1.0 Inleiding De koelkast is ontworpen voor installatie in U hebt met de Dometic Absorptie Koelkast een recreatievoertuigen, zoals caravans en cam- uitstekende keuze gemaakt. Wij zijn ervan over- pers. Het apparaat is gecertificeerd voor toe- tuigd dat dit nieuwe apparaat in alle opzichten volledig aan uw wensen zal voldoen.
MLC-code aan te geen wijzigingen aan de apparatuur of gebruik geven. Deze informatie vindt u op het typeplaat- van onderdelen die niet van Dometic zijn. In je in de koelkast. Wij adviseren u deze informa- dergelijke gevallen en als de instructies voor...
Gebruik en bediening van de koelkast Het koelkastaggregaat werkt geruisloos. Deze koelkast werkt op drie verschillende energiebronnen: De koelkast werkt betrouwbaar op hellingen tot netspanning (230V), gelijkspanning 6° (5° bij de modellen met meer dan 140l (12V) of gas (vloeibaar gas inhoud).
Page 7
THE SIGN OF COMFORT Handmatige energiekeuze / automatische ontsteking (RM 8xx1) MES: Mode Display thermostaat Afb. 3 A = Schakelaar ON / Energiekeuzeschakelaar D = LED-indicatie storing (MODE) E = LED-indicatie deurvergrendeling (optioneel) B = Thermostaatknop F = LED-indicatie modus C = Deuropening (alleen bij elektrische deursluiting) Automatische Energiewahl / automatische Zündung (RM 8xx5) AES : Mode...
Page 8
MES-modellen (handmatige energiekeuze) Door toets A nog een keer in te drukken kunt u de modus veranderen. De LED-indicatie van de geselecteerde energiebron licht dan op. Mode LET OP! Kies de modus 230V netspanning alleen als de spanningsvoorziening van de stroomaansluiting overeenkomt met de op het typeplaatje aangege- ven waarde.
Page 9
THE SIGN OF COMFORT 5.2.3 Gas als energiebron (vloeibaar gas) niet dat de koelkast niet goed functioneert!). De koelkast werkt alleen op vloeibaar gas (propaan, butaan) dus niet op aardgas, of Bij het eerste gebruik en na het vervangen steenkoolgas. Bij het gebruik van lpg moet u van de gasfles kan er zich lucht in de gaslei- erop letten dat de brander door de andere dingen bevinden.
Page 10
MES-modellen 1. Druk meerdere malen op toets A, tot LED-indicatie (F) oplicht. 2. De ontsteking gebeurt automatisch d.m.v. een Mode ontstekingsautomaat. De ontstekingsautomaat herhaalt de ont- steking binnen 25 seconden 2 keer, indien de vlam niet brandt. Daarna wordt een sto- Afb.
LED-display (grootste kristal = koud- ur van boven de +32°C gedurende een langere ste temperatuur). Let er s.v.p. wel op dat deze periode adviseren wij de Dometic ventilator ( arti- thermostaatindeling geen absolute temperatu- kel-nr. 241 2985 - 00 ) te installeren.
Deurvergrendeling Open de deur door op de vergrendelingstoets te drukken en trek de deur open (Afb. 23). Sluit de deur weer en duw hem goed dicht. Het sluiten van de vergrendeling is duidelijk te horen. Als het voertuig geparkeerd staat, kan de ver- grendelingshaak vastgezet worden om de deur makkelijker te openen (Afb.
Als u het vriesvak niet nodig heeft en eruit haalt, kunt u een extra opbergrek plaatsen. Extra opbergrekjes zijn bij Dometic verkrijgbaar. Afb. 29 Batterij van de onsteker vervangen U ontgrendelt de batterij door knop C in te druk- ken en ca.
Bewaren van levensmiddelen en bereiding van ijsblokjes LET OP! 5.7.2 Bijzondere veiligheidsinstructies Gebruiksaanwijzing voor het bewaren van levensmiddelen in een koelkast: Geen enkele koelkast kan de kwaliteit van levensmiddelen verbeteren, ten hoogste kan de kwaliteit van de levens- middelen op het tijdpunt van opslag gedurende een korte periode behouden blijven. Let op de volgende speciale omstandigheden bij het bewaren van levensmiddelen in een koelkast die in een voertuig is ingebouwd: - Verandering van weersomstandigheden, b.v.
THE SIGN OF COMFORT 5.7.3 Bewaren van producten in het vriesvak Bij een omgevingstemperatuur die lager is Bewaar geen koolzuurhoudende dranken in uw vriesvak. dan +10°C kan een gelijkmatige regeling van de vriesvaktemperatuur niet worden gega- Het vriesvak is geschikt voor het bereiden randeerd, als de koelkast gedurende langere van ijsblokjes en voor het kortdurend opslaan tijd aan deze temperatuur is blootgesteld.
Uitschakelen Bij de modellen met batterijontsteker zet u de energiekeuzeschakelaar A op de "OFF" stand. Het apparaat is nu uitgeschakeld (Afb. 32). Mode MES en AES modellen schakelt u uit met de "MODE" toets. Houd de toets (A) 2 seconden ingedrukt.
Page 17
THE SIGN OF COMFORT THE SIGN OF COMFORT 5.12 Werking tijdens de winter Controleer in de winter regelmatig of de ventila- tieroosters en de gasafvoer niet door sneeuw, bladeren en dergelijke zijn geblokkeerd. Als de omgevingstemperatuur beneden +8°C komt, moet u de winterafdekking aanbrengen. Het aggregaat wordt zo beschermd tegen te koude lucht die de prestatie van het aggregaat Afb.
De accu controleren en opladen. De accu is leeg. De ontsteking is niet ingeschakeld. De motor starten. Neem contact op met de Dometic klantenservice. Verwarmingselement defect (zie ook storingsmelding). Storing: de koelkast werkt niet op 230V. Mogelijke oorzaak Wat kunt u zelf doen? De zekering vervangen.
5.15 Productaansprakelijkheid Dometic GmbH is niet aansprakelijk voor scha- deringen en luchtvochtigheid aan het apparaat de ontstaan ten gevolge van onjuist gebruik of of in de onmiddellijke omgeving van het appa- onjuiste bediening, onvakkundige wijzigingen en raat of door personen, beïnvloed door deze...
821x523x623 Technische wijzigingen voorbehouden. *Gemiddeld verbruik gemeten bij een gemiddelde omgevingstemperatuur van 25°C volgens de ISO-standaard. Alle Dometic koelkasten zijn uitgerust voor een aansluitdruk van 30 mbar. Gebruik bij een aansluiting aan een 50 mbar-installatie de Truma voordrukregelaar VDR 50/30.
1.0 Avant-propos En achetant ce réfrigérateur à absorption des véhicules de loisir tels que les camping-cars Dometic, vous avez fait un choix judicieux. ou les caravanes. Il répond aux dispositions de Nous sommes persuadés que votre nouvel la directive européenne en matière d'appareils appareil vous donnera entière satisfaction.
à l'intérieur du réfrigérateur. qui ne sont pas d'origine Dometic, ainsi que le Nous vous conseillons de reporter ces données non-respect des instructions d'installation et du dans la case prévue sur la page de couverture...
Fonctionnement et utilisation du réfrigérateur ment le type d'énergie selon un ordre de prio- Ce réfrigérateur est conçu pour fonctionner rité. selon trois sources d'énergie : Le groupe frigorifique est silencieux. tension secteur (230V), tension continue (12V) ou gaz (gaz liquéfié propane/butane). Le réfrigérateur fonctionne à...
THE SIGN OF COMFORT Sélection manuelle de l'énergie/allumage automatique (RM 8xx1) MES : Mode Affichage Seuil de température Fig. 3 A = Comm. de sélection de la source d'énergie D = voyant indicateur de panne B = Sélection de seuil de température E = voyant indicateur de verrouillage de porte (option) C = Ouverture de porte (seulement pour les ser- F = voyant indicateur de mode de fonctionnement...
Page 30
Appareils MES (sélection manuelle de l'énergie) En appuyant à nouveau sur la touche A, vous pouvez changer de mode opératoire. Le voyant indicateur correspondant s'allume. Mode ATTENTION Ne sélectionnez le mode sur tension secteur 230V que si l'alimentation de tension de la connexion électrique correspond à...
THE SIGN OF COMFORT 5.2.3 Fonctionnement au gaz liquéfié sus du niveau de la mer, des dérangements Le réfrigérateur doit être alimenté exclusive- ment avec du gaz liquéfié (propane, butane), en physiques conditionnels peuvent se produire aucun cas avec du gaz de ville ou du gaz lors de l'amorçage du gaz (il ne s'agit pas d'un naturel.
Page 32
Appareils MES 1. Actionnez la touche A plusieurs fois, jusqu'à ce que le voyant indicateur (F) s'allume. 2. L'allumage s'effectue automatiquement au Mode moyen d'un allumeur automatique. L'allumeur automatique répète l'allumage 2 fois en l'espace de 25 secondes, au cas où...
+25°C, choisissez la position moyenne (cf. Fig. 22, Seuil de température 3). L'appareil est alors en mesure de fournir une performance optima- le. Les réfrigérateurs Dometic fonctionnent selon le principe de l'absorption. Selon les Fig. 22 règles de la physique, un système d'absorption (Fig.
Verrouillage de porte Ouvrez la porte en appuyant sur la touche ver- rouillage et tirez-la vers le haut (Fig. 23). Refermez la porte en appuyant dessus. L'enclenchement dans le dispositif de verrouilla- ge est audible. Lorsque le véhicule est à l'arrêt, le crochet de verrouillage peut être fixé...
être placées au choix. Si vous avez retiré le compartiment congélateur, vous pouvez ajouter une clayette supplémentai- re. Les clayettes sont disponibles chez Dometic comme équipement optionnel. Fig. 29 Changement de pile sur l'allumeur Déverrouiller la pile en appuyant et en faisant...
Stockage des aliments et préparation des glaçons ATTENTION 5.7.2 Consignes particulières pour votre sécurité Avertissement pour l'utilisation de votre réfrigérateur Les réfrigérateurs de tous genres ne peut augmenter la qualité de produits alimentaires mais uniquement au maximum gar- der la qualité a cours terme au moment du stockage des aliments.
THE SIGN OF COMFORT 5.7.3 Stockage des aliments dans le compartiment congélateur Le système n'est pas conçu pour garantir Ne conservez pas de boissons gazeuses une régulation uniforme de la température dans le compartiment congélateur. du congélateur si le réfrigérateur est soumis Le congélateur est prévu pour la préparation pendant une période prolongée à...
Mise hors-service Pour les modèles avec allumeur à batterie, positionnez le commutateur de sélection de la source d'énergie A sur " ÉTEINT ". L'appareil est déconnecté (Fig. 32). Mode Les modèles MES et AES sont déconnectés au moyen de la touche " MODE ". Tenez la tou- enfoncée pendant secondes.
THE SIGN OF COMFORT THE SIGN OF COMFORT 5.12 Fonctionnement en hiver En hiver, vérifiez régulièrement que les grilles d'aération et la conduite de gaz d'échappement ne soient pas obturés par de la neige ou des feuilles, etc. Si la température extérieure passe en dessous de +8°C, il convient de monter la protection d'hiver.
Page 40
Tester la batterie et la charger. Décharger la batterie. L'allumage n'est pas branché. Démarrer le moteur. Veuillez informer votre service après-vente Dometic. Elément chauffant défectueux (voir " Affichage de panne "). Dysfonctionnement : Le réfrigérateur ne refroidit pas au mode 230V.
5.15 Garantie sur le produit La responsabilité Dometic du fait des produits cations ou interventions inappropriées sur l'ap- défectueux ne couvre pas les dommages qui pareil, aux influences du milieu ambiant telles pourraient survenir sur l'appareil ou à...
* Consommation moyenne pour une température ambiante moyenne de 25° C, en conformité avec les nor- mes ISO. Tous les réfrigérateurs Dometic sont équipés pour être raccordés à une pression de 30 mbar. Pour un raccordement à une installation 50 mbar, veuillez utiliser le régulateur de...