Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge
WAJ20170ZA,
WAJ2017SZA
[fr]
Manuel d'utilisation et no-
tice d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WAJ20170ZA

  • Page 1 Lave-linge WAJ20170ZA, WAJ2017SZA [fr] Manuel d'utilisation et no- tice d'installation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Sécurité.........    4 9 Programmes .......    24 1.1 Indications générales .... 4 10 Accessoires......   27 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 11 Linge .........    27 lisateurs ........ 4 11.1 Préparation du linge .... 27 1.4 Installation sécurisée.... 5 12 Lessive et produit d'entre- 1.5 Utilisation sûre ...... 7...
  • Page 3 17 Dépannage .......    35 17.1 Déverrouillage de secours .. 44 18 Transport, stockage et éli- mination........   44 18.1 Démontage de l'appareil .. 44 18.2 Insertion des cales de transport ......... 44 18.3 Remise en service de l'ap- pareil........ 45 18.4 Mettre au rebut un appareil usagé........ 45 19 Service après-vente ....
  • Page 4: Sécurité

    fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
  • Page 5: Installation Sécurisée

    Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée Lorsque vous installez l'appareil, suivez les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. ▶ Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique.
  • Page 6 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Un cordon d’alimentation secteur prolongé ainsi qu’un adaptateur non agréé sont dangereux. ▶ Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Si le cordon d’alimentation secteur est trop court, contacter le service après-vente. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs agréés par le fabricant. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Le soulèvement du poids élevé...
  • Page 7: Utilisation Sûre

    Sécurité fr ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement. ▶ Disposez les flexibles et le cordon d'alimentation secteur de ma- nière à...
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. ▶ Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- quer ou d’empêcher l’ouverture de la porte de l’appareil. ▶...
  • Page 9: Nettoyage Et Entretien Sûrs

    Sécurité fr ▶ Ne déposez aucun objet sur le hublot de l'appareil. Si vous introduisez vos mains dans le tambour en rotation, vous risquez de vous blesser les mains. ▶ Patientez jusqu'à l'arrêt complet du tambour avant de mettre les mains dedans. PRUDENCE ‒ Risque de brûlure ! Lors d'un lavage à...
  • Page 10 fr Sécurité L’infiltration d’humidité peut occasionner un choc électrique. ▶ Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! L'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires non d'origine est dangereuse. ▶...
  • Page 11: Prévention Des Dégâts Matériels

    Prévention des dégâts matériels fr Vérifiez que la longueur du filetage ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts sur le raccord au robinet d'eau soit d'au moins 10 mm. matériels Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionne- Respectez ces instructions afin d'évi- Prévention des dégâts matériels ment de l’appareil.
  • Page 12: Protection De L'environne- Ment Et Économies D'énergie

    fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Nettoyez l'appareil uniquement Réduisez la température de lavage ▶ avec de l'eau et un chiffon doux et pour le linge légèrement et normale- humide. ment sale. En cas de contact avec l'appareil, ▶ a À température plus basse, l'appa- éliminez immédiatement tous les reil consomme moins d'énergie.
  • Page 13: Installation Et Branchement

    Installation et branchement fr Remarque : Le bon fonctionnement Installation et branchement 4 Installation et branche- de votre appareil a été soigneuse- ment contrôlé à l’usine. Des traces ment d'eau peuvent subsister dans l'appa- reil. Les traces disparaissent après le Installation et branchement 4.1 Déballage de l’appareil premier cycle de lavage. La livraison comprend : ATTENTION ! ¡...
  • Page 14: Retrait Des Cales De Trans- Port

    fr Installation et branchement 4.4 Retrait des cales de trans- Lieu d’installa- Conditions tion port Socle Fixez l'appareil à L'appareil est sécurisé pour le trans- l'aide de pattes port par des cales de transport à l'ar- de retenue rière de l'appareil. → Page 27. Remarque : Conservez les vis des cales de transport et les douilles pour tout transport → Page 44 ulté-...
  • Page 15: Démontage Des Sécurités De Transport

    Installation et branchement fr Retirez le cordon d'alimentation Poussez les 4 chapeaux de pro- secteur du support. tection vers le bas. Retirez les 4 douilles. 4.5 Démontage des sécurités de transport Desserrez et retirez les vis des sé- curités de transport verticales à l'aide d'un tournevis T20. Remettez les 4 chapeaux de pro- tection.
  • Page 16: Branchement De L'appareil

    fr Installation et branchement ATTENTION ! 4.6 Branchement de l'appareil Lors de la vidange, le tuyau d'éva- Raccorder le flexible d'arrivée cuation d'eau est sous pression et peut se détacher du point de raccor- d'eau dement installé. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Sécurisez le tuyau d'évacuation ▶...
  • Page 17: Alignement De L'appareil

    Installation et branchement fr Serrez les contre-écrous contre le 4.7 Alignement de l'appareil corps de l'appareil en vous servant Pour réduire le bruit et les vibrations, d'une clé à vis de calibre 17. et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
  • Page 18: Description De L'appareil

    fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent varier, par ex. la couleur et la forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation...
  • Page 19: Bac À Produits

    Description de l'appareil fr 5.2 Bac à produits Compartiment II : ¡ Lessive pour le lavage prin- cipal ¡ Adoucissant ¡ Blanchiment ¡ Sel détachant Compartiment  : ¡ Assouplissant ¡ Amidon liquide ¡ Imperméabilisant Compartiment I : ¡ lessive pour le prélavage ¡ Lessive hygiénique 5.3 Bandeau de commande Le champ de commande vous permet de configurer toutes les fonctions de votre appareil et vous donne des informations sur l’état de fonctionnement.
  • Page 20: Avant La Première Utilisation

    fr Avant la première utilisation a Après la fin du programme, l'affi- Avant la première utilisation 6 Avant la première chage indique : "End". utilisation Démarrez le premier cycle de la- vage ou réglez le sélecteur de pro- Préparez l’appareil pour l’utilisation. Avant la première utilisation gramme sur Off pour éteindre l'ap- pareil.
  • Page 21: Affichage

    Affichage fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Affichage Dénomination en savoir plus 00:40 Durée du pro- Durée prévisionnelle approximative du gramme/temps programme ou du temps restant du pro- restant du pro- gramme.
  • Page 22 fr Affichage Affichage Dénomination en savoir plus Rinçage Statut du programme Essorage Statut du programme –  – – Cuve pleine Statut du programme Fin de programme Statut du programme Sécurité enfants ¡ s'allume : la sécurité enfants est acti- vée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a été...
  • Page 23: Touches

    Touches fr Touches 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Vous pouvez afficher les sélections possibles pour chaque programme dans l'aperçu des . Touche Sélection en savoir plus Start / Reload ¡ démarrer Démarrez un programme, annulez-le (Départ / Rajout ou mettez-le en pause.
  • Page 24: Programmes

    fr Programmes Programmes 9 Programmes Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Symboles d'entretien figu- rant sur les étiquettes d'entretien Programme Description charge max. (kg) Cottons Pour laver des textiles résistants en coton, en lin et (Coton) en tissu mélangé.
  • Page 25 Programmes fr Programme Description charge max. (kg) Delicates / Silk Pour laver des textiles délicats mais lavables en soie, en viscose ou en fibres synthétiques. (Délicat / Soie) Utilisez une lessive pour linge délicat ou pour la soie. Remarque : Lavez les textiles particulièrement fra- giles ou les textiles comportant des crochets, des oeillets ou des attaches dans le filet à...
  • Page 26 fr Programmes Programme Description charge max. (kg) Réglage du programme : ¡ max.  °C ¡ max. 1000 tr/min activé SpeedPerfect...
  • Page 27: Accessoires

    Remarque : Vous trouverez des velcros, les crochets et les œillets consignes d'utilisation détaillées sur www.bosch-home.com ou en scan- – nouez les ceintures en tissu, les lanières de tablier, etc. ou utili- nant le code QR figurant sur la page sez un filet à linge si nécessaire de titre de la présente notice d'utilisa-...
  • Page 28: Lessive Et Produit D'entretien

    Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit code QR figurant dans la table des d'entretien matières ou sur www.bosch- home.com. Lessive et produit d'entretien Remarques 13.1 Mise sous tension de ¡ Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur...
  • Page 29: Introduction Du Linge

    Utilisation fr 13.4 Introduction du linge 13.7 Modifier la fonction Fin dans activée Remarque : Pour éviter de froisser le linge, veuillez respecter la charge Si vous avez réglé la fonction Fin maximale du dans pour un programme différé, → "Programmes", Page 24. vous pouvez de nouveau modifier l'heure Fin dans avant le démarrage Condition : Le linge est préparé.
  • Page 30: Annulation D'un Pro- Gramme

    fr Sécurité enfants apparaît, il Remarque : Lorsque 13.13 Extinction de l'appareil n'est pas possible de rajouter du Réglez le sélecteur de programme linge. sur Off. Lorsque s'éteint, il est possible Fermez le robinet d'eau. de rajouter du linge. Essuyez le joint en caoutchouc et Ouvrez la porte de l’appareil.
  • Page 31: Réglages De Base

    à produits. Remarque : Vous trouverez de plus amples informations dans le manuel d'utilisation numérique en scannant le code QR figurant dans la table des matières ou sur www.bosch- home.com. Nettoyage et entretien 16 Nettoyage et entretien Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien temps opérationnel, nettoyez-le et en-...
  • Page 32: Nettoyage De La Pompe D'évacuation

    fr Nettoyage et entretien Nettoyez et séchez le bac à pro- 16.3 Nettoyage de la pompe duits et l'insert avec de l'eau et d'évacuation une brosse. Nettoyez la pompe d'évacuation en cas de dysfonctionnement, par ex. en cas d'obstruction ou de bruits de cli- quetis.
  • Page 33 Nettoyage et entretien fr Sortez le flexible de vidange de Appuyez sur le bouchon de ferme- son support. ture. Mettez le flexible de vidange en PRUDENCE - Risque de brû- place dans le support. lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- vient très chaud.
  • Page 34 fr Nettoyage et entretien Nettoyez le compartiment intérieur, le filetage du couvercle de la pompe et le carter de pompe. Insérez le couvercle de la pompe. Fermez le couvercle de la pompe jusqu'en butée. 90° La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à...
  • Page 35: Dépannage

    Dépannage fr Dépannage 17 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 36 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:36 / -10" Retirez toute rallonge non autorisée du tuyau d'éva- ▶ cuation d'eau. Branchement de l'appareil Le couvercle de la pompe n'est pas complètement vissé. Assurez-vous que le couvercle de la pompe est vis- ▶...
  • Page 37 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage s'allume. Pour démarrer le programme, appuyez sur Start / Reload clignote. Le hublot n'est pas fermé. Fermez le hublot. Pour lancer le programme, appuyez sur Start / Re- load Tous les autres codes Dysfonctionnement de défaut. Appelez le service après-vente. ▶...
  • Page 38 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme ne dé- Retirez le linge coincé. marre pas. Fermez le hublot. Pour démarrer le programme, appuyez sur Start / Reload Le hublot ne peut pas "–  – –" est activée. être ouvert. Poursuivez le programme en appuyant sur Spin ▶...
  • Page 39 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Mesure immédiate : mélangez une cuillerée à ▶ n'est pas évacué. soupe d'assouplissant avec 0,5 l d'eau, puis versez le tout dans le compartiment de gauche (pas avec les vêtements de loisirs, de sport ni avec les du- vets).
  • Page 40 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le temps restant est Le système de contrôle de la mousse active un cycle modifié en cours de de rinçage si la formation de mousse est trop impor- lavage. tante. Il ne s'agit pas d'un défaut - aucune action néces- ▶...
  • Page 41 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La vitesse d'essorage Remarque : Placez si possible les petites et les élevée n'est pas at- grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. teinte. Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mieux pendant l'essorage. Démarrez le programme Spin .
  • Page 42 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Froissage. La vitesse d'essorage est trop élevée. Au prochain lavage, réglez une plus faible vitesse ▶ d'essorage. La quantité de charge est trop élevée. Réduisez la charge lors du prochain cycle de la- ▶ vage. Le mauvais programme a été...
  • Page 43 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le résultat de l'esso- Remarque : Placez si possible les petites et les rage n'est pas satisfai- grandes pièces de linge ensemble dans le tambour. sant. Le linge est trop Les pièces de linge de tailles différentes se répartiront mouillé/trop humide.
  • Page 44: Déverrouillage De Secours

    Transport, stockage et élimination appareil pour le transport et le sto- verse. ckage. Apprenez également com- ment éliminer les appareils usagés. 18.1 Démontage de l'appareil Remarque : Vous trouverez des consignes d'utilisation détaillées sur www.bosch-home.com ou en scan-...
  • Page 45: Remise En Service De L'appareil

    Service après-vente fr 18.3 Remise en service de Cet appareil est marqué selon la directive euro- l'appareil péenne 2012/19/UE re- Pour plus d'informations, voir lative aux appareils élec- ▶ → "Installation et branchement", triques et électroniques Page 13 et usagés (waste electrical and electronic equip- → "Avant la première utilisation", ment - WEEE).
  • Page 46: Numéro De Produit (E-Nr) Et Numéro De Fabrication (Fd)

    fr Service après-vente 19.1 Numéro de produit (E- Nr) et numéro de fabrica- tion (FD) Le numéro de série (E-Nr.) et le nu- méro de fabrication (FD) sont indi- qués sur la plaque signalétique de l’appareil. Selon le modèle, la plaque signalétique se trouve : ¡...
  • Page 47: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation fr Valeurs de consommation 20 Valeurs de consommation Les valeurs de consommation données sont approximatives. Valeurs de consommation Les valeurs réelles varient par rapport aux valeurs indiquées en fonction de la pression de l'eau, de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée d'eau, de la température ambiante, du type de linge, de la quantité...
  • Page 48 fr Données techniques Puissance absor- ¡ Mode arrêt : bée 0,12 W ¡ Mode laissé sur marche : 0,50 W Pression de l’eau ¡ Minimum : 100 kPa (1 bar) ¡ Maximum : 1 000 kPa (10 bars) Longueur du 150 cm tuyau d'arrivée d'eau Longueur du 150 cm tuyau d'évacua- tion d'eau Longueur du cor- 160 cm don d'alimenta- tion secteur...
  • Page 52 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Ce manuel est également adapté pour:

Waj2017sza

Table des Matières