Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

®
JENN-AIR
30", 36", AND 42"
(76.2 CM, 91.4 CM, AND 106.7 CM)
WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD
®
HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR
POUR
MONTAGE MURAL 30", 36" ET 42"
(76,2 CM, 91,4 CM ET 106,7 CM)
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247), or visit our website at www.jennair.ca.
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou service,
composer le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) ou visiter notre site web à www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matières ................................... 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3Q1C/W10274311E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jenn-Air LI3Q1C

  • Page 1 30", 36", AND 42" (76.2 CM, 91.4 CM, AND 106.7 CM) WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOOD ® HOTTE DE CUISINIÈRE JENN-AIR POUR MONTAGE MURAL 30", 36" ET 42" (76,2 CM, 91,4 CM ET 106,7 CM) Installation Instructions and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE HOOD SAFETY ................2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE ..........17 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 4 EXIGENCES D'INSTALLATION..............19 Tools and Parts..................4 Outils et pièces ..................19 Location Requirements................4 Exigences d’emplacement ..............19 Venting Requirements ................
  • Page 3: Important Safety Instructions

    State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Page 4: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts Location Requirements Gather the required tools and parts before starting installation. IMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Read and follow the instructions provided with any tools listed Have a qualified technician install the range hood. It is the here.
  • Page 5: Venting Requirements

    The vent system must have a damper. If the roof or wall cap Cabinet Dimensions has a damper, do not use the damper supplied with the range hood. 10" (25.4 cm) min. Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the 13"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    Calculating Vent System Length Electrical Requirements Observe all governing codes and ordinances. To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest Vent Piece 8"...
  • Page 7: Install Range Hood

    2. Select a mounting height between a minimum of 24" Complete Preparation (61.0 cm) for an electric cooking surface, a minimum of 27" (68.6 cm) for a gas cooking surface, and a suggested maximum of 36" (91.4 cm) above the range to the bottom of 1.
  • Page 8: Make Electrical Connection

    For vented installations only: Make Electrical Connection 1. Fit vent system over transition piece. 2. Seal connection with clamps. 3. Check that back draft dampers work properly. WARNING For non-vented (recirculating) installation only: 1. Assemble the air deflector with the duct cover bracket with 4 assembly screws provided with the Recirculation Kit.
  • Page 9: Install Vent Covers

    5. Use UL listed wire connectors and connect black wires (C) together. Install Vent Covers 6. Use UL listed wire connectors and connect white wires (E) When using both upper and lower vent covers, push lower cover together. down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two 4 x 8 mm screws.
  • Page 10: Range Hood Use

    RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood Display before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the Grease Filter Saturation Alarm kitchen.
  • Page 11: Light

    Heat Sensor Timer The timer can be set from 1 to 60 minutes. The default timer The control is equipped with a heat sensor that will turn on the setting is 10 minutes. blower to the highest speed if excessive heat occurs around the control area.
  • Page 12: Range Hood Care

    RANGE HOOD CARE Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters Non-Vented (recirculating) Installation Filters before operating hood. The charcoal filter is not washable. It should last up to 6 months Exterior Surfaces: with normal use.
  • Page 13: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Electronic User Interface Electronic Power Board S3 S2 P7 P6 Motor Specifications Power Supply 120 VAC 60 HZ Frequency Power Absorption 450 W Current 3.7A Motor Resistance (Ohms) BU GY Blue - Black Blue - Gray 14.3 Blue - Red 21.6 Blue - White Room Temp.
  • Page 14: Assistance Or Service

    Jenn-Air Brand Home Appliances Call the dealer from whom your appliance was purchased, or call Customer eXperience Center Jenn-Air at 1-800-536-6247 to locate an authorized service 553 Benson Road company. When calling, please know the purchase date and the Benton Harbor, MI 49022-2692 complete model and serial number of your appliance.
  • Page 15: Warranty

    YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Jenn-Air designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. Outside the 50 United States and Canada, this limited warranty does not apply.
  • Page 16 Keep this book and your sales slip together for future Dealer name____________________________________________________ reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service. Address ________________________________________________________ Write down the following information about your major appliance Phone number __________________________________________________ to better help you obtain assistance or service if you ever need it. Model number __________________________________________________ You will need to know your complete model number and serial number.
  • Page 17: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 18: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 19: Exigences D'installation

    EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Exigences d’emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec règlements en vigueur. chacun des outils de la liste ci-dessous. Confier l'installation de la hotte à...
  • Page 20: Exigences Concernant L'évacuation

    La longueur du circuit d'évacuation et le nombre de coudes Dimensions du placard doit être réduit au minimum pour fournir la meilleure performance. 10" (25,4 cm) min. Pour un fonctionnement efficace et silencieux : 13" (33,0 cm) max. Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°. 2"...
  • Page 21: Spécifications Électriques

    Installation sans décharge à l'extérieur (recyclage) Dans l'exemple suivant, la longueur théorique du circuit est inférieure au maximum recommandé de 35 pi (10,7 m). S'il n'est pas possible d'évacuer les fumées et vapeurs de cuisson à l'extérieur, on peut employer la version installation sans 1 coude à...
  • Page 22: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Préparation de l’emplacement Il est recommandé d’installer le circuit d’évacuation avant de 4. À l’aide du gabarit, marquer sur le mur le centre des attaches. procéder à l’installation de la hotte. IMPORTANT : Toutes les vis doivent être vissées dans du bois.
  • Page 23: Installation De La Hotte

    Installations sans décharge à l'extérieur (recyclage) uniquement : Installation de la hotte 1. Assembler le déflecteur d'air et la bride de cache-conduit à 1. À l’aide de deux personnes ou plus, suspendre la hotte aux l'aide des 4 vis d'assemblage fournies avec l'ensemble de 2 vis de montage, à...
  • Page 24: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 4. Acheminer le cordon d'alimentation du domicile à travers le AVERTISSEMENT serre-câble, dans le boîtier de connexion. Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
  • Page 25: Installation Des Cache-Conduits

    Installation des cache-conduits UTILISATION DE LA HOTTE En cas d’utilisation des sections supérieure et inférieure du cache-conduit, pousser la section inférieure vers le bas, sur la La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de hotte et soulever la section supérieure vers le plafond pour cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson.
  • Page 26: Affichage

    Lorsque le ventilateur fonctionne en raison d'un niveau de chaleur excessif détecté par le capteur de chaleur, on ne peut Affichage pas réduire la vitesse du ventilateur. Lorsque le niveau de température de la hotte retombe à un Alarme de saturation du filtre à graisse niveau normal, le ventilateur retourne au réglage qui avait été...
  • Page 27: Entretien De La Hotte

    ENTRETIEN DE LA HOTTE Nettoyage IMPORTANT : Nettoyer fréquemment la hotte et les filtres à Remplacement du filtre à charbon : graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstaller les filtres 1. Placer le filtre à charbon sur la grille protégeant le moteur du à...
  • Page 28: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Interface utilisateur électronique Terre JA/VE Carte des circuits d'alimentation électronique S3 S2 P7 P6 Caractéristiques du moteur Alimentation 120 VCA Fréquence 60 HZ 450 W Absorption de courant Courant 3,7 A JA/VE Résistance du moteur (ohms) BU GRIS Bleu - Noir Bleu - Gris 14,3...
  • Page 29: Assistance Ou Service

    Centre d'interaction avec chaque nouvel appareil. Pour localiser les pièces spécifiées par la clientèle des appareils électroménagers de la marque Jenn-Air. l’usine dans votre région, nous appeler ou téléphoner au centre de service désigné le plus proche.
  • Page 30: Garantie Des Gros Appareils Ménagers Jenn-Air

    5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Jenn-Air dans les 30 jours suivant la date d’achat.
  • Page 31 Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour Nom du marchand ______________________________________________ référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d'achat ou Adresse ________________________________________________________ d'installation. Numéro de téléphone ___________________________________________ Inscrivez les renseignements suivants au sujet de votre gros Numéro de modèle______________________________________________ appareil ménager pour mieux vous aider à...
  • Page 32 4/13 ® /™ ©2013 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico W10274311E Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Ce manuel est également adapté pour:

Jxw8036ws

Table des Matières