Sommaire des Matières pour Earlex SPRAY STATION HV5500
Page 1
NE PAS RETOURNEZ LE PRODUIT AU MAGASIN SI CE DERNIER A DÉJÀ ÉTÉ UTILISÉ. Si vous avez des questions concernant ce produit merci de contactez le service client d'Earlex au 888-783-2612 NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL ESTABLECIMIENTO SI HA SIDO USADO.
Page 2
Page 2 Thank you for purchasing the Earlex Spray Station. We hope you enjoy the benefits this versatile paint spraying system provides. Due to itʼs benefits of low overspray, ease of spraying a wide variety of materials it can be used on multiple interior or exterior projects, arts and craft and hobby projects and provide a great quality finish for even the most inexperienced painter.
EXTENSION CORDS Your Earlex Spray Station is supplied with a power cord that is 6 feet long. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. For lengths between 0 feet and 50 feet, 18 AWG extension cords should be used.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:00 Page 6 Questions? Call toll free: 888-783-2612 IMPORTANT: SELECTING PAINT Your Spray Station can be used with a wide variety of paints, stains and coatings such as latex, deck and fence stain, sealers, varnishes, wood preservatives, enamels, oil and water-based paints and automotive paints. However, some materials cannot be sprayed so please check the recommendation of the manufacturer before buying the paint.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:00 Page 7 Questions? Call toll free: 888-783-2612 PAINT VOLUME The volume of paint sprayed is easily adjustable (Fig.3). Completely close adjusting screw (12) by turning this clockwise as far as it will go. While pulling the Operating Lever (25), begin turning the adjusting screw anti-clockwise until the volume of paint you require is obtained. If the paint spray contains too much paint turn the adjusting screw clockwise to reduce it.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:00 Page 8 Questions? Call toll free: 888-783-2612 PERIODIC MAINTENANCE Gland washers (16) prevent leakage of air passing the needle. This leakage reduces the performance of the spray gun and must, therefore, be kept to a minimum. After a period of use the gland washers will wear. This is normal and can be compensated by gradual adjustment of the gland nut (15). Periodically check to ensure the gland nut is not loose.
This product is guaranteed for a period of 24 months against faulty manufacture and materials. It is not guaranteed for industrial or hire purposes. The guarantee does not affect your statutory rights. Earlex Inc. will accept no responsibility for the use of this product if used for any purposes other than detailed herein.
RALLONGES Votre appareil HVLP Earlex a été fourni avec un cordon d'alimentation de 6ft. Assurez-vous que votre rallonge est en bon état, et qu'elle est assez puissante pour transporter le courant dont votre appareil aura besoin. Pour une longueur entre 0ft et 50ft, Il ne faut pas utiliser de rallonges 18AWG.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:00 Page 11 IMPORTANT: SELECTION DE LA PEINTURE Su Spray Station puede utilizarse con una amplia gama de pinturas, tintes y revestimientos como látex, tintes de cubierta y valla, sellantes, barnices, conservantes de madera, esmaltes, pinturas con base de aceite y agua y pinturas para la industria automotriz. Sin embargo, algunos materiales no pueden vaporizarse por lo tanto consulte la recomendación del fabricante antes de comprar la pintura.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:00 Page 12 TECHNIQUE DE PULVÉRISATION 1. Afin d'obtenir les meilleurs résultats, maintenez votre niveau de débit de peinture et pulvérisez de façon égale d'un côté à l'autre ou de haut en bas de la surface. Évitez de pulvériser de biais car cela va provoquer des coulures sur la surface (Fig.5-7). 2.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:00 Page 13 UNITÉ À TURBINE L'unité à turbine ne requiert qu'une maintenance minimale. Assurez-vous en permanence que le filtre (28) est propre. C'est le filtre situé sous la partie principale de l'unité moteur. Débranchez l'unité du secteur, tournez-là...
Ce produit est garanti pour une période de 24 mois contre les défauts de fabrication ou de matériaux. Il nʼest pas garanti pour une utilisation industrielle ou pour la location. Cette garantie nʼaffecte pas vos droits statutaires. Earlex Inc ne saurait être responsable pour une utilisation de cet appareil dans des buts autres que ceux qui sont décrits dans le présent manuel...
CABLES DE PROLONGACIÓN El Earlex HVLP se entrega con un cable de alimentación de 6ft. de longitud. Asegúrese de que el cable de prolongación está en buenas condiciones. Cuando utilice un cable de prolongación, asegúrese de usar uno que sea lo suficientemente fuerte como para soportar la corriente que el producto generará.
Page 16
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:01 Page 16 IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA HVLP son las siglas en inglés de “gran volumen, baja presión”. Este tipo de tecnología de pulverización le permite pulverizar de un modo ex- tremadamente preciso sin toda la neblina de pulverización que se produce con el tipo de equipos con tanque de alta presión. De hecho, en algunas partes del mundo los sistemas de alta presión están prohibidos por la ley por motivos medioambientales y los sistemas del tipo HVLP constituyen la única alternativa para la pulverización profesional.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:01 Page 17 VOLUMEN DE PINTURA El volumen de pintura pulverizada es fácilmente ajustable (Fig.3). Cierre completamente el tornillo de ajuste (12) girándolo en el sentido de las agu- jas del reloj hasta que ya no se pueda más. Mientras aprieta el gatillo, empiece a girar el tornillo de ajuste en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se obtenga el volumen de pintura deseado.
L1325_5500_0311.qxd:Layout 2 7/3/11 17:01 Page 18 MANTENIMIENTO PERIÓDCO Las arandelas del prensaestopas (16) previenen el escape de aire pasada la aguja. Tal escape reduce el rendimiento de la pistola pulverizadora y debe, por lo tanto, mantenerse al mínimo. Después de un periodo de uso, las arandelas del prensaestopas sufrirán desgaste. Esto es normal y puede ser compensado mediante el ajuste gradual de la tuerca del prensaestopas (15).
Page 19
Este producto está garantizado durante un periodo de 24 meses contra materiales defectuosos o defectos de fabricación. No se garantiza si se hace un uso industrial o se alquila. La garantía no afecta sus derechos estatutarios. Earlex Inc. no se responsabilizará del uso de este producto si se usa para propósitos diferentes a los detallados en las presentes instrucciones.