Electrolux LUT6NF18S Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour LUT6NF18S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

LUT6NF18S
FR
Congélateur
PT
Congelador
ES
Congelador
Notice d'utilisation
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2
21
39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux LUT6NF18S

  • Page 1 LUT6NF18S Congélateur Notice d'utilisation Congelador Manual de instruções Congelador Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Des Matières

    11. INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST........19 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 4 – environnements du type chambres d’hôtes et autres environnements à caractère résidentiel. Pour éviter la contamination des aliments, respectez • les instructions suivantes : n’ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS agréé ou des personnes aux qualifications similaires afin d'éviter tout danger. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique 2.1 Installation AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou L'appareil doit être installé d'électrocution. uniquement par un professionnel qualifié. AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez •...
  • Page 6: Mise Au Rebut

    • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la L'appareil contient un gaz fiche de la prise secteur. inflammable, l'isobutane (R600a), un gaz • Cet appareil contient des naturel ayant un niveau élevé de hydrocarbures dans son circuit de compatibilité...
  • Page 7: Installation

    FRANÇAIS • La mousse isolante contient un gaz • N'endommagez pas la partie du inflammable. Contactez votre service circuit de réfrigération située à municipal pour obtenir des proximité du condenseur thermique. informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut. 3.
  • Page 8: Exigences En Matière De Ventilation

    Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise Dimensions hors tout ¹ entre 10°C et 43°C. Seul le respect de la plage de températures spécifiée ¹ hauteur, largeur et profondeur de peut garantir un bon l’appareil sans la poignée ni les pieds...
  • Page 9: Inversion Du Sens D'ouverture De La Porte

    FRANÇAIS 3.6 Inversion du sens min. d'ouverture de la porte 5 cm 200 cm Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l’inversion du sens d’ouverture de la porte. ATTENTION! min. À chaque étape de 200 cm réversibilité...
  • Page 10: Mise En Marche

    4.2 Mise en marche Pour congeler des aliments frais, activez la fonction 1. Branchez la fiche électrique de FastFreeze au moins l'appareil à la prise de courant. 24 heures avant de placer 2. Appuyez sur la touche ON/OFF de les aliments pour effectuer l'appareil si l'affichage est éteint.
  • Page 11: Alarme De Porte Ouverte

    FRANÇAIS Le minuteur indique pendant quelques Pour désactiver l’alarme : secondes la valeur programmée 1. Appuyez sur une touche quelconque. (30 minutes). Le son se coupe. 2. Appuyez sur la touche de réglage de 2. L'indicateur de température du la minuterie pour modifier la valeur congélateur affiche pendant programmée (de 1 à...
  • Page 12: Fabrication De Glaçons

    FastFreeze activée avant décongelés au réfrigérateur ou dans un d'introduire les produits dans le sachet en plastique sous de l’eau froide. compartiment. Cette opération dépend du temps Les tiroirs de congélation vous disponible et du type d’aliments. Les permettent de trouver facilement et petits morceaux peuvent même être cuits...
  • Page 13: Conseils Sur Le Stockage Des Aliments Congelés

    FRANÇAIS • Avant de congeler, emballez et alimentaires congelés est une fermez les aliments frais dans : papier température inférieure ou égale à aluminium, film ou sachets en -18°C. plastique, récipients hermétiques Un réglage de température plus élevé avec couvercle. à...
  • Page 14: Durée De Conservation

    6.5 Durée de conservation Type d'aliments Durée de conser‐ vation (mois) Pain Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 Légumes 8 - 10 Restes sans viande 1 - 2 Produits laitiers : Beurre 6 - 9 Fromage à pâte molle (par exemple mozzarella) 3 - 4 Fromage à...
  • Page 15: Période De Non-Utilisation

    FRANÇAIS 7.4 Période de non-utilisation 1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et du savon neutre. Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une 2. Vérifiez régulièrement les joints de longue période, prenez les précautions porte et essuyez-les pour vous suivantes : assurer qu'ils sont propres et ne 1.
  • Page 16 Problème Cause possible Solution Le compresseur fonctionne Il y a une erreur dans le ré‐ Reportez-vous au chapitre en permanence. glage de la température. « Bandeau de comman‐ de ». Trop de produits ont été in‐ Attendez quelques heures troduits simultanément.
  • Page 17 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L'appareil est complète‐ Augmentez la température. ment chargé et réglé sur la Reportez-vous au chapitre température la plus basse. « Bandeau de comman‐ de ». La température réglée Augmentez la température. dans l’appareil est trop Reportez-vous au chapitre basse et la température «...
  • Page 18: Fermeture De La Porte

    Problème Cause possible Solution DEMO s'affiche sur le pan‐ L'appareil est en mode dé‐ Maintenez la touche OK neau. monstration. enfoncée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'afficha‐ ge s'éteigne pendant un court instant.
  • Page 19: Bruits

    FRANÇAIS 9. BRUITS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DONNÉES TECHNIQUES Les informations techniques figurent sur Il est également possible de trouver les la plaque signalétique sur le côté mêmes informations dans EPREL à https://eprel.ec.europa.eu intérieur de l'appareil et sur l'étiquette l’aide du lien énergétique.
  • Page 20: En Matière De Protection De L'environnement

    12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Page 21: Informações De Segurança

    11. INFORMAÇÃO PARA TESTES..............37 ESTAMOS A PENSAR EM SI Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz com ele décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de saber que obterá...
  • Page 22: Segurança Para Crianças E Pessoas Vulneráveis

    Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou • mais anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com...
  • Page 23: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as • instruções que se seguem: não abra a porta durante longos períodos; – limpe regularmente superfícies que possam entrar – em contacto com alimentos e sistemas de drenagem acessíveis; AVISO: Mantenha desobstruídas as aberturas de •...
  • Page 24: Ligação Elétrica

    2.1 Instalação AVISO! Quando colocar o aparelho AVISO! na posição definitiva, A instalação deste aparelho certifique-se de que o cabo tem de ser efetuada por uma de alimentação não fica pessoa qualificada. entalado ou danificado. • Retire a embalagem toda.
  • Page 25: Assistência Técnica

    PORTUGUÊS 2.5 Assistência Técnica • Não coloque dispositivos elétricos (por ex. máquinas de fazer gelados) • Contacte o Centro de Assistência no interior do aparelho, exceto se Técnica Autorizado se for necessário forem autorizados pelo fabricante. reparar o aparelho. Utilize apenas •...
  • Page 26: Instalação

    3. INSTALAÇÃO AVISO! AVISO! Consulte os capítulos Fixe o aparelho de acordo relativos à segurança. com o documento de instruções de instalação para evitar um risco de AVISO! instabilidade do aparelho. Consulte o documento de instruções de instalação para instalar o seu aparelho.
  • Page 27 PORTUGUÊS Se tiver dúvidas em relação Espaço necessário em utilização ² ao local onde deve instalar o aparelho, contacte o vendedor, o nosso serviço de apoio ao cliente ou o ² a altura, largura e profundidade do Centro de Assistência aparelho incluindo o puxador, mais o Técnica Autorizado mais espaço necessário para a livre...
  • Page 28: Reversibilidade Das Portas

    3.6 Reversibilidade das portas min. 5 cm Consulte o documento avulso com 200 cm instruções sobre a instalação e reversibilidade da porta. CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o min. pavimento de riscos com um 200 cm material durável.
  • Page 29: Regulação Da Temperatura

    PORTUGUÊS apresentam a temperatura 2. Prima o botão OK para confirmar. predefinida. Aparece o indicador FastFreeze . Para seleccionar uma temperatura Esta função pára automaticamente após diferente, consulte “Regulação da 52 horas. temperatura”. Pode desativar a função FastFreeze Se o visor apresentar "dEMo" , consulte antes do seu fim automático e repetindo a secção “Resolução de problemas”.
  • Page 30: Alarme De Temperatura Elevada

    Para desactivar a função, repita a acção elevada que foi atingida e depois o até que o indicador DrinksChill se visor apresenta novamente a apague. temperatura selecionada. O indicador de alarme É possível alterar o tempo continua a piscar até que as em qualquer momento, condições normais sejam...
  • Page 31: Acumuladores De Frio

    PORTUGUÊS Mantenha os alimentos a mais de 15 mm pequenas podem ainda ser cozinhadas da porta. ainda congeladas. CUIDADO! 5.4 Produção de cubos de gelo Em caso de descongelação acidental, por exemplo, Este aparelho possui uma ou mais devido a uma falha de cuvetes para a produção de cubos de energia, se a energia faltar gelo.
  • Page 32: Conselhos Para O Armazenamento De Alimentos Congelados

    • Todo o compartimento do congelador colheita para preservar todos os seus é adequado ao armazenamento de nutrientes. produtos alimentares congelados. • Não congele garrafas ou latas com • Deixe espaço suficiente em torno dos líquidos, em particular bebidas que...
  • Page 33: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS Tipo de alimento Validade (meses) Laticínios: Manteiga 6 - 9 Queijo mole (por exemplo, mozarela) 3 - 4 Queijo duro (por exemplo, parmesão, cheddar) Marisco: Peixe gordo (por exemplo, salmão, cavala) 2 - 3 Peixe magro (por exemplo, bacalhau, linguado) 4 - 6 Camarão Amêijoas e mexilhões sem casca...
  • Page 34: Resolução De Problemas

    2. Retire todos os alimentos. 4. Deixe a(s) porta para evitar cheiros 3. Limpe o aparelho e todos os desagradáveis. acessórios. 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se... Problema Causa possível Solução...
  • Page 35 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor não arranca O compressor arranca Isto é normal e não signifi‐ imediatamente após o bo‐ após um período de tem‐ ca qualquer problema. tão "FastFreeze"ser premi‐ do, ou após uma alteração da regulação de tempera‐ tura.
  • Page 36: Fechar A Porta

    Problema Causa possível Solução A temperatura de algum Deixe que a temperatura produto está demasiado dos alimentos diminua até elevada. à temperatura ambiente antes de os guardar. Guardou demasiados ali‐ Guarde menos alimentos mentos ao mesmo tempo. ao mesmo tempo.
  • Page 37: Ruídos

    PORTUGUÊS 9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DADOS TÉCNICOS As informações técnicas encontram-se documentos disponibilizados com este na placa de características existente no aparelho. lado interno do aparelho e na etiqueta de É também possível encontrar a mesma energia.
  • Page 38: Preocupações Ambientais

    12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde...
  • Page 39: Información Sobre Seguridad

    11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS......56 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
  • Page 40: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que...
  • Page 41: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL no abra la puerta durante largos periodos de – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las • aberturas de ventilación del alojamiento del aparato o de la estructura empotrada.
  • Page 42: Conexión Eléctrica

    2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato. atrapado o doblado. • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA! • No instale ni utilice un aparato No utilice adaptadores de dañado.
  • Page 43 ESPAÑOL 2.5 Asistencia • No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas de hacer helados) • Para reparar el aparato, póngase en dentro de aparatos de refrigeración, contacto con el centro de servicio salvo que el fabricante haya autorizado. Utilice solamente piezas autorizado su utilización.
  • Page 44: Instalación

    3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Fije el aparato de acuerdo seguridad. con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad. ADVERTENCIA! Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato. 3.1 Medidas Dimensiones generales ¹...
  • Page 45: Requisitos De Ventilación

    ESPAÑOL Si tiene cualquier duda Espacio necesario en uso ² respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención ² la altura, anchura y profundidad del al cliente o al servicio aparato, incluyendo la manija, más el técnico autorizado más espacio necesario para la libre cercano.
  • Page 46: Cambio Del Sentido De Apertura De La Puerta

    3.6 Cambio del sentido de min. apertura de la puerta 5 cm 200 cm Consulte el documento separado con instrucciones de instalación y de inversión de la puerta. PRECAUCIÓN! En todas las fases del min. cambio de sentido de la...
  • Page 47: Regulación De La Temperatura

    ESPAÑOL 4.2 Encendido Para congelar alimentos frescos, active la función 1. Conecte el enchufe a la toma de FastFreeze al menos 24 corriente. horas antes de introducir los 2. Pulse ON/OFF del aparato si la alimentos para completar la pantalla está apagada. Los precongelación.
  • Page 48: Alarma De Puerta Abierta

    El temporizador muestra el tiempo Para desactivar la alarma: programado (30 minutos) durante unos 1. Pulse cualquier botón. segundos. El sonido se desactiva. 2. Pulse el regulador del temporizador 2. El indicador de temperatura del para programar un valor entre 1 y 90 congelador muestra la temperatura minutos.
  • Page 49: Producción De Cubitos De Hielo

    ESPAÑOL marcha al menos durante 3 horas con la pueden descongelarse en el frigorífico o función FastFreeze encendida antes de dentro de una bolsa de plástico bajo colocar productos en el compartimento. agua fría. Los cajones de congelados aseguran Esta operación depende del tiempo una búsqueda fácil y rápida del paquete disponible y del tipo de alimento.
  • Page 50: Consejos Sobre La Congelación

    6.2 Consejos sobre la alimentos congelados es una temperatura menor o igual a -18°C. congelación Una temperatura más alta en el interior del aparato puede reducir la • Active la función FastFreeze al menos vida útil. 24 horas antes de colocar los •...
  • Page 51: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 6.5 Vida útil Tipo de alimento Vida útil (meses) Frutas (excepto cítricos) 6 - 12 Verduras 8 - 10 Sobras sin carne 1 - 2 Lácteos: Mantequilla 6 - 9 Queso blando (p. ej. mozzarella) 3 - 4 Queso duro (p. ej. parmesano, cheddar) Marisco: Pescado graso (p.
  • Page 52: Descongelación Del Congelador

    7.3 Descongelación del Si el aparato no se utiliza durante un tiempo prolongado, tome las siguientes congelador precauciones El congelador no forma escarcha. Esto 1. Desconecte el aparato de la red significa que, durante el funcionamiento, eléctrica. no se forma escarcha ni en las paredes 2.
  • Page 53 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Se han guardado muchos Espere unas horas y vuel‐ alimentos al mismo tiempo. va a comprobar la tempe‐ ratura. La temperatura ambiente Consulte el capítulo "Insta‐ es demasiado alta. lación". Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en el aparato estaban de‐...
  • Page 54 Problema Posible causa Solución Hay agua en el suelo. La salida de agua de la Fije la salida de agua de descongelación no está descongelación a la ban‐ conectada a la bandeja de deja de evaporación. evaporación situada sobre el compresor.
  • Page 55: Cierre De La Puerta

    ESPAÑOL 2. Si es necesario, ajuste la puerta. Si el consejo anterior no Consulte las instrucciones de ofrece resultados, llame al instalación. servicio técnico autorizado 3. Si es necesario, cambie las juntas más cercano. defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado. 8.2 Cierre de la puerta 1.
  • Page 56: Información Para Los Institutos De Pruebas

    11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del indicados en el Capítulo 3 de este aparato para cualquier verificación de Manual de Usuario. Por favor, póngase EcoDiseño deberá cumplir con EN en contacto con el fabricante para 62552.
  • Page 60 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières