13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 30 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
La pression de l’eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 13 couverts. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être •...
FRANÇAIS • Utilisez toujours une prise de courant AVERTISSEMENT! de sécurité correctement installée. Tension dangereuse. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise • Si le tuyau d'arrivée d'eau est et de rallonges. endommagé, fermez immédiatement • Veillez à ne pas endommager la fiche le robinet d'eau et débranchez la fiche secteur ni le câble d'alimentation.
Veuillez noter que de sa fermeture. certaines de ces pièces de rechange • Pour remplacer l'éclairage intérieur, ne sont disponibles qu’auprès de contactez le service après-vente réparateurs professionnels et que agréé.
FRANÇAIS Bras d’aspersion supérieur Distributeur de détergent Bras d’aspersion inférieur Panier Comfort Lift Filtres Poignée Plaque signalétique Poignée du panier inférieur Réservoir de sel régénérant Panier supérieur Fente d’aération Tiroir à couverts Distributeur de liquide de rinçage 3.1 Beam-on-Floor 3.2 Éclairage interne Le faisceau Beam-on-Floor est une L’appareil dispose d’une ampoule lumière projetée sur le sol, sous la porte...
Voyants 4.1 Voyants Voyant Description Voyant du sel régénérant. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régéné‐ rant doit être rempli. Voyant du liquide de rinçage. Il s’allume lorsque le distributeur de liquide de rinçage doit être rempli. 5. PROGRAMMES Le numéro des programmes indiqué...
Page 9
FRANÇAIS Programme Degré de salissure Phases du program‐ Options Type de charge • Salissure légère • Lavage à 60 °C • XtraHygiene • Vaisselle et cou‐ • Rinçages • XtraDry verts • Salissure normale • Lavage à 45 °C • XtraDry ou légère •...
FRANÇAIS 6. RÉGLAGES 6.1 Mode Programmation et Maintenez les touches mode Utilisateur enfoncées simultanément jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Lorsque l'appareil est en mode Programmation. Programmation, il est possible de sélectionner un programme et d'entrer en Comment entrer en mode mode Utilisateur.
FRANÇAIS cycle) peut prolonger la durée du de désactiver la notification en cas de programme de 5 minutes réservoir de liquide de rinçage vide. supplémentaires s’il se produit à Cependant, pour de meilleures n’importe quel point au début ou au performances de séchage, utilisez milieu d’un programme.
6.6 AirDry 1. Appuyez sur • Les voyants AirDry améliore le séchage tout en sont éteints. consommant moins d'énergie. Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre • Le voyant clignote toujours. automatiquement et reste entrouverte. • L'affichage indique le réglage actuel : Par ex.,...
FRANÇAIS Comment désactiver l'option Comment enregistrer le AirDry programme MyFavourite Assurez-vous que l'appareil est en mode 1. Sélectionnez le programme choisi. Utilisateur. Il est également possible d'enregistrer les options compatibles avec le 1. Appuyez sur programme. • Les voyants 2. Appuyez sur la touche sont éteints.
Par défaut, l'option TimeSaver est . Elle est automatiquement désactivée, mais il est possible de activée lors des cycles suivants. Vous l'activer manuellement. Cette option ne pouvez changer la configuration à tout peut pas être utilisée en combinaison moment.
FRANÇAIS Le sel permet de recharger la résine ATTENTION! dans l'adoucisseur d'eau et de garantir De l'eau et du sel peuvent de bons résultats de lavage au quotidien. sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le Comment remplir le réservoir remplissez.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous Remplissez le distributeur de que le couvercle se verrouille liquide de rinçage lorsque le correctement. voyant (A) s’allume. 9. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d’eau. pour détacher le panier. 2. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer l’appareil.
FRANÇAIS 9.2 Utilisation du produit de 9.3 Réglage et départ d'un lavage programme Départ d'un programme 1. Laissez la porte de l'appareil entrouverte. 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. 3. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à...
Assurez-vous que le distributeur de programme. Lorsque vous refermez la produit de lavage n'est pas vide avant de porte, l'appareil reprend là où il a été démarrer un nouveau programme de interrompu. lavage.
FRANÇAIS régénérant séparément, ou des trop de détergent avec une eau douce pastilles tout en 1. Suivez les ou adoucie entraîne la présence de instructions inscrites sur l'emballage. résidus de détergent sur les plats. • Sélectionnez un programme en Ajustez la quantité de détergent en fonction du type de charge et du fonction de la dureté...
• Ne lavez pas dans l’appareil des • Le bouchon du réservoir de sel articles fabriqués en bois, corne, régénérant est serré. aluminium, étain et cuivre car ils • Les bras d’aspersion ne sont pas pourraient se fissurer, se déformer, obstrués.
FRANÇAIS 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). 4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de...
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. 11.4 Nettoyage intérieur • Nettoyez soigneusement l'appareil, y compris le joint en caoutchouc de la porte, avec un chiffon doux humide. • Pour maintenir des performances optimales, utilisez un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour...
FRANÇAIS 12. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous AVERTISSEMENT! pour obtenir plus d’informations sur les Une mauvaise réparation de problèmes possibles. l’appareil peut entraîner un Pour certaines anomalies, l’écran affiche danger pour la sécurité de un code d’alarme. l’utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du personnel qualifié.
Page 26
Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement de la • Mettez à l’arrêt et mettez-le de nouveau en fonctionne‐ pompe de lavage ou de la ment. pompe de vidange. L'affichage indique i51 - i59 ou i5A - i5F.
Page 27
FRANÇAIS Problème et code d’alarme Cause et solution possibles La porte de l’appareil est dif‐ • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les ficile à fermer. pieds réglables (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. La porte de l’appareil s’ou‐ •...
12.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage sont insuffisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au manuel de chargement du panier.
Page 29
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Mousse inhabituelle en cours • Utilisez uniquement des produits de lavage spéciale‐ de lavage. ment conçus pour les lave-vaisselles. • Utilisez un produit de lavage d’un autre fabricant. • Ne pré-rincez pas les plats à l’eau courante avant de les mettre dans l’appareil.
FRANÇAIS 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures symbole . Déposez les emballages ménagères. Emmenez un tel produit dans les conteneurs prévus à cet effet. dans votre centre local de recyclage ou Contribuez à...