Page 1
ABTE1A Elea 2017/01 • 6914243 DE – Gebrauchs- und Montageanleitung für Designheizkörper ABTE1A EN – Instructions for installation and use of design radiators ABTE1A FR – Instructions d'utilisation et de montage des radiateurs design ABTE1A IT – Istruzioni d'uso e di montaggio per radiatori di design ABTE1A...
Page 2
Beaufsichtigen Sie Kinder, um sicherzustel- Verletzungsgefahr! DE – Gebrauchsanleitung len, dass diese nicht mit dem Gerät spielen. Gewicht des Heizkörpers beachten (siehe Seite 8). Zulässiger Gebrauch Wird das Gerät ohne separaten Raumthermo- Ab 25 kg mit Hebeeinrichtung oder meh- staten betrieben: Der Heizkörper darf nur verwendet werden reren Personen arbeiten.
Page 3
Hinweise zur Montage Children less than 3 years are to be EN – Installation instructions kept away from the device unless Anzahl der Befestigungspunkte The radiator may only be installed by a special- Die Anzahl der Befestigungspunkte wurde für they are monitored continuously. ized tradesman.
If a device without a connector is directly Les enfants de plus de 3 ans et de FR – Instructions d'utilisation moins de 8 ans ne peuvent ni in- tions, install an isolator in accordance with Utilisation conforme the local provisions for mains disconnec- Le radiateur doit être utilisé...
Recommandation conformément à la FR – Instructions de montage IT – Istruzioni per l'uso norme CEI 60335-2-43 : danger pour les enfants en bas âge, il Le montage du radiateur doit être exécuté par Uso consentito convient de monter les radiateurs de ma- un installateur spécialisé.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che Al momento dell'installazione il cliente IT – Istruzioni di montaggio non giochino con l'apparecchio. deve prevedere un dispositivo di protezio- ne dalle correnti di guasto (con un limite di Il radiatore deve essere montato solo da un in- Se l'apparecchio viene azionato senza termo- intervento minore o uguale a 30 mA).
Page 7
EN – Dimensions and weights IT – Quote e pesi DE – Maße und Gewichte FR – Dimensions et poids Rückansicht • View from the rear Vue arrière • Vista posteriore 53-66 >50 67-80 Ausführung links gezeichnet. Ausführung rechts Left hand symmetry design. Right hand model spiegelbildlich.
Page 8
EN – Installation IT – Montaggio DE – Montage FR – Montage Mindestabstände und Maße siehe X > 95 mm Abb. A, Seite 8. For minimum spacing and dimensions, see Fig. A, Page 8. Distances minimales et dimensions, voir Distanze minime e quote vedi fig. A, M6x16 pagina 8.
Page 9
EN – Installation IT – Montaggio DE – Montage FR – Montage 5-7Nm Ø 10...
Page 10
DE – Montage EN – Installation FR – Montage IT – Montaggio Elektro-Set von einer Elektrofachkraft montieren und anschließen lassen (gemäß Installationsanweisung des Elektro-Sets). Installation and connection of the electrical unit should be performed by an electrician (according to installati- on instructions of the electrical unit).