Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Wine Cellar
Rafraîchisseur à Vin
Enfriador de Vin
User Manual
HVFE024BBB
Guide de l'Utilisateur
HVFE024BBB
Manual del Usuario Modelo
HVFE024BBB
Quality
Innovation
Style

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier HVFE024BBB

  • Page 1 Wine Cellar Rafraîchisseur à Vin Enfriador de Vin User Manual HVFE024BBB Guide de l’Utilisateur HVFE024BBB Manual del Usuario Modelo HVFE024BBB Quality Innovation Style • •...
  • Page 2: Important Safeguards

    English IMPORTANT SAFEGUARDS When using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following: Read all of the instructions before using this appliance. 2. Use this appliance only for its intended purpose as described in this use and care guide. 3.
  • Page 3: Table Des Matières

    Cleaning and Maintenance..............10 Power Interruptions................11 Vacation and Moving Care ..............11 Troubleshooting ..................12 Warranty Information ................13 Thank you for using our Haier product. This easy-to-use manual Model number will guide you in getting the best use of your wine cellar. Serial number Remember to record the model and serial number.
  • Page 4: Parts And Features

    English Parts And Features Electronic Control Unit TEMPERATURE Down White White Wine Button (-) Light Switch Red Wine Button (+) Adjustable Leveling Legs Set Button 8. Slide Out Shelves(5) LED Temperature Display Interior Light Door Note:This figure is only a sketch ,and may differ from the actual product.
  • Page 5: Installing Your Wine Cellar

    English Installing Your Wine Cellar Unpacking Your Wine Cellar 1. Remove all packaging material. This includes the foam base and all adhesive tape holding the wine cellar accessories inside and outside. 2. Inspect and remove any remains of packing, tape or printed materials before powering on the wine cellar.
  • Page 6: Electrical Requirements

    English Electrical Requirement • Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps outlet) with proper grounding to power the wine cellar. • Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous practice since it provides no effective grounding for the wine cellar and may result in shock hazard.
  • Page 7: Wine Cellar Features And Use

    English Wine Cellar Features And Use Initial Setup Electronic Controlled Units: Once you have plugged the unit into an electrical outlet, let the unit run for at least 30 minutes to acclimate itself before making any adjust- ments. During this time the Red Wine light may stay on.The LED display will show the current internal temperature.
  • Page 8 English fi g. # 1 TEMPERATURE Down White • There will be approximately a +/-3 degree variance between the temperature you select and the temperature indicated on the LED readout. This occurs because the wine cellar activates and deactivates (cycles) trying to maintain your desired temperature.
  • Page 9: Shelving

    English Shelving • The shelves are designed for flexibility and easy cleaning. To accommodate different sized bottles the shelves slide out and can be moved up or down into any of the tracks molded into the cellar cabinet. Larger bottles or Magnums can be more easily accommodated on the shelves of the bottom of the cellar.
  • Page 10: Proper Wine Cellar Care And Cleaning

    English Proper Wine Cellar Care and Cleaning Cleaning and Maintenance Warning: To avoid electric shock always unplug your wine cellar before cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury. Caution: Before using cleaning products, always read and follow manufacturer’s instructions and warnings to avoid personal injury or product damage.
  • Page 11: Troubleshooting

    English TroubleShooting Wine Cellar Does Not Operate • Check if wine cellar is plugged in. • Check if there is power at the ac outlet, by checking the circuit breaker. Wine appears too warm • Frequent door openings. • Allow time for recently added wine to reach desired temperature. •...
  • Page 12 2. There will be no charge to the which vary, from state to state. purchaser for parts and labor on any covered items during the initial Haier America 12month period. Beyond this period New York, NY 10018 only parts are covered in the remaining warranty.
  • Page 13 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez cet appareil, veuillez respecter les consignes de sécurité de base y compris les suivantes: 1. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 2. Utilisez cet équipement uniquement pour l'usage auquel il est destiné comme indiqué...
  • Page 14 Vacances et Déménagement ..............9 Dépannage ....................10 Garantie Limitée ..................11 Merci d’avoir fait l’achat de cet équipement Haier. Cette notice Numéro de modèle facile à consulter vous aidera à utiliser au mieux votre cave à vin. Numéro de série N’oubliez pas d’enregistrer les numéros de modèle et de série.
  • Page 15: Pièces Et Caractéristiques

    Français Piéces et Caractéristiques Commande Electrique TEMPERATURE Down White Bouton pour le Vin Blanc (-) Béquille de porte Bouton pour le Vin Rouge (+) 7. Jambes de Mise à Niveau Réglables Bouton de Lumière Intérieure (set) 8. 5 Clayettes Amovibles Lumière Intèrieure Afficheur de Lumière à...
  • Page 16: Installation Du Réfrigératuer Á Vin

    Français Installation du Réfrigérateur á Vin Désemballage du Réfrigérateur á Vin 1. Retirer l’ensemble du matériel d’emballage. Ceci comprend la base en mousse ainsi que l’ensemble du matériel adhésif qui maintient les accessoires du réfrigérateur à vin l'intérieur tout comme à l’extérieur. 2.
  • Page 17: Caractéristiques Electriques

    Français Caractéristiques Electriques • Pour l’alimentation du réfrigérateur á vin, veiller à utiliser une prise de courant convenable (prise de 115 volts,15 amp) raccordée à la terre. • Eviter d’utiliser des adaptateurs à trois fiches ou de sectionner la troisième fiche reliée à la terre dans le but d’utiliser un branchement à...
  • Page 18: Caractéristques Du Réfrigérateur Á Vin

    Français Caractéristiques du Réfrigératuer á Vin Montage Initial Unité de commande électronique: Après avoir branché l'appareil dans une prise de courant, laissez l'appareil s'acclimater au moins pendant 30 minutes avant de procéder à quelconque ajustement. Pendant ce temps, il se peut que la lumière Vin Rouge reste allumée.
  • Page 19 Français En appuyant sur le bouton 3 fois la température s'ajustera de 3 degrés, 4 fois équivautà 4 degrés, 5 fois équivaut à 5 degrés et ainsi de suite. Une fois que vous avez sélectionné la température désirée, appuyez sur le bouton "Set".
  • Page 20: Tablettes

    Français Tablettes • Les tablettes sont conçues pour le nettoyage flexibilty et facile. Pour recevoir différents formats de bouteilles, les tablettes se glissent et peuvent être insérées à la hauteur désirée dans toutes les voies moulées dans le meuble réfrigérant. Les plus grosses bouteilles ou les Magnums peuvent être plus facilement placées sur les tablettes transversales situées dans le bas du réfrigérateur à...
  • Page 21: Entretien Et Nettoyage Du Réfrigérateur Á Vin

    Français Entretien e Nettoyage du Réfrigérateur á Vin Nettoyage et Maintenance Attention: Pour éviter les risques d’électrocution; toujours débrancher le réfrigérateur á vin avant de le nettoyer. Le non respect de cette mesure peut entraîner des blessures graves ou mortelles. Avant d’avoir recours à...
  • Page 22: Dépannage

    Français Dépannage Le Réfrigérateur á vin ne fonctionne pas: • Veiller à ce que le réfrigérateur á vin soit bien branché. • Veiller à ce que la prise de courant CA fonctionne bien en vérifiant le disjoncteur. Le vin semble trop chaud: •...
  • Page 23: Garantie Limitée

    états. couvertes par la garantie, au cours de la première période de 12 mois. Haier America Au-delà de cette période, seules les New York, NY 10018 pièces seront couvertes par la durée...
  • Page 24: Importantes Medidas De Seguridad

    Español IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando utilice esta unidad siempre siga las precauciones bási- cas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones antes de utilizar esta unidad. 2. Utilice la cava de vinos solo para su entendido uso como se describe en este manual 3.
  • Page 25 Interrupciones de la Corriente Eléctrica ............ 9 Vacaciones y Mudanza ................9 Verificación de Problemas ................10 Información de Garantía ................11 Gracias por utilizar nuestro producto Haier. Este sencillo Número de modelo manual le orientará con respecto al mejor uso que puede darle a Número de serie su enfriador de vino.
  • Page 26: Piezas Y Características

    Español Piezas y Características Electrónica de la Unidad TEMPERATURE Down White 1. Botón para Vino Blanco (-) 6. Agarradera de la puerta 2. Botón para Vino Tinto (+) 7. Control de la Temperatura 3. Botón de Luz Interior (set) 8. 5 Estantes Movibles-H 4.
  • Page 27: Instalación De Su Refrigerador Del Vino

    Español Instalación de Su Refrigerador del Vino Desempaque de su Refrigerador del Vino 1. Retire todo el material de embalaje. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios del refrigerador del vino en el interior y exterior. 2.
  • Page 28: Requisitos Eléctricos

    Español Requisitos Eléctricos • Asegúrese de que haya un tomacorriente apropiado (115 V, 15 Amp.) con una conexión a tierra apropiada para hacer funcionar el refrigerador del vino. • Evite el uso de adaptadores de tres patas o el cortar la tercer pata de conexión a tierra para poder conectar en un tomacorriente bifásico.
  • Page 29: Características Y Uso Del Refrigerador Del Vino

    Español Características y Uso del Refrigerador del Vino Programación Inicial Unidad de Control Electrónico: Después de que haya conectado la unidad en un tomacorriente eléctrico, deje que la unidad se aclimate funcionando por lo menos 30 minutos antes de hacerle cualquier ajuste. Durante este tiempo la luz delvino tinto puede que esté...
  • Page 30 Español Al presionar el botón 3 veces usted ajustará la temperatura 3 grados, oprima 4 veces y dará como resultado 4 grados, 5 veces y serán 5 grados y así sucesivamente. Una vez que haya seleccionado la temperatura deseada, oprima el botón "Set" (Luz). Ahora el enfriador de vino ha sido programado y la pantalla LED retornará...
  • Page 31: Anaqueles

    Español Anaqueles • Los anaqueles están cromados para dar una buena apariencia y una limpieza fácil. Para acomodar varios tamaños de botellas, los anaqueles se deslizan hacia fuera y se pueden mover hacia arriba o hacia abajo en cualquiera de los rieles moldeados en el gabinete del enfriador.
  • Page 32: Cuidados Y Limpieza Asecuada Del Refrigerador Del Vino

    Español Cuidados y Limpieza Asecuada del Refrigerador del Vino Limpieza y Mantenimiento Advertencia: Para evitar una descarga eléctrica siempre desenchufe su refrigerador del vino antes de limpiarlo. El ignorar esta advertencia puede causar esiones o la muerte. Precaución: Antes de usar productos de limpieza, siempre lea y siga las instrucciones y advertencias del fabri- cante para evitar lesiones personales o daños al producto.
  • Page 33: Verificación De Problemas

    Español Verificación de Problemas El Refrigerador de Vino no Funciona: • Revise que el refrigerador del vino esté conectado. • Revise que haya corriente eléctrica en el tomacorriente de corriente alterna, revisando el interruptor de circuito. El Vino Aparece Demasiado Caliente: •...
  • Page 34 Al término de este periodo varían de estado a estado. solo las partes son cubiertas en la garantía restante. La mano de obra Haier America no está provista y debe ser cubierta New York, NY 10018 por el cliente.
  • Page 35: Important

    IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto, por favor contacte el "Centro de Servicio al Consumidor de Haier" al 1-877-337-3639 (Válido solo en E.U.A). NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA...

Table des Matières