Page 1
® Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones PT-920B/5 UHF-Taschensender UHF Pocket Transmitter Emetteur de poche UHF Emisor de petaca UHF...
Page 2
Bevor Sie einschalten … Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät von JTS. Bitte lesen Sie diese Bedie- nungsanleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen Sie alle Funktionsmöglich- keiten kennen, vermeiden Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor eventuellen Schäden durch unsachgemäßen Ge brauch.
Kanalwahl „aufwärts“ (im Kanal ein - stell modus) und zum Aktivieren der Sperrfunktion 3.1 Konformität und Zulassung des Senders (im Sperrmodus) Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, dass sich das Gerät PT-920B/ 5 in Übereinstimmung mit den 6 Taste zur Kanalwahl „abwärts“ (im Kanaleinstell - grundlegenden Anforderungen und den übrigen ein-...
Page 5
3) Zwei 1,5-V-Batterien der Grö ße Mignon (R6, AA), cken, bis im Display er scheint. Das Gerät mit den Plus- und Minusanschlüssen wie im Batte- schaltet danach auf normalen Betrieb zurück. riefach aufgedruckt, einsetzen. 2) Mit den Pfeiltasten den Kanal einstellen: mit der 4) Den Deckel wieder aufsetzen.
Anschluss: ..4-poliger Mini-XLR-Stecker Gewicht: ... 20 g Änderungen vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG ge schützt.
AA (R6) transmitter outside Germany, please contact the 10 Cover of the battery compartment MONACOR subsidiary or the corresponding authorities of the respective country. Links to the national authori- ties can be found via the following Internet address: 2 Important Notes www.cept.org...
5 Setting into Operation 2) Adjust the channel with the cursor keys: with the (6), the channels are scanned in descending 1) Connect the supplied Lavalier microphone CM-501 order, with the key (5), in ascending order. to the 4-pole mini XLR jack INPUT (4) and fix it with The 16 channels are assigned to the following the clip to your clothes (e.
Page 9
Connection: ..4-pole mini XLR plug Weight: ... 20 g Subject to technical modification. All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may...
MONACOR ou des autorités nationales du pays correspondant. Vous trouverez les 9 Compartiment batterie pour deux batteries 1,5 V de liens permettant dʼaccéder aux agences nationales type R6 compétentes à...
5 Fonctionnement Les fréquences dʼémission suivantes sont attri- buées aux 16 canaux : 1) Reliez le microphone cravate livré CM-501 à la prise mini XLR 4 pôles INPUT (4) et fixez la pince Canal Fréquence Canal Fréquence vers le vêtement (revers de veste ou cravate). 518,750 MHz 526,875 MHz A la place du microphone cravate, on peut utili-...
Connexion : ..mini XLR 4 pôles mâle Poids : ... . 20 g Tout droit de modification réservé. Notice dʼutilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute repro-...
3.1 Conformidad y aprobación del emisor de bloqueo (en el modo de bloqueo) Por la presente, MONACOR INTERNATIONAL de - 6 Tecla para la selección “down” (hacia abajo) [en clara que el aparato PT-920B/ 5 es conforme a los el modo de ajuste de canal] y para desactivar la requisitos básicos y a las otras regulaciones pertinen-...
5 Puesta en funcionamiento 2) Ajuste el canal con las teclas cursor: con la tecla (6), se buscarán los canales en orden descen- 1) Conecte el micrófono Lavalier CM-501 entregado al dente, con la tecla (5) en orden ascendente. jack XLR mini 4 polos INPUT (4) y sujételo a su Los 16 canales se asignan a las siguientes fre- ropa (p.
Conexión: ... toma XLR mini 4 polos Peso: ....20 g Sujeto a modificaciones técnicas. Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda...