Herzlich willkommen
Bienvenue
Benvenuto
Hartelij k welkom
In der Welt von Birchmeier. Sie haben sich für ein Gerät des führenden
Schweizer Herstellers von Sprüh-, Schaum- und Dosiergeräten entschieden.
Funktionalität und Zuverlässigkeit der Produkte und Ihre Zufriedenheit stehen
für uns im Mittelpunkt. Wir bieten Ihnen ein umfangreiches Sortiment an
Produkten für den Garten, die Landwirtschaft, das Gewerbe und für vielfältige
Industrien.
Innovation und Qualität ‚Made in Switzerland'.
Smart und Swiss seit 1876
Dans le monde de Birchmeier. Vous avez opté pour un appareil du premier
fabricant suisse de pulvérisateurs, mousseurs et appareils de dosage.
La fonctionnalité et la fi abilité des produits et votre satisfaction sont au centre
de nos préoccupations. Nous vous o rons un vaste assortiment de produits
pour le jardin, l'agriculture, l'artisanat et pour de nombreuses industries.
Innovation et qualité Made in Switzerland.
Smart und Swiss seit 1876
Nel mondo di Birchmeier. Lei ha acquistato un apparecchio del produttore
svizzero leader di irroratrici, schiumatrici e dosatrici. Per noi al centro ci sono
funzionalità e a dabilità dei prodotti e la Sua soddisfazione. Le o riamo
un vasto assortimento di prodotti per il giardino, l'agricoltura, l'artigianato e
per svariati settori industriali.
Innovazione e qualità "Made in Switzerland".
Smart und Swiss seit 1876
In de wereld van Birchmeier. U hebt gekozen voor een apparaat van de toon-
aangevende Zwitserse producent voor sproei-, schuim- en doseerapparatuur.
Functionaliteit en betrouwbaarheid van de producten staan daarbij ,
net als uw tevredenheid, voorop. Wij bieden u een uitgebreid assortiment aan
producten voor de tuin, de landbouw en de industrie.
Innovatie en kwaliteit, Made in Switzerland.
Smart und Swiss seit 1876
Verwendung
Utilisation
Uso
Gebruik
Verwendung:
Zur Verwendung mit den meisten Pfl anzenschutzmitteln.
Ungeeignet:
Nicht geeignet für säurebasierte Unkrautvertilger (z.B. Essigsäure),
Peroxide, Säuren, Laugen und Lösungsmittel.
Utilisation:
Pour une utilisation avec la plupart des pesticides.
Inapproprié:
Ne pas approprié pour désherbant à base d'acide (par ex. l'acide
acétique), les peroxydes, les acides, les alcalis et les solvants.
Uso:
Per l'uso con quasi tutti prodotti fi tosanitari.
Non adatto:
Non adatto per diserbanti a base di acido (per es. acido acetico),
perossidi, acidi, soluzioni alcaline e solventi.
Gebruik:
Voor het gebruik van de meeste gewasbeschermingsmiddelen.
Ongeschikt:
Niet geschikt voor op zuren gebaseerde onkruidverdelgers (bijv.
azijnzuur), peroxide, zuur, loog en oplossingsmiddelen.
Übersicht
Aperçu
Panoramica
Overzicht
BM 1035
Dies ist ein elektrisches Gerät. Vor
C'est un appareil électrique. Protég
Questo è un apparecchio elettrico.
Dit is een elektrisch apparaat. Tege
Ansaugschlauch mit Filter
Tuyau d'aspiration avec fi ltre
Tubo fl essibile di aspirazione
IN
Aanzuigslang met fi lter
Anschluss für Sprühschlauc
Raccord pour tuyau de pulvé
Allacciamento tubo
OUT
Aansluiting voor sproeislang
Rückseite
Rückseite
Face arrière
Face arrière
Lato posteriore
Lato posteriore
Achterkant
Achterkant
Rücklaufschlauch mit Rührd
Rücklaufschlauch mit Rührd
Tuyau de retour avec buse d
Tuyau de retour avec buse d
Tubo fl essibile di ritorno con
Tubo fl essibile di ritorno con
MIX
di agitazione
di agitazione
Retourslang met draaiende s
Retourslang met draaiende s
Filter (Ansaugseite)
Filter (Ansaugseite)
Filtre (Côté aspiration)
Filtre (Côté aspiration)
Filtro (Lato d'aspirazione)
Filtro (Lato d'aspirazione)
Filter (Aanzuigkant)
Filter (Aanzuigkant)
Empfohlenes Zubehör
Accessoires recommandés
Accessorio consigliato
Aanbevolen toebehoren
Art.Nr. 1200
Schlauch 1
Tuyau 10 m
Tubo fl essi
Slang 10 m