Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Built In / Freestanding Wine Cellar
Construire Dans / Indépendant Vin Cave
Construido En / Bodega Aislada
User Manual
Model # HVCE15A, HVC15A
Guide de l'Utilisateur
Modéle # HVCE15A, HVC15A
Manual del Usuario
Para Modelo de # HVCE15A, HVC15A
HVCE15ABH
Quality
Innovation
Style

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HVCE15A

  • Page 1 Built In / Freestanding Wine Cellar Construire Dans / Indépendant Vin Cave Construido En / Bodega Aislada HVCE15ABH User Manual Model # HVCE15A, HVC15A Guide de l’Utilisateur Modéle # HVCE15A, HVC15A Manual del Usuario Para Modelo de # HVCE15A, HVC15A Quality Innovation Style • •...
  • Page 2: Safety Precautions

    English SAFETY PRECAUTIONS Read all of the instructions before using this appliance. When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: 1) Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 2) This wine cellar must be properly installed in accordance with the installation instructions before it is used.
  • Page 3: For Future Reference

    Risk of child entrapment. Before you throw away your old wine cellar, take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Thank you for using our Haier product. This easy- Model number to-use manual will guide you in getting the best use of your wine cellar.
  • Page 4: Table Des Matières

    English TABLE OF CONTENTS PAGE Safety Precautions ......................1 Parts And Features......................4 Installing Your Wine Cellar ..................5 Unpacking Your wine cellar ......................5 Leveling Your wine cellar ......................5 Electrical Requirements ......................5 Use of Extension Cord......................5 Wine Cellar Features And Use ..................6 Initial Set Up..........................6 Shelving ..........................7 Interior Light ..........................7 Normal Operating Sounds ......................7...
  • Page 5: Parts And Features

    English PARTS AND FEATURES HVC15 HVCE15 bottle adjustable * shelving interior door door trim leveling reversible tinted capacity temp. light handle legs door glass control HVCE15 electronic glide out tube type brushed UV-grey (not with manual grip metal (not blue shown) woodtrim (not...
  • Page 6: Installing Your Wine Cellar

    English INSTALLING YOUR WINE CELLAR Unpacking Your Wine Cellar 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine cellar accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the wine cellar.
  • Page 7: Wine Cellar Features And Use

    The wine cellar will maintain a temperature range between 39˚F and 65˚ F. colder HVCE15A • Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least 30 minutes to acclimate itself before making any adjustments. During this time the Red Wine light will stay on.
  • Page 8: Shelving

    English Shelving (will vary per model purchased) • The shelves are chrome plated or black coated depending on your model purchased. They are designed for flexibility and easy cleaning. The shelves are designed to allow free air movement. Interior Light •...
  • Page 9: Wine Cellar Installation

    English WINE CELLAR INSTALLATIONS Install Limitations • Do not install your wine cellar in any location not properly insulated or heated e.g. garage etc. Your wine cellar was not designed to operate in temperature settings below 55˚ Fahrenheit. • Select a suitable location for the wine cellar on a hard even surface away from direct sunlight or heat source e.g.
  • Page 10: Door Reversal

    7. Install the upper hinge bracket on the left side. 8. Make sure the door is aligned and then tighten the screws. • For the HVCE15A remove and reinstall the door handle on the opposite side. Replacing Light Bulb 1. Turn off and unplug the power cord of the wine cellar.
  • Page 11: Proper Wine Cellar Care And Cleaning

    English PROPER WINE CELLAR CARE AND CLEANING Cleaning and Maintenance Warning: • To avoid electric shock always unplug your wine cellar before cleaing. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: • Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instruc- tions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 12: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Wine Cellar does not operate • Check if wine cellarr is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Wine appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. •...
  • Page 13: Limited Warranty

    Haier America period so specified. New York, NY 10018 2. There will be no charge to the purchaser for parts and labor on any covered items during the initial 12 month period.
  • Page 14: Mesures De Securite

    Français MESURES DE SECURITE Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser l’appareil. Lors de l’utilisation de cet appareil, prendre toutes les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes: 1) N’utiliser cet appareil que pour l’usage pour lequel il est prévu, tel qu’il est indiqué...
  • Page 15: Veuillez Conserver Ces Instruction

    à l’intérieur. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Numéro de modèle Haier. Ce guide d’utilisation facile d’emploi per- met une utilisation optimum du réfrigérateur á vin. Ne pas oublier de prendre note du numéro Numéro de série...
  • Page 16 Français SOMMAIRE PAGE Mesures de Sécuriteé ......................1 Pièces et Caractéristiques ....................4 Installation du Réfrigératuer á Vin ................5 Désemballage du Réfrigérateur á Vin..................5 Réglage du Réfrigérateur á Vin ....................5 Caractéristiques Electriques ......................5 Utilisation de Rallonges ......................5 Caractéristques du Réfrigérateur á Vin ................6 Montage Initial ..........................6 Tablettes ............................7 Lumière Intèrieure ........................7...
  • Page 17: Piéce Et Caractéistiques

    Français PIÉCE ET CARACTÉISTIQUES HVC15 HVCE15 capacité commande * rayon- lumière poignée équilibre mise à porte verre intérieure de porte de porte niveau réversible teinté bouteille température réglable jambes HVCE15 électronique glissement type métal bleu UV- (non dehors manuel poignée balayé...
  • Page 18: Installation Du Réfrigératuer Á Vin

    Français INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR Á VIN Désemballage du Réfrigérateur á Vin 1. Retirer l’ensemble du material d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du materiel adhesif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à vin l’intérieur tout comme à l’extérieur. 2.
  • Page 19: Caractéristques Du Réfrigérateur Á Vin

    Français CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATUER Á VIN Montage Initial HVC15A • La commande pour ceci est sur le dos de l'unité là sont 6 configurations plus 0 (EXCEPTÉ la FONCTION) Commencez par placer la température plaçant à 3. Laissez l'unité effectuer pendant au moins 30 minutes pour travailler avant de faire tous les changements.
  • Page 20: Tablettes

    Français Tablettes (changez dans différents modèles) • Les étagères sont enduites plaqué ou noir de chrome selon votre modèle acheté. Elles sont conçues pour la flexibilité et le nettoyage facile. Les étagères sont conçues pour permettre le mouvement d'air libre et fournissent plus d'espace. Lumière intérieure •...
  • Page 21: Installation Du Compartiment À Vin

    Français INSTALLATION DU COMPARTIMENT Á VIN Limitations relatives à l’Installation • Ne pas installer le réfrigérateur á vin dans un endroit qui n’est pas convenablement isolé ou chauffé; comme par exemple un garage, etc. Le réfrigérateur á vin n’est pas conçu pour fonctionner à...
  • Page 22: Changer L'emplacement De La Porte

    7. Montez le support de la charnière supérieure sur le côté gauche. 8. Assurez-vous que la porte est bien alignée puis serrez les vis. • Pour le HVCE15A enlever et réinstaller le porte manipuler sur le opposé côté.
  • Page 23: Remplacer Les Ampoules

    Français Remplacer les Ampoules 1. Éteignez le rafraîchisseur à vin et débranchez le cordon électrique. 2. Utilisez un tournevis cruciforme afin de retirer le cache de protection de l'ampoule et dévissez les 2 vis. 3. Assurez-vous que l'ampoule est froide avant de la retirer. Remplacez l'ampoule par une ampoule de 10 watts ou moins.
  • Page 24: Entretien Et Nettoyage Du Réfrigérateur Á Vin

    Français ENTRETIEN E NETTOYAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Á Nettoyage et Maintenance Attention: • Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur á vin avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Précautions: •...
  • Page 25: Dépannage

    Français DÉPANNAGE Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas: • Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. Le vin semble trop chaud: •...
  • Page 26: Garantie Limiteé

    Cette garantie confère à l’acheteur des droits spé- et la main-d’œuvre couvertes par la garantie, cifiques et celui-ci peut bénéficier d’autres droits au cours de la première période de 12 mois. qui varient selon les états. Haier America New York, NY 10018.
  • Page 27: Instrucciones Precautorias

    Español INSTRUCCIONES PRECAUTORIAS Lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Cuando utilice este aparato, siempre ejerza las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1) Use este enfriador de vino solamente para el propósito que fue creado como se describe en esta guía de usos y cuidados. 2) Este enfriador de vino debe de ser instalado apropiadamente de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado.
  • Page 28 Antes de tirar su enfriador de vino, quite las puertas. Deje los anaqueles en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente en el interior." Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este Número de Modelo sencillo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a su enfriador de vino.
  • Page 29 Español INDICE PAGINA Instrucciones Precautorias ..................1 Piezas y Características ..................4 Instalación de su Refrigerador del Vino ............5 Desempaque de su Refrigerador del Vino ..............5 Nivelación de su Refrigerador del Vino ................5 Requisitos Eléctricos ......................5 Uso de Alargues ......................5 Características y uso del Refrigerador del Vino..........6 Programación Inicial ......................6 Anaqueles ........................7 Luz Interior........................7...
  • Page 30: Piezas Y Características

    Español PIEZAS Y CARACTERISTICAS HVC15 HVCE15 capacidad control de * estantería poignée ajuste nivelación puerta cristal de la interior de porte de la de las reversible teñido botella temperatura puerta piernas ajustable HVCE15 electrónico desliza- tipo metal azul miento (no demost- manual apretón cepillado...
  • Page 31: Instalación De Su Refrigerador Del Vino

    Español INSTALACIÓN DE SU REFRIGERADOR DEL VINO Desempaque de su Refrigerador del Vino 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador del vino en el interior y exterior. Deslice y saque la protección de plástico o espuma usada para proteger al compresor de daños durante el envío debido a la vibración y los golpes.
  • Page 32: Programación Inicial

    HVCE15A • El enfriador de vino está programado de fábrica para que automáticamente se ajuste a los requerim- ientos de temperatura para los vinos tinto o blanco. Si usted en su mayoría guarda vinos blancos, p resione el botón de "White wine"...
  • Page 33: Anaqueles

    Español Anaqueles (varíe en diversos modelos) • Los estantes están revestidos plateado o negro del cromo dependiendo de su modelo comprado. Se diseñan para la flexibilidad y la limpieza fácil. Los estantes se diseñan para permitir el movimiento de aire libre y proporcionan más espacio. Luz Interior •...
  • Page 34: Instalación Del Enfriador De Vino

    Español INSTALACIÓN DEL ENFRIADOR DE VINO Limitaciones de Instalación • No instale su refrigerador del vino en ningún lugar que no tenga el aislamiento o la calefacción apropiada, por ejemplo una cochera, etc. Su refrigerador del vino no fue diseñado para funcionar en temperaturas abajo de los 12°...
  • Page 35: Cambio De La Instalación De La Puerta

    7. Instale el soporte de la bisagra superior en el lado izquierdo. 8. Verifique que la puerta ha quedado alineada y luego apriete los tornillos. • Para el HVCE15A quite y reinstale la manija de la puerta en el lado opuesto.
  • Page 36 Español REEMPLAZO DE LA BOMBILLA DE LUZ 1. Apague la corriente eléctrica y desenchufe el cable de alimentación del enfriador de vinos. 2. Para remover la cubierta de la bombilla use un destornillador Philips para sacar los 2 tornillos. 3. Verifique que la bombilla está fría, antes de removerla. Reemplácela usando una bombilla de no más de 10 vatios.
  • Page 37: Cuidados Y Limpieza Asecuada Del Refrigerador Del Vino

    Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del Vino Advertencia: • Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador del vino antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaución: • Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabricante para evitar lesiones personales o daños al producto.
  • Page 38: Verificación De Problemas

    Español VERIFICACIÓN DE PROBLEMAS El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. El Vino Aparece Demasiado Caliente: •...
  • Page 39 12 Haier America meses. Al término de este periodo solo las New York, NY 10018 partes son cubiertas en la garantía restante. La mano de obra no está...
  • Page 40: Important

    IMPORTANT Do Not Return This Product To The Store If you have a problem with this product, please contact the "Haier Customer Satisfaction Center" at 1-877-337-3639. DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit, veuillez contacter le service des...

Ce manuel est également adapté pour:

Hvc15aHvce15abh

Table des Matières