Pflege Und Wartung; Nettoyage Et Entretien; Eg-Conformiteitsverklaring - Birchmeier BM 1035 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BM 1035:
Table des Matières

Publicité

Pfl ege und Wartung
m
chmeier.com

Nettoyage et entretien

com
Cura e manutenzione
.com
Onderhoud
Regelmässig kontrollieren und reinigen, bei Bedarf ersetzen:
• Dichtungen
• Filter (Pumpstation, Ansaugschlauch)
• Anschlüsse
Contrôler et nettoyer à des intervalles réguliers, remplacer le cas échéant:
• Tous les joints
• Filtre (station de pompage, tuyau d'aspiration)
• Raccords
Controllare periodicamente e pulire, se necessario sostituire:
• Tutte le guarnizioni
• Filtro (stazione di pompaggio, tubo fl essibile di aspirazione)
• Collegamenti
Regelmatig controleren en reinigen, indien nodig vervangen:
• Alle afdichtingen
• Filters (pomp station, aanzuigslang)
• Aansluitingen
EG Konformitätserklärung
Déclaration de conformité CE
Dichiarazione di conformità CE

EG-conformiteitsverklaring

Wir erklären hiermit, dass die unten aufgeführten Geräte aufgrund der Konzipierung und Bauart, sowie in der von uns in Verkehr gebrachten
Ausführung, den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entsprechen.
Par la présente, nous déclarons que les appareils ci-après indiqués répondent suite à leur conception et leur construction ainsi que de par le
modèle que nous avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité et d'hygiène en vigueur de la directive européenne.
Si dichiara che le dispositivi riportate sono conformi ai requisiti essenziali di sicurezza e sanitari in materia, sulla base del concetto e del tipo
di costruzione, nonché nella versione da noi immessa sul mercato.
Wij verklaren hierbij dat de hieronder beschreven apparaten op basis van ontwerp en bouwwij ze, net als in de door ons in omloop
gebrachte uitvoering, voldoet aan de veiligheids- en gezondheidsvereisten conform EG-richtlij nen.
Modell
Modèle
Modello
Model
BM 1035
erprüfen
électriques
Interne Massnahmen stellen sicher, dass die Seriengeräte immer den Anforderungen der aktuellen EG-Richtlinien und den angewandten
ttrici
Normen entsprechen. Der Unterzeichnende handelt im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftleitung.
La conformité permanente des appareils de série avec les exigences des directives CE en vigueur et les normes appliquées est garantie par
eren
des mesures internes. Le soussigné agit par ordre et avec les pleins pouvoirs de la Direction commerciale.
Le misure interne garantiscono che gli apparecchi in serie siano sempre conformi ai requisiti delle direttive CE attuali e alle norme applicate.
Il sottoscritto agisce per conto e per procura dell'amministrazione.
Interne maatregelen garanderen dat de producten altij d voldoen aan de vereisten van de actuele EG-richtlij nen en aan de toegepaste
normen. De ondergetekende handelt in opdracht en met volledige volmacht van de bedrij fsleiding.
Stetten,
r durch
10.07.2017
ien et
pièces
ilizzati
ewerk-
ruik van
Einschlägige Richtlinien
Directives pertinentes
Direttive in materia
Fundamentele richtlij nen
2014/30/EU, 2006/42/EG, 2009/127/EG
M. Zaugg
Leiter Entwicklung & Konstruktion
Birchmeier Sprühtechnik AG
Im Stetterfeld 1
5608 Stetten
Schweiz
DE
Gebrauchsanleitung – Pumpst
FR
Mode d'emploi – Station de po
IT
Instruzione per l'uso – Stazion
NL
Gebruiksaanwijzing – Pomp st
BM 1035
10 bar
bar
Electronic
Unbedingt vor Erstgebrauch lesen
Veuillez lire impérativement avant la p
Da leggere assolutamente prima di m
Absoluut lezen voor het eerste gebru
Originalgebrauchsanleitung
Instructions d'utilisation originales
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwij zing
Beigelegte Sicherheitshinweise l
Lire les instructions de sécurité jo
Leggere le indicazioni di sicurezz
Meegeleverde veiligheidsaanwij z

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Birchmeier BM 1035

Ce manuel est également adapté pour:

120 261 01120 266 01120 271 01

Table des Matières