19. GARANTIE....................... 43 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS Sous réserve de modifications. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans des – magasins, bureaux et autres lieux de travail ;...
FRANÇAIS agréé par AEG (pour plus d'informations, reportez- vous au chapitre « Accessoires - Kit de superposition »). 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Instructions d'installation • N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être L'installation doit être complètement ouvert.
2.3 Raccordement à l'arrivée de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur d'eau celui-ci. • Veillez à retirer tout objet métallique • Veillez à ne pas endommager les du linge. tuyaux de circulation d'eau. • Ne lavez pas les textiles très tachés •...
Page 7
FRANÇAIS 2. Retirez la partie supérieure en carton 6. . Retirez le câble d'alimentation et tous les matériaux d'emballage en électrique et le tuyau de vidange de polystyrène. leurs supports. 3. Ouvrez le hublot. Videz le tambour. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation.
1. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à l'arrière de l'appareil. 45º 45º 20º 20º Nous vous recommandons de conserver l'emballage et les boulons de transport en vue d'un éventuel déplacement de l'appareil. 3.2 Informations pour l'installation 2. Placez-le vers la droite ou la gauche,...
Page 9
FRANÇAIS 2. Sur le bord d'un évier : attachez le guide au robinet d'eau ou au mur. L'extrémité du tuyau de vidange doit être ventilée en permanence, c'est-à-dire Veillez à ce que le guide de que le diamètre interne du tuyau en plastique ne puisse conduit d’évacuation pas se déplacer lors de la...
à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache. 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d'ensemble de l'appareil 11 12...
FRANÇAIS L'option Vapeur Plus termine chaque • Grâce à l'option Soft Plus, cycle par une phase de vapeur douce l'assouplissant est réparti de façon qui détend les fibres et réduit le uniforme sur le linge et pénètre en froissage. Le repassage est alors plus profondeur dans les fibres pour une simple ! douceur parfaite.
5.3 Affichage La zone de température : Indicateur de température. Indicateur d'eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant Hublot verrouillé. Indicateur Départ différé. L'indicateur numérique peut afficher : • La durée du programme (par ex. • Le départ différé (par ex.
FRANÇAIS Indicateur Arrêt cuve pleine. Voyant « Ajouter du linge ». Il s'allume au début de la phase de la- vage, lorsqu'il est encore possible de mettre l'appareil en pause et d'ajouter plus de linge. Voyant Charge maximale (reportez-vous au paragraphe « Détec- tion de la charge par le système ProSense System »).
Appuyez à plusieurs reprises sur cette Si vous appuyez sur la touche Départ/ touche pour : Pause , l'appareil n'effectue que la • Diminuer la vitesse d'essorage. phase de vidange. Seules les vitesses disponibles pour le L'appareil vidange l'eau programme sélectionné...
FRANÇAIS 6.10 Départ Différé Cette option allonge la durée du programme. Cette option vous permet de différer le départ du programme à un moment qui L'indicateur correspondant au-dessus de vous convient mieux. la touche s'allume et reste activé pendant les cycles suivants jusqu'à ce Appuyez à...
Lorsque vous sélectionnez un programme vapeur, cette touche vous voyant permet de choisir entre trois niveaux de vapeur. La durée du programme est réduite en conséquence : • : maximale. • : moyenne. • : minimale. ■ ■ ■...
Page 17
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 3 kg Textiles délicats comme l'acrylique, la viscose (1200 - et les tissus mélangés nécessitant un lavage Délicats...
Page 18
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1600 tr/min 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus dé- (1600 - licats.
Page 19
FRANÇAIS Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 2 kg N'utilisez pas d'adoucissant et as- (1200 - Outdoor surez-vous que le distributeur de 1 kg...
Page 20
Programme Vitesse Charge Description du programme Température d'essorage maxi- (Type de charge et degré de salissure) par défaut de référen- male Plage de tem- pératures Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 1.5 kg Lainages lavables en machine, laine lavable à...
7.2 Woolmark Apparel Care - Bleu Le cycle Laine de cet appareil a été approuvé par la société Woolmark pour le lavage des vêtements en laine portant une étiquette « la- vage à la main », sous réserve que les vête- ments soient lavés conformément aux instruc-...
FRANÇAIS 10. UTILISATION QUOTIDIENNE 10.3 Ajout du produit de AVERTISSEMENT! lavage et des additifs Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Activation de l'appareil 1. Branchez l'appareil sur le secteur. 2. Ouvrez le robinet d'eau. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour allumer l'appareil.
10.4 Vérification de la position du volet du produit de lavage 1. Tirez le distributeur de produit de lavage jusqu'à la butée. Assurez-vous que le volet ne bloque pas la fermeture du tiroir. 10.5 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour choisir le 2.
FRANÇAIS 10.7 Départ d'un programme que le départ différé souhaité s'affiche. avec départ différé 3. Appuyez de nouveau sur la touche 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la Départ/Pause pour lancer le nouveau décompte. touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé...
Si le système d'ajustement Environ 20 minutes après le automatique ProSense départ du programme, la System est terminé et que le durée du programme peut remplissage d'eau a déjà de nouveau être ajustée en commencé, le nouveau fonction de la capacité...
FRANÇAIS 10.12 Fin du programme 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause : l'appareil effectue la vidange et Lorsque le programme est terminé, l'essorage. l'appareil s'éteint automatiquement. Les Le voyant de l'option signaux sonores retentissent (s'ils sont disparaît. activés). L'affichage indique Si vous sélectionnez l'option Le voyant de la touche Départ/Pause Silence...
11. CONSEILS c. appuyez sur la touche Départ/ AVERTISSEMENT! Pause. La phase d'essorage se Reportez-vous aux chapitres poursuit. concernant la sécurité. • Évitez de laver des vêtements pleins de longs poils d'animaux ou de 11.1 Chargement du linge mauvaise qualité libérant une grande quantité...
FRANÇAIS • Ne mélangez pas différents types de sélectionnez un programme à basse produits de lavage. température. • Afin de préserver l'environnement, • Pour utiliser la bonne quantité de n'utilisez que la quantité de produit produit de lavage, vérifiez la dureté de lavage recommandée.
Nettoyez le tambour à l'aide d'un augmentation des bactéries à l'intérieur produit spécial pour l'acier inoxydable. du tambour et de la cuve. Ceci peut Respectez toujours les entraîner la formation de mauvaises instructions figurant sur odeurs et de moisissures.
FRANÇAIS 2. Retirez la partie supérieure du 12.7 Nettoyage de la pompe compartiment réservé à l'additif pour faciliter le lavage, et passez-le sous de vidange l'eau courante chaude pour éliminer toute trace d'accumulation de AVERTISSEMENT! lessive. Après le nettoyage, remettez Débranchez la fiche la partie supérieure en place.
Page 32
7. Tournez le filtre vers la fauche pour le retirer. 2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule. 8. Si nécessaire, retirez les peluches et 3. Ouvrez la goulotte vers le bas.
FRANÇAIS Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange d'urgence, vous devez réactiver le système de vidange : a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal. b. Démarrez le programme pour vidanger l'eau. 12.
12.9 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3. Placez les deux extrémités du tuyau dans le paragraphe « Nettoyage de la d'alimentation dans un récipient et...
FRANÇAIS • - L'appareil ne se vidange pas. • - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à...
Page 36
Le problème Solution possible L'appareil se remplit • Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le d'eau et se vidange im- tuyau est peut-être positionné trop bas. Reportez-vous au médiatement. chapitre « Instructions d'installation ». • Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas obstrué.
FRANÇAIS Le problème Solution possible La durée du programme • La fonction ProSense System est capable d'ajuster la durée augmente ou diminue du programme en fonction du type et de la quantité de lin- durant l'exécution du ge. Reportez-vous au paragraphe « Fonction ProSense Sys- programme.
2. Débranchez la fiche d'alimentation 5. Sortez le linge et refermez le hublot. de la prise secteur. 6. Fermez le volet du filtre. 3. Ouvrez le volet du filtre. 4. Poussez le levier de déverrouillage d'urgence une fois vers le bas.
FRANÇAIS Programmes Charge Consom- Consom- Durée ap- Humidité (kg) mation mation proximati- résiduelle énergéti- d'eau (li- ve du pro- que (kWh) tres) gramme (minutes) Laine/Soie 0.30 30 °C Programmes standard pour le coton 0.70 Coton 60 °C standard 0.50 Coton 60 °C standard 0.50 Coton 40 °C standard 1) Au terme de la phase d'essorage.
16. ACCESSOIRES 16.1 Disponible sur www.electrolux.com/shop ou chez les revendeurs agréés Seuls les accessoires appropriés et agréés par AEG peuvent répondre aux normes de sécurité de l'appareil. Si les pièces ne sont pas agréées, toute réclamation sera refusée. 16.2 Kit de plaques de fixation Le sèche-linge ne peut-être superposé...
FRANÇAIS 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne Branchez l'appareil sur le secteur. 3. Sélectionnez les options souhaitées en utilisant les touches Ouvrez le robinet d'eau. correspondantes. Introduisez le linge. 4. Pour démarrer le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause Versez le détergent et les autres additifs dans le compartiment spécial du distributeur de produit de lavage.
18. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E. Fiche d'informations produit Marque Modèle LR3650, PNC914555018 Capacité nominale en kg Classe d’efficacité énergétique A+++ Consommation énergétique annuelle en kWh basée sur 220 cycles de lavage du programme standard pour le co- ton, à...
FRANÇAIS Durée du programme coton standard à 60 °C à pleine charge en minutes Durée du programme coton standard à 60 °C à demi- charge en minutes Durée du programme coton standard à 40 °C à demi- charge en minutes Durée du mode laissé...
20. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le Pour la Suisse: symbole . Déposez les emballages Où aller avec les appareils dans les conteneurs prévus à cet effet.