1. Allgemeines 1.1 Informationen zur Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
1.3 Haftung und Gewährleistung Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen. Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.
2. Sicherheit Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte. Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung von Gefahren gegeben und mit Symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am Gerät befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig lesbarem Zustand zu halten.
ACHTUNG! o Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
3. Transport, Verpackung und Lagerung 3.1 Transportinspektion Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen. Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen nehmen. Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken. Reklamation einleiten. Verdeckte Mängel sofort nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
4.2 Technische Angaben Bezeichnung Elektrischer Terrassenheizer 2000D I 825207 Artikel-Nr.: Anschlusswert: 2000 W / 230 V 50 Hz Heizstufen: 3 (650 W, 1300 W, 2000 W) Abmessungen: B 550 x T 500 x H 1800 - 2100 mm Gewicht: 8,75 Kg Kabellänge:...
• Gerät während des Betriebes nicht bewegen und nicht umkippen. • Berühren Sie das Gerät niemals mit nassen oder feuchten Händen. WARNUNG! Verbrennungsgefahr! Während des Betriebs werden einige Geräteteile sehr heiß. Um Verletzungen zu vermeiden, berühren diese Flächen nicht! • Berühren Sie niemals den Heizstrahler.
Page 11
⑪ ⑨ 2. Verschrauben Sie das untere Standrohr ⑨ und das mittlere Standrohr mit den 3 M5x6 ⑩ ⑩ ⑪ Schrauben (Abb. 2). ⑬ ⑯ ⑦ Verschrauben Sie das obere Standrohr ⑦ ⑨ dem mittleren Standrohr mit den ⑧ ⑧ 3 M5x6 Schrauben (Abb.
Page 12
Aufstellung • Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, sicheren Platz, der das Gewicht des Gerätes aushält. • Stellen Sie das Gerät niemals auf einen brennbaren Untergrund. • Das Gerät nicht in der Nähe von offenen Feuerstellen, Elektroöfen, Heizöfen oder anderen Hitzequellen aufstellen.
Anschluss WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom! Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen! Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung anschließen! Sicherheitshinweise beachten! • Der Steckdosenstromkreis muss mit mindestens 16A abgesichert sein. Anschluss nur direkt an eine Wandsteckdose;...
• Die Höhe des Terrassenheizers kann verstellt werden (1,80 bis 2,10 m). Ziehen Sie ③ ⑦ hierzu das Verlängerungsrohr aus dem oberen Standrohr heraus, bis Sie die gewünschte Höhe erreicht haben. Fixieren Sie dann das Verlängerungsrohr durch ⑥ Drehen der Verbindungsmuffe im Uhrzeigersinn.
Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen. HINWEIS! Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197...
1. General information 1.1 Information about the instruction manual This instruction manual contains information about the installation, operation and maintenance of the device and should be consulted as an important source of information and reference guide. Awareness of the safety instructions and instructions for use in this manual will ensure the safe and correct use of the device.
1.3 Liability and Warrantees All the information and instructions in this manual take into account standard safety regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and experience we have developed over the years. The instruction manual was translated with all due care and attention. However, we do not accept liability for any translation errors.
2.Safety This section provides an overview of all important safety aspects. In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers which are highlighted by the use of the above mentioned symbols. Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers and labels on the device, which must be kept in a permanent state of legibility.
o Children should not play with the device. o Cleaning and maintenance cannot be performed by children younger than 8 years old and must be done under supervision. o Children under the age of 8 years old must be kept away from the device and its power cord.
3. Transport, packaging and storage 3.1 Delivery check Please check the delivery upon completeness and transport damage immediately after receipt. In case of visible damage do not accept or accept the delivery with reservation only. Note the extent of damage on the carrier’s bill of delivery. Trigger off the complaint. Hidden damages should be reclaimed immediately after notice, as claims for damages can only be asserted within the effective period for complaints.
4. Technical data 4.1 Overview of parts ① Radiator ② Fastening pin/screw ③ Extension bolt ④ Heat-level indicator ⑤ Pull switch with heat-level indicator ⑥ Round joining nut ⑦ Upper pipe stand ⑧ 3 screws M5x6 ⑨ Mid pipe stand ⑩...
4.2 Technical specification Name Electric patio heater 2000D I 825207 Item number: Power: 2000 W / 230 V 50 Hz Heating grate: 3 (650 W, 1300 W, 2000 W) Size parameters: W 550 x D 500 x H 1800 - 2100 mm...
• Do not move or tilt the device when in operation. • Never touch the device with moist or wet hands. WARNING! Burn hazard! Some parts of the device heat extensively during use. Do not touch in order to avoid injury! •...
Page 25
⑨ ⑪ 2. Assemble lower pipe stand with mid pipe ⑩ ⑨ ⑩ stand using three M5x6 screws (ill. 2). ⑪ ⑬ ⑯ ⑦ 3. Assemble upper pipe stand with mid pipe ⑦ ⑨ ⑧ stand using three screws M5x6 (ill.
Page 26
Set-up • Place device on level, safe ground/basis which can withstand the weight of the device. • Never place device on inflammable ground. • Do not place device live fire sources, electrical heaters, stoves or other heat sources. • Place device in such a way as to allow easy access to the plug, avoid tripping over the chord and make it impossible to get entangled (for example, playing children).
Connection WARNING! Hazard via electrical current! The device can cause injuries due to improper installation! Before installation the local power grid specification should be compared with that of the device (see type label). Connect the device only in case of compliance! Take note of the security advice! •...
• Height of patio heater can be regulated (1,80 to 2,10 m). In order to effect this, pull up ③ ⑦ the extension pipe from the upper pipe stand , until desired height is reached. ⑥ Next, set extension pipe, turning the base casting in order to effect this.
NOTE! For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax:...
Page 30
6. Nettoyage et maintenance ..................41 6.1 Consignes de sécurité ..................41 6.2 Nettoyage ......................41 6.3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance ..........42 7. Elimination des éléments usés ................42 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany...
1. Généralités 1.1 Informations concernant la notice d´utilisation La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance et l´observation de toutes les consignes de sécurité et des instructions mentionnées dans le mode d´emploi sont la condition sine qua non d´une utilisation sûre et correcte de l´appareil.
1.3 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années.
2. Sécurité Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects importants de la sécurité. De plus, des consignes concrètes de sécurité visant à écarter les dangers sont mentionnées dans les chapitres individuels et caractérisées par des symboles. Veiller en outre à respecter les pictogrammes indiqués sur l´appareil, les étiquettes et les inscriptions et à...
Ne pas laisser les enfants s’amuser avec l’appareil. o Les enfants ne sont pas autorisés à nettoyer et à entretenir l’appareil, à moins qu’ils n’aient plus de 8 ans et qu’ils soient surveillés. o Ne pas laisser les enfants de moins de 8 ans approcher de l’appareil et du câble d’alimentation.
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Données techniques 4.1 Aperçu des composants ① Radiateur ② Vis de fixation ③ Rallonge tubulaire ④ Indicateur du niveau de chauffage Interrupteur à tirette du niveau de ⑤ chauffage ⑥ Manchon rotatif de liaison ⑦ Pied tubulaire supérieur ⑧ 3 vis M5x6 ⑨...
• Ne pas déplacer ou incliner l’appareil en cours de fonctionnement. • Ne jamais toucher l’appareil avec les mains humides ou mouillées. AVERTISSEMENT ! Danger de brûlures ! Lors du fonctionnement de l’appareil, certains éléments sont très chauds. Afin d’éviter toute blessure, ne pas toucher ces surfaces ! •...
Page 39
⑨ ⑪ 2. Rattacher le pied tubulaire inférieur ⑩ ⑨ pied tubulaire central à l’aide des 3 vis ⑪ ⑩ M5x6 (fig. 2). ⑬ ⑯ ⑦ Rattacher le pied tubulaire supérieur ⑦ ⑨ au pied tubulaire central à l’aide des ⑧...
Page 40
Installation • Placer l’appareil sur une surface plane et sûre, pouvant supporter le poids de l’appareil. • Ne jamais placer l’appareil sur une surface inflammable. • Ne pas placer l’appareil à proximité d’un feu ouvert, de fours électriques, de fours ou de toute autre source de chaleur.
Branchement AVERTISSEMENT ! Risque lié au courant électrique ! L´appareil peut causer des blessures en cas d´installation non conforme. Avant de procéder à son installation, comparer les données du réseau électrique local aux indications techniques de l´appareil (voir plaque signalétique). Brancher l´appareil uniquement lorsqu´il y a conformité! Respecter les consignes de sécurité...
• Il est possible de régler la hauteur du chauffage de terrasse (de 1,80 à 2,10 m). ③ Pour ce faire, tirer sur la rallonge tubulaire située au-dessus du pied tubulaire ⑦ supérieur , jusqu’à obtention de la hauteur souhaitée. Fixer ensuite la rallonge ⑥...
REMARQUE ! Pour l’élimination de l’appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
1. Algemeen 1.1 Informatie over de gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing bevat de beschrijving van de installatie, de bediening en het onderhoud van het apparaat en dient als belangrijke informatiebron en naslagwerk. De kennis en het in acht nemen van alle hier beschreven veiligheidsvoorschriften en instructies is een voorwaarde voor veilig en juist gebruik van het apparaat.
1.3 Aansprakelijkheid en vrijwaring Alle gegevens en tips die zijn opgenomen in deze gebruiksaanwijzing zijn samengesteld rekening houdend met de geldende voorschriften, de actuele technische stand van zaken en onze langdurige inzichten en ervaring. Ook de tekst van deze gebruiksaanwijzing is zo goed mogelijk vertaald. Wij zijn echter niet aansprakelijk voor eventuele fouten in de vertaling.
2. Veiligheid In dit gedeelte wordt een overzicht gegeven van alle belangrijke veiligheidsaspecten. Bovendien zijn er in de onderstaande hoofdstukken concrete veiligheidsvoorschriften opgenomen (aangeduid met symbolen) om risico’s te voorkomen. Daarom moeten de op het apparaat aangebrachte pictogrammen, tekens en opschriften in acht genomen worden en steeds goed leesbaar gehouden.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. o Kinderen mogen het apparaat niet schoonmaken of onderhoud plegen, tenzij ze ouder zijn dan 8 jaar en onder toezicht staan. o Kinderen jonger dan 8 jaar mogen zich niet in de buurt van het apparaat en de aansluitingskabel bevinden.
3. Transport, verpakking en bewaring 3.1 Controle bij aflevering Als het apparaat afgeleverd is, onmiddellijk controleren of het compleet en zonder transportschade is. Als er duidelijk zichtbare transportschade is, het geleverde apparaat niet of alleen onder voorbehoud aannemen. De schade opschrijven op de transportdocumenten/ het leveringsdocument van de leverancier.
4.2 Technische Gegevens Benaming Elektrische terrasverwarmer 2000D I 825207 Artikelnr.: Vermogen: 2000 W / 230 V 50 Hz Warmtestanden: 3 (650 W, 1300 W, 2000 W) Afmetingen: B 550 x D 500 x H 1800 - 2100 mm Gewicht: 8,75 kg Kabellengte: ong.
• Het apparaat niet bewegen of kantelen terwijl het in werking is. • Raak het apparaat nooit met natte of vochtige handen aan. WAARSCHUWING! Gevaar voor brandwonden! Tijdens de werking worden sommige elementen van het apparaat heel heet. Raak deze oppervlakken niet aan om verwondingen te voorkomen! •...
Page 53
⑪ ⑨ 2. Schroef de onderste staanderbuis en de ⑨ middelste staanderbuis in elkaar met de ⑩ ⑩ ⑪ 3 M5x6 schroeven (afb. 2). ⑬ ⑯ ⑦ 3. Schroef de bovenste staanderbuis ⑦ ⑨ en de middelste staanderbuis in elkaar ⑧...
Page 54
Opstelling • Zet het apparaat op een vlakke, veilige plaats die het gewicht van het apparaat kan dragen. • Plaats het apparaat nooit op een brandbare bodem. • Stel het apparaat niet op in de buurt van open haarden, elektrische ovens, kachels of andere warmtebronnen.
Aansluiting WAARSCHUWING! Gevaar voor elektrische schokken! Ondeskundige installatie van het apparaat kan verwondingen veroorzaken! Vergelijk de installatiegegevens van het lokale stroomnetwerk met de technische gegevens van het apparaat (zie typeschild). Het apparaat alleen aansluiten als bovenstaande gegevens overeenkomen! De veiligheidsvoorschriften in acht nemen! •...
• De hoogte van de terrasverwarmer kan worden versteld (1,80 tot 2,10 m). Trek ③ ⑦ hiervoor de verlengbuis uit de bovenste staanderbuis tot je de gewenste ⑥ hoogte hebt bereikt. Zet dan de verlengbuis vast door de verbindingsmof de wijzers van de klok mee te draaien. •...
AANWIJZING! Bij de verwijdering van het apparaat dient u de in uw land geldende voorschriften in acht te nemen. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120...
Page 58
6. Czyszczenie i konserwacja ................... 153 6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ............. 153 6.2 Czyszczenie ...................... 153 6.3 Wskazówki bezpieczeństwa dotyczące konserwacji ......... 154 7. Utylizacja ........................ 154 Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120...
1. Informacje ogólne 1.1 Informacje dotyczące instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i służy jako ważne źródło informacji oraz poradnik. Znajomość i przestrzeganie wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto należy przestrzegać...
1.3 Odpowiedzialność i gwarancja Wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń. Również tłumaczenia instrukcji obsługi zostały wykonane jak najbardziej rzetelnie. Nie możemy jednak przejąć odpowiedzialności za ewentualne błędy w tłumaczeniu. Wersją...
2. Bezpieczeństwo Niniejszy rozdział zawiera zarys informacji, dotyczących wszystkich istotnych aspektów związanych z bezpieczeństwem. Ponadto poszczególne rozdziały zawierają konkretne wskazówki (oznaczone symbolami), dotyczące bezpieczeństwa i mające zapobiegać powstawaniu zagrożeń. Należy także przestrzegać informacji z piktogramów, tabliczek oraz napisów umieszczonych na urządzeniu i zadbać...
Dzieci nie powinny się bawić urządzeniem. o Czyszczenia i konserwacji użytkowej nie mogą przeprowadzać dzieci, chyba, że ukończyły one 8 lat i pozostają pod nadzorem. o Dzieci poniżej 8 roku życia nie mogą znajdować się w pobliżu urządzenia i przewodu przyłączeniowego.
3. Transport, opakowanie i magazynowanie 3.1 Kontrola dostawy Po dotarciu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Zakres szkody należy wpisać do dokumentów przewozowych / listu przewozowego spedytora.
4.2 Dane techniczne Nazwa Promiennik tarasowy elektryczny 2000D I 825207 Nr art.: Moc przyłączeniowa: 2000 W / 230 V 50 Hz Stopnie grzewcze: 3 (650 W, 1300 W, 2000 W) Wymiary: szer. 550 x gł. 500 x wys. 1800 - 2100 mm...
Page 66
• Nie przesuwać i nie przechylać urządzenia podczas pracy. • Nigdy nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi rękoma. UWAGA! Niebezpieczeństwo poparzenia! Podczas pracy niektóre elementy urządzenia są bardzo gorące. Aby uniknąć obrażeń nie dotykać tych powierzchni! • Nigdy nie dotykać promiennika. Także wtedy, kiedy urządzenie jest wyłączone, należy być...
Page 67
⑪ 2. Skręcić dolny stojak rurowy i średni stojak ⑨ ⑨ ⑩ przy pomocy 3 śrub M5x6 rurowy ⑩ (rys. 2). ⑪ ⑬ ⑯ ⑦ 3. Skręcić górny stojak rurowy ze średnim ⑦ ⑨ stojakiem rurowym przy pomocy 3 śrub ⑧...
Page 68
Ustawienie • Ustawić urządzenie na płaskim, bezpiecznym miejscu, które wytrzyma ciężar urządzenia. • Nigdy nie ustawiać urządzenia na palnym podłożu. • Nie ustawiać urządzenia w pobliżu otwartych źródeł ognia, pieców elektrycznych, pieców grzewczych lub innych źródeł ciepła. • Urządzenie ustawić w taki sposób, aby wtyczka była dostępna i aby nie potykać się o przewód oraz aby nikt się...
Page 69
Podłączenie NIEBEZPIECZEŃSTWO! Zagrożenie prądem elektrycznym! W przypadku niewłaściwej instalacji, urządzenie może spowodować obrażenia ciała. Przed instalacją urządzenia, należy porównać parametry prądu miejscowej sieci z parametrami zasilania urządzenia (patrz tabliczka znamionowa). Urządzenie podłączyć tylko, jeżeli powyższe dane są ze sobą zgodne! Należy przestrzegać...
• Wysokość promiennika tarasowego można regulować (1,80 do 2,10 m). W tym celu ③ ⑦ wyciągnąć rurę przedłużeniową z górnego stojaka rurowego , do momentu uzyskania żądanej wysokości. Następnie ustalić rurę przedłużeniową obracając w tym ⑥ celu mufkę łączącą zgodnie z ruchem wskazówek zegara. •...
W tym celu należy odłączyć urządzenie od zasilania i odciąć kabel zasilający. WSKAZÓWKA! Podczas utylizacji urządzenia należy postępować zgodnie z właściwymi przepisami państwowymi lub regionalnymi. Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120...