Utiliser le tournevis pour enlever le portoir de
113
fusible et avoir accès aux fusibles, comme indiqué
ci-dessous.
Déloger et enlever les deux fusibles (n1 ci-
115
dessous).
Introduire les nouveaux fusibles et les pousser
116
jusqu à ce qu ils se logent parfaitement.
Replacer le cache-fusible.
117
Replacer le cordon électrique.
118
Rebrancher l instrument sur la prise murale
119
adéquate, et mettre sous tension.
Replacement parts
Part #
Description
335423
Tungsten-halogen lamps, package
of 2
Verwenden Sie den Schraubenzieher, um den
114
Sicherungshalter zu entfernen, damit Sie wie
abgebildet auf die Sicherungen zugreifen können
Lassen Sie beide Sicherungen herausschnappen,
120
um sie zu entfernen (Nr. 1, unten).
Fügen Sie die neuen Sicherungen ein, drücken Sie,
121
bis sie einschnappen.
Schließen Sie die Sicherungsabdeckung wieder an.
122
Bringen Sie das Stromkabel wieder an
123
Verbinden Sie das Gerät wieder mit der Steckdose,
124
und schalten Sie es ein.
4010
Single cell holder for 10mm square
cuvette, 10mm test tube or
tube
4062
Fuses, package of 4
4054
Paper for 4088 Internal Printer,
package of 5 rolls
52
test