici. La sécurité de l'appareil et de l'utilisateur est compromise en cas d'utilisation non prévue par Acoem. Le démontage de l'appareil pour une intervention interne est interdit. Les seuls éléments autorisés au démontage par l'utilisateur sont la trappe batterie, la batterie, et la trappe d'accès aux connecteurs informatiques.
  • Page 9: Laser

    Toujours arrêter complètement l'appareil avant cette opération.  Attention - l'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que ceux spécifiés ici peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Brand of ACOEM...
  • Page 10: Connexions Électriques

    à l'utiliser. Pour une recharge plus rapide, il est conseillé de mettre l'instrument hors tension. Une recharge complète nécessite environ 6 heures. Il est recommandé de débrancher le chargeur du secteur lorsqu'il n'est pas utilisé. Brand of ACOEM...
  • Page 11: Interface Utilisateur

    Connecteur B : voies 2, 3 et 4. Utiliser ce connecteur avec un capteur triaxial filaire quand l'instrument est configuré en mode multivoie. Contact A : Contact B : Commun Contact C : Entrée signal voie 2 Contact D : Entrée signal voie 3 Brand of ACOEM...
  • Page 12: Connecteurs E À I Sous La Trappe

     Connecteur G : Hôte USB 2 type A (pour clé USB)  Connecteur H : Périphérique USB 2 type B (connexion directe au PC)  Connecteur I : Interface série destinée à des fins d'entretien uniquement Brand of ACOEM...
  • Page 13: Capteurs Intégrés

    Fenêtre de l'appareil Source du rayon laser pour photo la visée du pyromètre Pour le stroboscope et le pyromètre, veuillez consulter les consignes de sécurité fournies avec l'instrument (en version imprimée et sur CD-ROM) Brand of ACOEM...
  • Page 14: Capteur Wls

    1.11.3 Arrêt du capteur WLS Appuyer sur la touche marche/arrêt pendant 6 s jusqu'à ce que la LED rouge clignote. Le capteur est également automatiquement mis hors tension si la connectivité est interrompue pendant plus de 10 minutes. Brand of ACOEM...
  • Page 15: Wls : Indication Des Led

    (appuyer 7 s sur Éteinte Éteinte Le WLS est éteint marche/arrêt) Batterie faible - - - - - Notation : ━━━━ luminosité = 100 % ——— luminosité = 50% - - - - - clignotant Rien tout état Brand of ACOEM...
  • Page 16: Échange De Données Avec Le Pc

    S'il existe un DNS, il est également possible d'accéder à l'instrument par son nom. Le nom est Falcon_numéro_de_série (p. ex., Falcon_10015). Une fois le paramétrage effectué, utiliser l'adresse IP de FALCON pour accéder aux données, p. ex., dans l'Explorateur, taper : \\Falcon_10015\Data. Brand of ACOEM...
  • Page 17: Utilisation Du Wi-Fi

    Parcourir la liste des réseaux Wi-Fi et choisir le SSID du FALCON (WLS_10015).  Entrer la clé de sécurité : n° de série du WLS (Ex : 10015) Une fois le paramétrage effectué, utiliser le nom du FALCON pour accéder aux données, p. ex., dans l'Explorateur, taper : \\FALCON_10015\Data. Brand of ACOEM...
  • Page 18 S'il existe un DNS, il est également possible d'accéder à l'instrument par son nom. Le nom est : Falcon_numéro_de_série (p. ex., Falcon_10015). Sur le PC : le PC doit également être connecté au même réseau LAN Wi-Fi Brand of ACOEM...
  • Page 19: Indications D'état

    Batterie du capteur : indique le niveau de la batterie du capteur WLS. Cette information n'est pas affichée si l'instrument n'est pas connecté à un capteur WLS.  Batterie du système : indique le niveau de la batterie de l'instrument.  La quantité de mémoire disponible. Brand of ACOEM...
  • Page 20: Panneau De Raccourcis

    Ajouter un commentaire à la photo courante. Supprimer la photo courante. L’appareil de photo ne doit pas être utilisé lorsque des câbles sont branches sur les connecteurs C ou D (voir le chapitre Radio des Instructions de sécurité) Brand of ACOEM...
  • Page 21: Note Textuelle

    Barre de sélection des caractères : si la même touche est utilisée pour plusieurs caractères (p. ex., @#$, eéè, …), une pression longue affiche ces derniers dans la barre permettant de les sélectionner. 1.14.3 Aide À partir de n'importe quel écran, l'aide donne des explications sur chaque commande. Brand of ACOEM...
  • Page 22: Note Audio

    Pour cette fonction, il faut disposer de l'adaptateur jack 3,5 mm (en option) sur le connecteur D (réf. : CPC1229000 - FALCON ECTD-JACKF). Remarque : si on utilise un capteur triaxial, l’écoute est sur l'axe Z du capteur. Brand of ACOEM...
  • Page 23: Pyromètre

    Une fois que le repère est arrêté, afin de s'assurer que l'on ne se trouve pas sur un sous-multiple de la rotation, utiliser , le repère doit apparaître 2 fois. Utiliser pour revenir à la fréquence initiale. Brand of ACOEM...
  • Page 24: Copie D'écran

    Depuis n’importe quel endroit, vous pouvez enregistrer une copie d'écran. Les images sont sauvegardées dans le dossier « Copies d'écran ». Connecter le PC à FALCON pour les copier (voir § 1.12). 1.14.10 Paramètres Voir le CHAPITRE 2. 1.14.11 Accueil Il est possible de revenir à l'écran d'accueil depuis n'importe quel écran. Brand of ACOEM...
  • Page 25: Gestion De La Batterie

    à l'utiliser. Pour une recharge plus rapide, il est conseillé de mettre l'instrument hors tension. Une recharge complète nécessite environ 6 heures. Il est conseillé de débrancher le chargeur du secteur lorsque l'on ne l'utilise pas. Brand of ACOEM...
  • Page 26: Remplacement De La Batterie

    Dans le cas d'une résistance anormale, ne pas forcer et appeler le SAV.  Retirer la batterie. Lors de la mise en place de la batterie, bien veiller à ne pas coincer ou écraser les câbles d'alimentation. Brand of ACOEM...
  • Page 27 Pour insérer le connecteur, le maintenir par les conducteurs pour plus de facilité. Veillez à ce que les conducteurs du pack ne soient pas écrasés lors de la remise en place de la trappe batterie en les repoussant vers la droite. Brand of ACOEM...
  • Page 28: Fonction Affichage Et Contrôle À Distance

    Définir l'adresse du serveur d'entrée : Adresse IP de FALCON ou nom de son hôte (p. ex., Falcon_10015) s'il existe un DNS.  Il est alors possible de contrôler FALCON depuis le PC. Remarque : il est possible de protéger cet accès à l'aide d'un mot de passe : voir § 2.10. Brand of ACOEM...
  • Page 29: Chapitre 2. Configuration Générale

    Filaire : l'accéléromètre est connecté sur le connecteur A ou B Sans fil : utiliser le capteur WLS (voir le paragraphe1.11.2). Remarque : Le paramétrage de la liaison accéléromètre n'est pas utilisé pour les mesures synchrones avec l'entrée tachymétrique (par ex., le module Équilibrage) Brand of ACOEM...
  • Page 30: Capteur Sans Fil

    La sensibilité de chacune des 3 voies La valeur par défaut pour l’arrêt automatique WLS est de 10 mn. Si un temps plus long est nécessaire, cet écran peut être utilisé pour l’ajuster à 30 ou 60 mn. Brand of ACOEM...
  • Page 31: Tachymètre

    échelle linéaire étant donné que l'amplitude de la raie à 0 Hz est habituellement supérieure aux autres.  Affichage du niveau global : Aucun (pas d’affichage), pondération uniforme, pondération ISO6954 Brand of ACOEM...
  • Page 32: Appareil Photo

    Remarque : le n° de licence n’est accessible que si cette page est ouverte depuis l’écran d’accueil.  Mot de passe pour protéger l'accès à certains paramètres : Dans Collecte : voir § 2.1 Dans Appareil photo : voir § 2.6 Dans Réseau : voir § 2.10 Brand of ACOEM...
  • Page 33: Date - Langue

    Cryptage : sélectionner dans la liste  Clé : saisir la clé de cryptage  DHCP : Oui ou Non  Si DHCP = NON, on a accès à : Adresse IP Masque Passerelle (en option) DNS (en option) Brand of ACOEM...
  • Page 34: Gestion Des Données

    Les données sont supprimées de façon définitive. Exporter le fichier journal : crée un fichier journal d'évènements dans le dossier « Export ». Ce fichier pourra être utilisé par le support d'Acoem pour le dépannage. 2.12 M ISE À JOUR DU FIRMWARE Il est conseillé...
  • Page 35: Auto Test

    Définition de la durée en minutes avant la mise en veille et l'arrêt. On peut définir cette valeur à 0 afin de désactiver la mise en veille ou l'arrêt automatique.  Possibilité de désactiver le Wi-Fi pour rallonger la durée de vie de la batterie. Brand of ACOEM...
  • Page 36: Chapitre 3. Module Collecteur

    * Pour des informations détaillées sur les limites :  Spectre : voir § 9.2.1  Signal temporel long : voir § 9.2.2 Pour démarrer le module, cliquer sur à partir de l'écran d'accueil. Pour l'organisation des écrans, voir le chapitre suivant. Brand of ACOEM...
  • Page 37: Organisation Du Module

    RGANISATION DU MODULE Acquisition : voir § 3.5.2 Liste des rondes : voir § 3.4 Diagnostic : voir § 3.5.4 Mesures : voir § 3.5 Affichage des mesures : voir § 3.5.3 Exploration des rondes : voir § 3.5.7 Brand of ACOEM...
  • Page 38: Charger Une Ronde

    Onglet « NEST → Instrument» : Sélectionner les rondes à charger Cliquer sur la fonction « Charger » de la barre de menus et attendre que l'opération soit terminée. NEST crée un fichier par ronde :  Les fichiers se trouvent dans : My_document/NEST Brand of ACOEM...
  • Page 39: Écran Liste Des Rondes

    été déchargées (voir § 2.1). Supprimer : supprimer la ronde sélectionnée. Il est possible de protéger cette fonction pour les rondes qui n'ont pas été déchargées (voir § 2.1). Sortir : revenir à l'écran d'accueil. Brand of ACOEM...
  • Page 40: Écran De Mesure

    Supprimer: supprimer la mesure sélectionnée. La dernière ne peut pas être effacée. Créer mesure: ajouter une mesure en utilisant un modèle: voir § 4.3 Modifier: modifier les propriétés de la mesure sélectionnée: voir § 4.4 ère Retourner à la 1 page de fonctions. Brand of ACOEM...
  • Page 41 Identification du point avec le QRcode : voir § 1.14.5. Écouter le signal du capteur : voir § 1.14.6. Utiliser le pyromètre pour mesurer la température : voir § 0. Utiliser le stroboscope pour mesurer la vitesse de rotation : voir § 0. Brand of ACOEM...
  • Page 42: Description De L'en-Tête

    à la position du capteur sur le palier. Pour le capteur WLS, l'axe X est indiqué par le logo ACOEM ou ONEPROD et un point à la base du capteur. Pour les capteurs filaires le câblage est is V 2 = Z, V 3 = Y, V 4 = X.
  • Page 43 Cliquer sur le pictogramme  Sélectionner l'onglet « Image de la position du capteur »  Cliquer sur la fonction « Nouvelle photo »  Prendre la photo  Enregistrer Exemple d'en-tête comportant une photo de capteur Brand of ACOEM...
  • Page 44: Acquisition

    Indication de saturation du capteur en pourcentage de la durée. Niveau de batterie du capteur Message sur l'état : Si un défaut est détecté lors de l'acquisition, un message contextuel s'affiche à la fin de l'acquisition. Il indique l'état de chaque voie. Brand of ACOEM...
  • Page 45: Voir Les Mesures

    La fréquence fondamentale du curseur est automatiquement ajustée à la fréquence vraie du maximum par interpolation. Les fréquences harmoniques en coïncidence avec un maximum de la courbe sont marquées avec le signe . Indications:  En bas : fréquence fondamentale  En haut : amplitude à la fréquence fondamentale Brand of ACOEM...
  • Page 46 Retour : retour à l'écran de liste des mesures. Fonctions du panneau de raccourcis Écouter le signal du capteur : voir § 1.14.6 Utiliser le stroboscope pour mesurer la vitesse de rotation : voir § 0 (pour l'affichage du spectre uniquement). Brand of ACOEM...
  • Page 47: Exécuter Le Diagnostic Automatique

    Le nom des modèles personnalisés doit être « template_expertise.docx »,. modèle doit être copié dans mémoire interne l'instrument dans dossier « expertise_report_templates » (voir § 9.1). Retour : retour à l'écran de liste des mesures. Brand of ACOEM...
  • Page 48: Informations D'inspection

    Note d'inspection audio : voir § 1.14.4 La note d'inspection audio est déchargée comme pièce jointe à la date de mesure de la machine et visible dans le mode « Opérations » de XPR, onglet « Archive ». Brand of ACOEM...
  • Page 49: Mesures Spécifiques (Pyromètre, Stroboscope)

    Pour le stroboscope, veuillez consulter les consignes de sécurité fournies avec l'instrument (en version imprimée et sur CD-ROM) Si la machine est configurée en « vitesse variable », il est possible de mesurer la vitesse de rotation à l'aide du stroboscope intégré. Pour plus d'informations, voir § 1.14.8. Brand of ACOEM...
  • Page 50: Navigation Dans La Ronde

    Aller au mode Carte. Ce mode n'est pas disponible dans la ronde « OFF_ROUTE » (voir § 3.7) Rechercher : saisir une chaîne de caractères et rechercher dans la liste la prochaine machine comprenant cette chaîne. Cette fonction n'est disponible qu'en mode Liste uniquement. Revenir à la liste des rondes Brand of ACOEM...
  • Page 51 Photo des emplacements ou des machines : la nouvelle photo est utilisée comme image de fond pour les affichages en mode plan. Elle est sauvegardée dans la base de données du PC au moment du déchargement des mesures. Le positionnement des éléments sur l’image peut être ajusté avec le logiciel NEST. Brand of ACOEM...
  • Page 52: Organisation Des Voies

    * La direction de l'arbre de la machine, le lieu et la direction de la mesure sont automatiquement créés dans le module de configuration de machine de NEST. Pour les machines créées dans XPR, cela doit être effectué manuellement et l'arbre est considéré comme étant horizontal. Brand of ACOEM...
  • Page 53 Si vous devez sélectionner un pictogramme de position pour un capteur triaxial, la mesure est réalisée sur le connecteur B (voies 2 à 3).  Sinon, les mesures sont effectuées de gauche à droite sur les voies 1 à 4. Brand of ACOEM...
  • Page 54: Décharger Les Mesures Vers Nest

    Cliquer sur la fonction « Ajouter » dans la barre de menus  Sélectionner le fichier .zdl à décharger  Sélectionner la ronde à décharger  Cliquer sur la fonction « Décharger » dans la barre de menus  Attendre que l'opération soit terminée. Brand of ACOEM...
  • Page 55: Off_Route

    Dans la ronde OFF_ROUTE, depuis l’écran « Liste de mesure » : Aller dans l’écran de navigation. Si la liste des points de la machine est affiché, remonter au niveau liste des machines. Afficher les fonctions supplémentaires Sélectionner dans la liste la machine à modifier Brand of ACOEM...
  • Page 56: Création D'une Machine Dans La Ronde Off_Route

    3.7.4 Création d’une machine dans la ronde OFF_ROUTE Voir § 4.2 3.7.5 Création d’une nouvelle mesure sur un groupe de points OFF_ROUTE Voir § 4.3 3.7.6 Modifier une mesure sur un groupe de points in OFF_ROUTE Voir § 4.4 Brand of ACOEM...
  • Page 57: Comment Importer Les Modèles Dans Falcon

    Les libellés du « Paramètre autre » et de l’ « Unité autre » ne sont pas gérés dans l’instrument et sont remplacés par le caractère « - »  Le type d’entrée « Vélocimètre IEPE » n’est pas géré par la base de données du PC et est remplacée par le type d’entrée « AC-V ». Brand of ACOEM...
  • Page 58: Chapitre 4. Module Analyseur

    REATION D UNE MACHINE Depuis l’écran « Liste de mesure » : Aller dans l’écran de navigation. Si la liste des points de la machine est affiché, remonter au niveau liste des machines. Afficher les fonctions supplémentaires Brand of ACOEM...
  • Page 59: Création D'une Nouvelle Mesure Sur Un Groupe De Points

    Les machines en mode diagnostic automatique, les paramètres « Bande large Hard » calculé sur un spectre et les mesures de vitesse de rotation ne peuvent pas êre utilisés comme modèle. La fonction « Enregistrer » crée la nouvelle mesure. « Annuler » sort sans effectuer la création. Brand of ACOEM...
  • Page 60: Modifier Une Mesure Sur Un Groupe De Points

    Pour les autres types, l’unité est la même que l’unité paramètre.  Sensibilité* : pour chaque point du groupe en mV/unité d’entrée. ère * champ uniquement accessible pour la 1 mesure du groupe. Cette valeur sera utilisée pour les autres mesures du groupe. Brand of ACOEM...
  • Page 61 Pour les spectres et les temporels, la valeur par défaut est Déplacement relative. Si les spectres et les temporels sont associés à niveau global en déplacement absolu l’échelle d’entrée est [-10, 10 V], autrement elle est [-24, 0 V]. Brand of ACOEM...
  • Page 62: Onglets 2 Et 3 Pour Les Mesures De Type « Spectre

    Remarque : les spectres avec 100 lignes sont fait avec 0% de recouvrement, les 200 lignes avec 0 ou 50%  Facteur de zoom : x1, x2, x4, x8, ..., x128  Fréquence centrale zoom : Valeur en Hz (Si zoom ≠ x1) Brand of ACOEM...
  • Page 63 éviter les déclenchements intempestifs.  Délai : valeur en ms Si Source de déclenchement ≠ Libre Entrée une valeur négative pour avoir un pré-déclenchement. Les limitations sont 32K échantillons pour un pré-déclenchement et 2M échantillons pour un post- déclenchement. Brand of ACOEM...
  • Page 64: Onglet 2 Pour Les Mesures De Type « Enveloppe

    Les paramètres de déclenchement sont définis dans la configuration générale de l’instrument : voir § 2.4 Le système n’autorise qu’une seule mesure déclenchée par point. Il est recommandé d'avoir une largeur d'impulsion au moins supérieure à 2% de la période de rotation. Brand of ACOEM...
  • Page 65: Onglets 2 Et 3 Pour Les Mesures De Type « Temporel

    éviter les déclenchements intempestifs.  Délai : valeur en ms Si Source de déclenchement ≠ Libre Entrée une valeur négative pour avoir un pré-déclenchement. Les limitations sont 32K échantillons pour un pré-déclenchement et 2M échantillons pour un post- déclenchement. Brand of ACOEM...
  • Page 66: Onglets 2 Et 3 Pour Les Mesures De Type « Niveau Global

    Seuils: valeurs en unité paramètre. Remarque : les valeurs doivent être décroissantes du haut vers le bas de l’écran. Exemple, pour le type d’alarme « Haut », le « seuil de danger » doit être ≥ au « seuil d’alarme ». Brand of ACOEM...
  • Page 67: Onglets 2 Et 3 Pour Les Mesures De Type « Facteur De Défaut

    4.4.9 Onglets 2 et 3 pour les mesures de type « Position » Onglet « Position »  Mémorisation max : Oui ou Non  Durée de mesure (s) : 1 à 20 s Onglet «Alarme » : idem Niveau global Brand of ACOEM...
  • Page 68: Onglet 2 Pour Les Mesures De Type « Profil Ralentissement

    1024 points pour un profil de ralentissement. la vitesse de fin peut être fixée à 12 RPM mais la précision de la durée dépendra du moment de passage du dernier top de rotation de l’arbre lors du dernier tour. Brand of ACOEM...
  • Page 69: Chapitre 5. Module Équilibrage

    Il est donc nécessaire de réaliser plusieurs cycles de mesures avec différentes masses supplémentaires.  Vous avez déjà équilibré la machine et seul un lancer supplémentaire d’affinage est nécessaire : voir § 5.13 Le chapitre suivant contient une présentation générale des différentes étapes d'une procédure d'équilibrage. Brand of ACOEM...
  • Page 70: Organisation Du Module Équilibrage

    : voir § 5.11 Lancers d'essai (X numéro de plan) voir § 5.8 Mesure Définition Résultat de l'équilibrage : voir § 5.9 Mesure Résultat Définition Étapes d’affinage : voir § 5.10 (jusqu'à 8) Mesure Résultat Définition Brand of ACOEM...
  • Page 71: Liste Des Dossiers

    Coller l'essai d'équilibrage du presse-papiers dans la liste. Seule la configuration est collée. Les mesures et les résultats ne sont pas copiés. Réinitialiser : effacer toutes les mesures et tous les résultats de l'essai d'équilibrage sélectionné. Supprimer l'essai d'équilibrage sélectionné. Brand of ACOEM...
  • Page 72: Installation Du Matériel

    Équilibrage 4 plans : 2 adaptateurs en Y sont nécessaires le point 1 est connecté à la voie 1 le point 2 est connecté à la voie 2 le point 3 est connecté à la voie 3 le point 4 est connecté à la voie 4 Brand of ACOEM...
  • Page 73: Tachymètre / Dispositif De Déclenchement

    Si des modifications ont été apportées, un message de confirmation demandant s'il faut les enregistrer ou non s'affichera avant de passer à l'écran suivant.  Si une mesure a déjà été effectuée, il est normal que certains des paramètres ne puissent pas être modifiés. Brand of ACOEM...
  • Page 74: Configuration De La Machine

    à 1, et ainsi de suite jusqu'à 7 (attention à la convention d’angle positif : voir § 5.8.1). Si la position de la masse d'équilibrage est 2,05, cela signifie que la masse doit être ajoutée sur la pale Remarque : la phase de la vibration est indépendante de ce paramétrage et est toujours exprimée en degrés. Brand of ACOEM...
  • Page 75: Configuration De La Mesure

    Position angulaire du capteur : Saisie optionnelle pour estimation de la position de la masse d'essai. L'angle est celui entre la position haute de la machine et la position du capteur dans le sens de rotation du rotor Brand of ACOEM...
  • Page 76: Configuration Des Unités Et Du Contrôle

    Cet écran est similaire à tout autre écran de mesure, voir le chapitre suivant pour plus d'informations. Cette mesure doit être effectuée à la vitesse la plus faible possible. Compensation du Run-Out À l'étape des résultats (Équilibrage ou Affinage), il existe une option pour calculer la masse d'équilibrage avec la compensation du run-out. Brand of ACOEM...
  • Page 77: Lancer À Vide

    Symboles utilisés sur l'écran de mesure :  Lancer à vide :  , … Lancers d'essai :  Lancer d'équilibrage :  Lancers d’affinage : , ... Remarque : Les équilibrages 3 et 4 plans sont affichés uniquement en mode tabulaire. Brand of ACOEM...
  • Page 78: Lancer D'essai

    à vitesse lente (< 300 RPM) en raison du décalage de phase entre l'entrée du signal et l'entrée du tachymètre. Brand of ACOEM...
  • Page 79: Mesure De Lancer D'essai

    Les équilibrages 3 et 4 plans sont affichés uniquement en mode tabulaire 5.8.2 Mesure de lancer d'essai Une fois que les masses d'essai sont installées, redémarrer la machine. Le mode opératoire est identique à celui du lancer à vide : voir § 5.7 Brand of ACOEM...
  • Page 80: Résultat De L'équilibrage

    Une fois que les masses d'équilibrage sont installées, redémarrer la machine et la mesure pour contrôler le niveau vibratoire. Le mode opératoire est identique à celui du lancer à vide : voir § 5.7 Aller à l'étape suivante pour afficher l'indice de qualité de l'équilibrage. Brand of ACOEM...
  • Page 81: Étapes D'affinage

    Cela peut provenir soit de changements dans les conditions dans lesquelles les mesures ont été prises, soit d'une modification interne de la machine (usure, vieillissement des suspensions, démontage et assemblage avec de nouveaux joints ou différents couples de serrage). Brand of ACOEM...
  • Page 82: Rapport

    Le nom des modèles personnalisés doit être « template_N-plane.docx », où N est égal à 1, 2, 3 ou 4 et correspond au nombre de plans d'équilibrage. Le modèle doit être copié dans la mémoire interne de l'instrument dans le dossier « balancing_report_templates » (voir § 9.1). Brand of ACOEM...
  • Page 83: Chapitre 6. Montée/Descente En Vitesse

    Les différentes fonctions vous permettent de paramétrer les acquisitions, de lancer et contrôler les mesures et de visualiser les résultats. Les données stockées peuvent être exportées dans le format CMG compatible avec le logiciel d’analyse vibGraph. Le chapitre suivant montre l’organisation générale du module « Montée/descente en vitesse ». Brand of ACOEM...
  • Page 84 Export vers PC : Configuration : voir § 6.6 voir § 6.9 Inform. générales : voir § 6.5 Acquisition: voir § 6.7 Visualisation Bode: voir § 6.8.1 Visualisation Spectre : Visualisation Orbite : voir § 6.8.2 voir § 6.8.3 Brand of ACOEM...
  • Page 85: Liste Des Dossiers

    Coller le test du presse-papiers dans la liste. Seule la configuration est collée. Les mesures et les résultats ne sont pas copiés. Réinitialiser : effacer toutes les mesures du test sélectionné. Supprimer le test sélectionné. Retour à la liste des dossiers. Brand of ACOEM...
  • Page 86: Installation Du Matériel

    4 points de mesure : 2 adaptateurs en Y sont nécessaires le point 1 est connecté à la voie 1 le point 2 est connecté à la voie 2 le point 3 est connecté à la voie 3 le point 4 est connecté à la voie 4 Brand of ACOEM...
  • Page 87: Tachymètre / Dispositif De Déclenchement

    Pour le paramétrage de l'entrée du tachymètre, voir § 2.4. Une impulsion doit être envoyée à FALCON à chaque rotation de la machine. Remarque : Il est recommandé d'avoir une largeur d'impulsion au moins supérieure à 2% de la période de rotation. Brand of ACOEM...
  • Page 88: Ecran Informations Générales

    Gamme de fréquence  Informations de mesures (non affichées si l’acquisition n’est pas faite): Nombre d’enregistrements Durée du test en s Fréquence de début (si le tachymètre est utilisé) Fréquence de fin (si le tachymètre est utilisé) Brand of ACOEM...
  • Page 89: Configuration

    0V], si le paramètre est Déplacement absolu, l’échelle d’entrée est [-10 à +10V].  Unités des paramètres : Accélération : g, m/s Vitesse : in/s, mm/s Déplacement absolu ou relatif : mils, µm  Référence 0dB : pour les spectres et l’amplitude des diagrammes de Bode affichés en dB. Brand of ACOEM...
  • Page 90: Onglet « Mesure

    ✓ ✓ 1000 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 2000 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 5000 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 10000 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ 20000 ✓ ✓ ✓ 40000 ✓ Brand of ACOEM...
  • Page 91: Onglet « Position Capteurs

    Machine vue dans la direction palier 1 vers palier 2 : 0° à 3 heures 90° à 12 heures 270° Cette information est utilisée pour nommer les points de mesure. La vue orbite prend en compte la direction du capteur. Brand of ACOEM...
  • Page 92: Acquisition

    Cadrage :  Multiple : les limites de l'axe Y sont les mêmes pour toutes les courbes  Simple : les limites de l'axe Y sont calculées séparément pour chaque courbe Unité : accélération, vitesse ou déplacement Brand of ACOEM...
  • Page 93: Voir Les Données Mesurées Sur L'instrument

    Afficher le spectre de l’enregistrement pointé par le curseur, voir § 6.8.2 Afficher l’orbite de l’enregistrement pointé par le curseur, voir § 6.8.3. (Uniquement si 2 capteurs perpendiculaires sur le même palier) Retour à l’écran d’informations générales. Brand of ACOEM...
  • Page 94: Affichage Des Spectres

    Cet écran affiche l’orbite de l’enregistrement, construite à partir du capteur sélectionné et de celui qui lui est perpendiculaire (voir § 6.6.3). L’affichage prend en compte les directions des capteurs. L’orbite est affichée en unité d’entrée. Afficher le spectre de l’enregistrement pointé par le curseur, voir § 6.8.2 Brand of ACOEM...
  • Page 95: Voir Les Données Mesurées Sur Un Pc

    (Les tracés ci-dessus donnent accès aux ‘Spectres ellipse’ et aux tracés d’orbites des enregistrements pointés par un curseur) Remarque : vibGraph ne gère pas les tests avec des caractères chinois. Pour plus de détails, voir la documentation vibGraph § 5.6. Brand of ACOEM...
  • Page 96: Chapitre 7. Frequency Response Module

    également générer des données au format UFF. Ce format est généralement accepté par les logiciels d'analyse de structures comme Me'scope. Le chapitre suivant donne une vue générale de l'organisation du module « Réponse de fréquence - ODS ». Brand of ACOEM...
  • Page 97: Organisation Du Module « Réponse En Fréquence

    Liste des tests : voir § 7.3 Export vers PC: voir § 7.7 Configuration : voir § 7.5 Ecran principal du test : voir § 7.4 Acquisition et affichage multi-voie : voir § 7.6.1 Vue mono-voie : voir § 7.6.2 Brand of ACOEM...
  • Page 98: Liste Des Dossiers

    Coller le test du presse-papiers dans la liste. Seule la configuration est collée. Les mesures et les résultats ne sont pas copiés. Réinitialiser : effacer toutes les mesures et photos du test sélectionné. Supprimer le test sélectionné. Retour à la liste des dossiers. Brand of ACOEM...
  • Page 99: Ecran Principal Du Test

    Entête : résumé de la configuration et photo associée à la ligne sélectionnée.  Liste des mesures : pour chaque mesure et chaque voie Indicateur de mesure: ▋mesure effectuée, ▋ saturation Numéro du lieu Signe direction capteur (+ ou -) Direction capteur (X, Y or Z) Brand of ACOEM...
  • Page 100: Configuration

    Le nombre de lieu peut être arrondi à un nombre supérieur pour compléter le tableau de liste des mesures. Remarque : cette configuration est utilisée pour générer automatiquement le tableau de liste des mesures affiché sur l’écran principal du test. Brand of ACOEM...
  • Page 101: Onglet « Entrées

    Unités paramètre réponse : Accélération : g, m/s Vitesse : in/s, mm/s Déplacement absolu ou relatif : mils, µm  Référence 0dB : pour la voie de référence et les voies vibration. Utilisé lorsque les données sont affichées en dB. Brand of ACOEM...
  • Page 102 [-24 à 0V], si le paramètre est Déplacement absolu, l’échelle d’entrée est [-10 à +10V].  Unités paramètre réponse : Accélération : g, m/s Vitesse : in/s, mm/s Déplacement absolu ou relatif : mils, µm  Référence 0dB : pour les voies vibration. Utilisé lorsque les données sont affichées en dB. Brand of ACOEM...
  • Page 103: Onglet « Mesure

    T en % (limite de la valeur : 1 à 100)  Facteur d’atténuation Att (limite de la valeur : 1 à 1000) 9 17 25 33 41 49 57 65 73 81 89 97 105 113 121 Brand of ACOEM...
  • Page 104: Onglet « Affichage

    Si la fenêtre Choc est sélectionnée, seule la partie uniforme est affichée pour zoomer automatiquement la vue autour de l'impact. Avec le test d'impact, pour d'aider à vérifier chaque moyenne, la dernière FRF instantanée (en couleur) se superpose à la FRF moyennée précédemment enregistrée (noir en arrière-plan) Brand of ACOEM...
  • Page 105: Acquisition Et Affichage Multivoies

    Refuser : utilisé pour les tests d’impact, permet d’annuler la dernière moyenne et de la refaire. Configuration test : accès direct à la configuration test to the test setup principalement pour ajuster les paramètres de déclenchement (voir § 7.5.3) ou les fonctions visualisées (voir § 7.5.4) Brand of ACOEM...
  • Page 106: Vue Monovoie

    . Indications:  En bas : fréquence fondamentale  En haut : amplitude à la fréquence fondamentale Configuration test : accès direct à la configuration du test, principalement pour ajuster les fonctions visualisées (voir § 7.5.4) Brand of ACOEM...
  • Page 107 Fonction de transfert 2/1 : amplitude, phase, partie réelle ou partie imaginaire Transmissibilité 1/2 Transmissibilité 2/1 Cohérence Remarque : vibGraph ne gère pas les tests avec des caractères chinois. Pour plus de détails, voir la documentation vibGraph § 5.5. Brand of ACOEM...
  • Page 108: Réinitialisation

    Connecter d'abord l'instrument au PC (voir § 1.12). Vous pouvez maintenant copier les données de l'instrument vers le PC à des fins de sauvegarde. L'organisation est décrite en détail à l'annexe 1 (voir § 9.1). 8.5 M ISE À JOUR DU LOGICIEL INTERNE DE L INSTRUMENT Voir § 2.12. Brand of ACOEM...
  • Page 109: Mise À Jour Du Logiciel Interne Du Capteur Wls

    Appuyer sur le pourtour pour assurer le contact de la bande adhésive  Visser sans excès les 4 vis de maintien. Référence pour remplacement : FLC1002000 Le cadre de protection écran ne doit pas être utilise avec FALCON Brand of ACOEM...
  • Page 110: Chapitre 9

    « RUCD » : Base de données contenant tous les tests du module ‘Montée/descente en vitesse’.  « FRF » : Base de données contenant tous les tests du module ‘Réponse en fréquence’.  « screenshots » : comprend toutes les copies d'écran générées avec le raccourci Brand of ACOEM...
  • Page 111: Annexe 2 : Spécifications

    1 600 80 kHz 40 kHz 20 kHz 10 kHz Recouvrement Nombre de lignes FFT maxi. en % pour 4 voies 100K 12 800 6 400 3 200 1 600 80 kHz 40 kHz 20 kHz 10 kHz Brand of ACOEM...
  • Page 112: Mesure De Signal Temporel Long (En Option)

    5 / 12,8 kHz. 512K / 40 s 512K / 40 s 512K / 40 s 512K / 40 s 2 / 5,12 kHz. 128K / 25 s 128K / 25 s 128K / 25 s 128K / 25 s Brand of ACOEM...
  • Page 113: Annexe 2: Principales Nouvelles Fonctions

    V1.20)  Pavé d’état : nouvel indicateur de connexion avec le capteur WLS : voir § 1.13.1  La connexion Wi-Fi directe PC-FALCON-WLS se fait maintenant en DHCP : voir § 1.12.4 ATTENTION : Version compatibles Brand of ACOEM...
  • Page 114 Pour la mise à jour voir le manuel « DVD_XPR \Cd5XprTools\Documents\ FRENCH_InstallationGuide »  vibGraph 7.12 : nécessaire pour gérer les fichiers CMG du module « Réponse en fréquence - ODS ». Le setup de mis à jour est fourni avec FALCON. Brand of ACOEM...
  • Page 115 Pour mettre à jour le capteur WLS voir §8.6  NEST : Il est nécessaire de mettre à jour le logiciel NEST en version v2.13. Pour la mise à jour voir le manuel utilisateur NEST § 2.4 Brand of ACOEM...
  • Page 116 Tél. : +33 (0)4 72 52 48 00 www.acoemgroup.com Asie Tél. : +66 (2) 7112 293 – Fax : +66 (2) 7112 293 Amérique du Sud Brand of ACOEM Tél. : +55 (11) 5089 6460 – Fax : +55 (11) 5089 6454...

Table des Matières